pauker.at

Französisch Deutsch faisait

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
es war il faisait
Es war dunkel. / Es war Nacht. Il faisait nuit.
ein gemeinsames Schlafzimmer haben
Wohnung
faire chambre commune Verb
kochen faire bouillir Verb
auf Hochglanz bringen faire briller Verb
handeln, etwas unternehmen irreg. faire face Verb
Pleite gehen faire faillite umgspVerb
beteiligen faire participer Verb
sich bewähren faire ses preuves Verb
einen Alleingang unternehmen
Handeln
faire cavalier seul Verb
geschlossen vorgehen irreg.
faire front commun {Verb}: I. gemeinsam Front machen, geschlossen auftreten / vorgehen;
faire front commun Verb
gemeinsam Front machen
faire front commun {Verb}: I. gemeinsam Front machen, geschlossen auftreten / vorgehen;
faire front commun Verb
dumm herumstehen fam; herumstehen wie bestellt und nicht abgeholt ugs
Verhalten
faire le poireau fig fig, umgspVerb
sich einen Überblick m verschaffen faire le point Verb
ein Blutbad anrichten
Gewalt
faire un carnage Verb
zelten, campen faire du camping Verb
vollmachen faire le plein de qc allgVerb
auf etw. pochen faire prévaloir qc Verb
die Lage überprüfen faire le point Verb
eine Bestandsaufnahme machen faire le point Verb
seinen Mann stehen faire ses preuves Verb
volltanken faire le plein de qc autoVerb
auf dem Markt einkaufen faire son marché Verb
beten faire se prière Verb
eine Schlange bilden faire la queue figVerb
schmusen ugs faire (un) câlin fam umgspVerb
etwas im Alleingang machen
Handeln
faire cavalier seul Verb
geschlossen auftreten irreg.
faire front commun {Verb}: I. gemeinsam Front machen, geschlossen auftreten / vorgehen;
faire front commun Verb
seinen Mann stellen faire ses preuves Verb
pilgern faire un pèlerinage Verb
seine Familie einpacken faire ses bagages umgsp, scherzh.Verb
Schlittschuh laufen faire du patin à glace Verb
Aufsehen erregen faire du bruit figVerb
einen guten Eindruck machen faire bon effet Verb
umschwenken faire volte-face figVerb
die Kehre machen faire volte-face Verb
im Stich lassen faire faux bond Verb
eine Kehrtwende machen faire volte-face Verb
etw. durchsetzen faire prévaloir qc Verb
ordentlich feiern faire la fête Verb
Ballett tanzen
Tanz
faire du ballet sport, Freizeitgest.Verb
schlemmern faire bombance
fam.
umgspVerb
das Richtige tun faire le bien figVerb
das Gute tun faire le bien Verb
Boot fahren faire du bateau Verb
Gutes tun faire le bien fig, übertr.Verb
seine Schäfchen ins Trockene bringen faire son beurre übertr.Verb
eine geschlossene Front bilden
gegen
faire bloc
contre
Verb
sich zu einem Block zusammenschließen
gegen
faire bloc
contre
Verb
eine Pilgerfahrt unternehmen
pilgern
faire un pèlerinage relig, Komm.Verb
einen Anspruch geltend machen faire valoir une prétention jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., RAVerb
als Geschenk einpacken faire un paquet cadeau Verb
sich wenig machen aus faire peu de cas de Verb
sich kampflustig zeigen faire preuve de combativité Verb
an einem Werktag zwischen zwei Feiertagen nicht arbeiten
Arbeit
faire le pont fig
travail
figVerb
etw. an den Tag legen faire preuve de qc Verb
sich gelehrig anstellen faire preuve d'esprit Verb
vorbeugen faire de la prévention Verb
sich kampflustig zeigen faire preuve de combativité Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 1:23:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken