| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
lang |
longtemps | | Adverb | |
|
lange |
longtemps | | Adjektiv | |
|
lang (Adjektiv) |
longtemps | | | |
|
lange (Zeit) |
longtemps | | | |
|
lange |
longtemps | | Adjektiv | |
|
lange advAdverb |
longtemps | | | |
|
lange Zeit hindurch |
pendant longtemps | | | |
|
längst |
depuis longtemps | | | |
|
länger |
plus longtemps | | | |
|
seit langem, seit geraumer Zeit |
depuis longtemps | | | |
|
seit langem |
depuis longtemps | | | |
|
bald |
avant longtemps | | | |
|
lang ersehnt
Sehnsucht |
longtemps ardemment espéré | | | |
|
schon lange! |
y'a longtemps! ugsumgangssprachlich | | | |
|
so lange |
tant que [aussi longtemps que] | | | |
|
(längst) überfällig sein [Entschuldigung] |
s'imposer depuis longtemps | | | |
|
vor langer Zeit |
il y a longtemps | | | |
|
das ist schon lange her
Zeitangabe |
il y a longtemps | | | |
|
es ist lange her, dass ... |
il y a longtemps que | | | |
|
solange |
pendant que conj [aussi longtemps que] | | | |
|
brauchten nicht lange, um zu ... |
ne mirent pas longtemps à ... | | | |
|
Er wusste das seit langem.
Wissen, Information |
Il savait cela depuis longtemps. | | | |
|
Ich würde gern länger hier bleiben.
Unterkunft |
J'aimerais rester plus longtemps ici. | | | |
|
Wir haben uns lange daran erinnert.
Erinnerung |
Nous nous en sommes souvenus longtemps. | | | |
|
so weit ich zurückdenken kann
Erinnerung |
aussi longtemps que je me souvienne | | | |
|
Ich habe lange in dieser Wohnung gewohnt. |
J'ai longtemps demeuré dans cet appartement. | | | |
|
Die Wetterbesserung ist nicht von langer Dauer. |
L'amélioration du temps ne durera pas longtemps. | | | |
|
Die Wurzeln dieses Konflikts reichen weit zurück.
Konflikt |
Les origines de ce conflit remontent à longtemps. | | | |
|
Ich habe dich lange nicht gesehen |
Il y a longtemps que je ne t'ai pas vu | | | |
|
Ich habe sehr lange gefeiert, aber ich war nicht müde.
Unternehmung / (feiern) |
J'ai fait la fête longtemps, mais je n'étais pas fatigué. | | | |
|
Solange die Sicherheit gewährleistet ist, dürfen die KKW weiterbetrieben werden.www.admin.ch |
Ces installations pourront continuer de fonctionner aussi longtemps que leur sécurité sera assurée.www.admin.ch | | | |
|
Es ist lange her, seit ich das letzte Mal in Paris war.
Reise |
Ça fait si longtemps depuis la dernière fois que je suis allé(e) à Paris. | | | |
|
Was ist los? Ich habe schon sehr lange nichts mehr von Dir gehört.
Korrespondenz |
Que se passe-t-il? Voici très longtemps que je n'ai reçu de tes nouvelles. | | | |
|
Der ZF13.0-Akku ermöglicht Ihnen dabei nicht nur eine Reichweite von bis zu 325 km, sondern seine Lebensdauer wurde entsprechend der Lebensdauer des Motorrads konzipiert.www.zeromotorcycles.com |
Le bloc d'alimentation ZF13.0 vous permet de parcourir jusqu'à 325 km et est conçu pour durer aussi longtemps que votre moto.www.zeromotorcycles.com | | | |
|
Von den legendären Touring-Modellen aus den Anfängen der Firmengeschichte, die inzwischen längst Kultstatus genießen, bis hin zu den luxuriösen Nova-Baureihen der Gegenwart − seit fast sechs Jahrzehnten prägen die ERIBA Caravans eine ganze Branche.www.hymer.com |
L’histoire d’un succès unique Qu’il s’agisse des légendaires modèles Touring ayant fait leur apparition dans les débuts de l’histoire de l’entreprise et qui ont acquis depuis longtemps un statut de véhicules cultes ou des actuelles luxueuses gammes Nova, les caravanes ERIBA marquent tout un secteur depuis plus de six décennies.www.hymer.com | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 19:51:35 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |