pauker.at

Französisch Deutsch mettait qn au pilori

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
jmdn. an den Pranger stellen mettre qn au pilori figVerb
jdn. ernennen nommer qn
im übrigen au surplus
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
jdn. transportieren transporter qn
jdn. beeinflussen influencer qn.
jdn. überwachen surveiller qn
jdn verachten mépriser qn
jdn. bewundern admirer qn
jdn suchen chercher qn
jdn ausbilden former qn
jdn rufen appeler qn
jdn. anklagen accuser qn
auf gut Glück au hasard
im Moment au moment
déporter qn jdn. verschleppen
jdn verletzen blesser qn
jdn. wählen élire qn
ins reine schreiben irreg. mettre au propre Verb
entwickeln mettre au point Verb
auf der Rückseite, umseitig
verso {m}: I. Rückseite {f}; umseitig, auf der Rückseite / au verso; II. Verso {n} / Rückseite eines Blattes in einem Buch oder einer Handschrift;
au versoAdverb
Feuer! Au feu !
Es brennt! Au feu !
unterhalb von au-dessous
auf dem Laufenden au courant
Arbeitseifer
m
ardeur au travail
f
Substantiv
Schinkenwurst
f
saucisson au jambon
m
Substantiv
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
Ski fahren gehen aller au ski
auf die Gefahr hin zu + Inf. au risque de
Dekl. Schokoladenmousse -s
f

Nachtisch, Süßigkeiten
mousse au chocolat
f
Substantiv
Erdnetz -e
n
réseau au sol
m
technSubstantiv
netzintern interne au réseauAdjektiv
netzfähig apte au réseauAdjektiv
Dekl. Schokoladencremespeise -n
f

Nachtisch, Süßigkeiten
mousse au chocolat
f
Substantiv
jmdn. ins Gesicht schlagen [mehrmals] irreg.
Gewalt
battre qn au visage Verb
in Mitten von au milieu de
auf dasselbe herauskommen revenir au même
aufdecken mettre au jourVerb
beim Aufstehen au saut duliter
jmdn. ins Gesicht schlagen [einmal] irreg.
Gewalt
frapper qn au visage Verb
im Morgengrauen au petit matin
einstellen mettre au point
caméra
fotoVerb
inmitten au milieu de
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
Bodenpersonal
n

Luftfahrt
personel au sol
m
Substantiv
an der Ortschaft/Stelle mit dem (Flur)Namenn au lieu-dit
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
Dekl. Napalmbombe -n
f
bombe au napalm
f
militSubstantiv
Dekl. Gipfeltreffen -
n
(rencontre au) sommet
m
Substantiv
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
mit jdm gehen ugs
Beziehung
sortir avec qn
mit jdm Briefe schreiben
Korrespondenz
correspondre avec qn
mit jdm gehen sortir avec qn
jdn. füttern faire manger qn
jemandem fehlen manquer à qn
bei der Ortschaft/Stelle mit dem Flurnamen au lieu-dit
Dekl. Selbstkostenpreis -e
m
coûtant au prix
m
Substantiv
Geh zum Teufel!
Beschimpfung, Verwünschung
Va au diable !
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 8:20:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken