Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Bild n image fSubstantivEN
bildreich imagé
Fernsehbildschirm m image télévisée fSubstantiv
Rolle f, Image n personnage mSubstantiv
Markenimage n image f de marqueSubstantiv
sein Image pflegen soigner son personnage
ein ungefähres Bild une image approximative
Bildqualität f
TV, Foto
qualité de l'image fSubstantiv
nach dem Vorbild von ... à l'image de ...
der Inbegriff von etwas l'image même de qc
ebenso wie jd/etw
Vergleich
à l'image de qn/qc
so wie jd/etw à l'image de qn/qc
naives Vorurteil n, Cliché n
Einstellung
image d'Épinal f
(Images d' Épinal sind eigentlich spezielle volkstümliche Malereien)
Substantiv
Intelligente Softwarealgorithmen berechnen aus den einzelnen Farbpixeln ein farblich hochaufgelöstes Bild.www.admin.ch Les algorithmes intelligents des logiciels calculent une image colorée de haute résolution à partir des différents pixels de couleur.www.admin.ch
Diese Branche besitzt grosses Know-how in den Bereichen Bild, Ton und Postproduktion, insbesondere für digitale Spezialeffekte.www.edi.admin.ch La branche a en effet un grand savoir-faire dans les domaines de l'image, du son et de la postproduction, notamment dans les effets spéciaux numériques.www.edi.admin.ch
Das menschliche Auge besitzt für die Farbwahrnehmung drei verschiedene Arten von Sinneszellen: Rot-, grün- und blau-empfindliche Zellen wechseln sich im Auge ab und fügen ihre Informationen zu einem farbigen Gesamtbild zusammen.www.admin.ch Pour percevoir les couleurs, l’œil humain est pourvu de trois différents types de cellules sensorielles : les cellules sensibles au rouge, au vert et au bleu se relayent dans l’œil et rassemblent leurs informations pour obtenir une image complète de couleur.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.01.2018 0:53:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon