| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sich etwas einprägen |
graver qc dans sa mémoire | | Verb | |
|
an etwas entlanglaufen |
longer qc | | | |
|
entspringen irreg.
prendre sa source dans {verbe}: I. seinen Ursprung nehmen in / {übertragen} seinen Ursprung haben in / {übertragen} entspringen; |
prendre sa source dans | | Verb | |
|
etw. schälen |
écorcer qc | | Verb | |
|
seinen Ursprungen haben in
prendre sa source dans {verbe}: I. seinen Ursprung nehmen in / {übertragen} seinen Ursprung haben / {übertragen} entspringen in |
prendre sa source dans | übertr.übertragen | Verb | |
|
seinen Urspung nehmen in irreg.
prendre sa source dans {verbe}: I. seinen Ursprung nehmen in / {übertragen} seinen Ursprung haben in / {übertragen} entspringen in |
prendre sa source dans | | Verb | |
|
seine Frau |
sa femme | | | |
|
bei etw durchfallen |
rater qc | | | |
|
etw fordern, verlangen |
exiger qc | | | |
|
Dekl. Gedächtnis n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
mémoire, la f | | Substantiv | |
|
etw. korrigieren |
corriger qc | | | |
|
(etw. hinunter)schlucken |
avaler qc | | | |
|
etw. verwaltung |
administrer qc | | | |
|
Graffiti auf etw. sprühen |
taguer qc | | | |
|
etw. überqueren |
traverser qc | | | |
|
münden in |
déboucher dans | | | |
|
etw. aus einer Sache entnehmen irreg. |
puiser dans qc | | Verb | |
|
etw. machen |
faire qc | | | |
|
ein gutes Gedächtnis haben
Fähigkeiten, Erinnerung |
avoir bonne mémoire | | Verb | |
|
Dekl. Merkblatt ...blätter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
aide-mémoire f | | Substantiv | |
|
es auf etw abgesehen haben
Absicht |
guigner qc | | | |
|
contourner qc |
etw. umgehen/-fahren | | | |
|
Versetzung in den vorigen Zustand -en f |
remise dans le pristin état f | | Substantiv | |
|
im Norden |
dans le nord | | | |
|
wie seine Frau |
comme sa femme | | | |
|
etw. versprühen, ausstrahlen |
étinceler de qc. | | | |
|
etw. in etw. eintauchen |
baigner qc dans qc | | Verb | |
|
etw. benetzen |
baigner dans qc | | Verb | |
|
etw. besprechen |
discuter de qc | | | |
|
über etw. verfügen |
disposer de qc. | | | |
|
ohne etwas ...los |
dépourvu de qc | | | |
|
von etw Nutzen ziehen |
profiter de qc | | | |
|
jdn/etw achten |
respecter qn/qc | | | |
|
etw. mit etw. benetzen |
baigner qc dans qc | übertr.übertragen | Verb | |
|
in etw. einpressen |
presser dans qc | | Verb | |
|
in etw. eintauchen |
baigner dans qc | | Verb | |
|
sich etwas widmen, sich für etwas engagieren |
s’engager dans qc | | | |
|
wieder auf sein Zimmer gehen |
remonter dans sa chambre | | Verb | |
|
einführen in etw |
lancer dans qc | | | |
|
in etw. wühlen, kramen |
fouiller dans qc | | | |
|
in Erinnerung behalten irreg. |
garder en mémoire | | Verb | |
|
in die Tasche stecken |
mettre dans sa poche | | Verb | |
|
hinter den Kulissen |
dans les coulisses | übertr.übertragen | Redewendung | |
|
im Verlaufe des Vormittags |
dans la matinée | | | |
|
in der Welt |
dans le monde | | | |
|
sich einlassen auf |
s'embarquer dans | | | |
|
nuscheln, etw in seinen Bart murmeln ugsumgangssprachlich
Sprechweise |
parler dans sa barbe | | Verb | |
|
etw. (zer-)brechen, kaputtmachen
P.P. hat etw. kaputt gemacht
|
casser qc | | Verb | |
|
etw. beringen |
baguer qc | zoolZoologie | Verb | |
|
etwas säumen |
border qc | | Verb | |
|
etw. trotzen |
braver qc | | Verb | |
|
etw. kaputt machen |
casser qc | | Verb | |
|
etw. durchrütteln |
ballotter qc | | Verb | |
|
in, hinein |
dans | | | |
|
etw. ankreuzen |
cocher qc | | Verb | |
|
schöpfen aus |
puiser dans | | Verb | |
|
aus, von |
dans | | | |
|
auf |
dans | | | |
|
innerhalb |
dans | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.08.2025 7:38:57 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 36 |