auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Französisch Deutsch particulierement
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
besonders
particulièrement
Adverb
vor
allem
particulièrement
Adverb
besonders,
insbesondere
adv
Adverb
particulièrement
Eine
funktionierende
Gewaltenteilung
ist
ihm
ein
grosses
Anliegen.
www.admin.ch
Le
bon
fonctionnement
de
celle-ci
lui
tient
particulièrement
à
cœur.
www.admin.ch
Besonders
stark
zugenommen
hat
die
Nutzung
der
Energie
aus
Holz,
der
Umgebungswärme
und
der
Sonne.
www.admin.ch
La
progression
a
été
particulièrement
forte
pour
l’énergie
du
bois,
la
chaleur
ambiante
et
l’énergie
solaire.
www.admin.ch
Besonders
dynamisch
verlief
die
Entwicklung
in
den
Mittellandkantonen,
wo
sich
die
grossen
Agglomerationen
befinden.
www.admin.ch
Cette
évolution
a
été
particulièrement
dynamique
dans
les
cantons
du
Plateau
où
se
trouvent
les
grandes
agglomérations.
www.admin.ch
Besonders
stark
zugenommen
hat
die
Internetnutzung
bei
den
Personen
ab
65
Jahren.
www.admin.ch
La
croissance
des
utilisateurs
d’internet
est
particulièrement
frappante
pour
les
personnes
âgées
de
65
ans
et
plus.
www.admin.ch
Vorsicht
ist
weiterhin
geboten
bei
Online-Einkäufen
von
sehr
preisgünstigen
elektrischen
Geräten
direkt
aus
Fernost.
www.admin.ch
La
prudence
est
toujours
de
mise
lors
d'achats
en
ligne
d'appareils
électriques
particulièrement
avantageux
provenant
de
l'Extrême-Orient.
www.admin.ch
Tom
Avermaetes
Forschungsinteresse
gilt
der
Architektur
der
Stadt
im
westlichen
und
im
nicht-westlichen
Kontext.
Er
fokussiert
auf
die
sich
ändernden
Rollen,
Ansätze
und
Werkzeuge
von
Architekten
und
Städteplanern.
www.admin.ch
Les
recherches
de
Tom
Avermaete
sont
consacrées
à
l'architecture
de
la
ville
dans
un
contexte
occidental
et
non
occidental,
et
plus
particulièrement
à
l'évolution
des
rôles
ainsi
que
des
approches
et
des
outils
adoptés
par
les
architectes
et
les
urbanistes.
www.admin.ch
Der
Vertragsabschluss
wurde
möglich,
weil
der
Bund
die
Kompetenzen
für
Eingriffe
in
den
Luchsbestand,
insbesondere
für
den
Fang
oder
Abschuss
von
einzelnen,
besonders
schadenstiftenden
Tieren
an
die
Kantone
delegiert.
www.admin.ch
Le
contrat
a
pu
être
signé
parce
que
la
Confédération
a
confié
aux
cantons
les
compétences
pour
intervenir
dans
la
population
de
lynx,
en
particulier
pour
capturer
ou
tirer
des
individus
causant
des
dommages
particulièrement
importants.
www.admin.ch
Die
aus
Vertretern
des
BAV,
des
BUWAL,
der
Kantone,
der
SBB
und
anderer
Bahnunternehmen
bestehende
Arbeitsgruppe
soll
die
Umsetzung
des
Lärmschutzes
vorantreiben
und
den
Anwohnenden
von
besonders
lärmintensiven
Bahnlinien
rasche
Entlastung
bringen.
www.admin.ch
Le
groupe
de
travail,
composé
de
représentants
de
l’OFT,
de
l’Office
fédéral
de
l’environnement,
des
forêts
et
du
paysage
(OFEFP),
des
cantons,
des
CFF
et
d’autres
chemins
de
fer,
devra
faire
avancer
l’application
des
mesures
antibruit
et
améliorer
rapidement
la
situation
des
personnes
habitant
le
long
des
lignes
ferroviaires
particulièrement
bruyantes.
www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 11:34:50
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FR)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X