Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
..., oder? ..., non ?
Nein. Non.
Nein non
Nichtraucher m non fumeurSubstantiv
Nein, wirklich nicht! / Aber nein!
Ablehnung
Que non !
Nein n non (no)Substantiv
ohne Kohlensäure non gazeuse
nicht unwesentlich non négligeable
Ja /Nein Oui /Non
auch nicht non plus
nicht verschmutzend non polluant
nicht inbegriffen non compris
Nichtübereinstimmung f non-conformité fSubstantiv
ungültig non valable
Ich auch nicht! Moi non plus !
abgasfrei (Fahrzeug, Auto) non polluant,-e
Nein, nicht wirklich. Non, pas vraiment.
nicht enthalten (m/w) non compris/e
unveröffentlicht inédite adj [non publié]
Bedienung (nicht) inbegriffen
Restaurant
service (non) compris mSubstantiv
Nichteisenmetall n
Metalle
métal non-ferreux mSubstantiv
unbezahlter Urlaub m congé m non payéSubstantiv
unentschuldigtes Fehlen n absence f non motivéeSubstantiv
Wildwuchs m/fig développement m non réglementéSubstantiv
Ich auch nicht. Moi non plus.
nicht ne...pas, non pas
Nichtraucher m le non fumeurSubstantiv
unveröffentlicht inédit adj [non publié]
Nein, das stimmt nicht.
Ablehnung
Non, c'est inexact.
Wettbewerbsverbot n
Kommerz
obligation f de non-concurrenceSubstantiv
Blinder m - Blinde f aveugle m,f, non-voyant m, non-voyante fSubstantiv
ungesättigte Fettsäure f
Ernährung
acide gras non saturé mSubstantiv
null und nichtig
{jur}
nul et non avenuAdjektiv
grobe Fahrlässigkeit f
Handeln
faute f non-intentionelle graveSubstantiv
natürlich nicht bien súr que non
unbeabsichtigt
Absicht
non voulu, sans intention
ambulanter Patient m - ambulante Patientin f patient m non hospitalisé - patiente f non hospitaliséeSubstantiv
alkoholfreie Getränke pl boissons non-alcoolisées, sans alcool fSubstantiv
stilles Mineralwasser n, Tafelwasser n
Getränke
eau minérale plate (/ non gazeuse) fSubstantiv
UFO n (unidentifiziertes Flugobjekt) OVNI m (objet volant non-identifié)
Nein, ich kaufe nichts.
Einkauf / (kaufen)
Non, je n'achète rien.
Du spinnst wohl! ugs
Beschimpfung
Ça ne va pas, non ?
Nicht weil, sondern obwohl.
Entschluss
Non parce que mais quoique.
Nein, ich suche niemanden. Non, je ne cherche personne.
Er trinkt auch nicht mehr.
Alkohol / (trinken)
Il ne boit plus non plus.
ambulanter Patient - ambulante Patientin patient m non hospitalisé [externe] - patiente f non hospitalisée
ob er will oder nicht
Willen / (wollen)
qu'il le veuille ou non
Nein, ich habe nichts gefunden.
Ergebnis
Non, je n'ai rien trouvé.
nicht (etwa) dass; nicht als ob non que, non pas que, ce n'est pas que
Nein, ich bin nicht verheiratet. Non, je ne suis pas marié(e).
Du hast keinen Fehler gemacht? - Nein, keinen einzigen. Tu n'as fait aucune faute? - Non, aucune.
ob (uns) ein Parfüm anspricht oder nicht si un parfum va plaire ou non
Danke, ich bin satt.
Essen
Non merci, je n'ai plus faim.
Hast du sie nicht mehr alle? fam
Beschimpfung
Tu es tombé sur la tête, non ?
Atomsperrvertrag m traité de non-prolifération des armes atomiques mSubstantiv
Seine Träume leben, nicht sein Leben träumen!
Spruch
Vivre ses rêves et non rêver sa vie !
Ist es kaputt? - Ich hoffe nicht. Est-ce que c'est cassé ? - J'espère que non.
Ausfallrisiko n
Finanzen
risque m de non-cautionnement pour le reliquat de la detteSubstantiv
Ihr habt kein Geld? Ich auch nicht. Vous n'avez pas d'argent ? Moi non plus.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.01.2018 3:00:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon