Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Önologie
f

=Lehre, Technik u.Methoden de.Weinproduktion
l'œnologie
f
Substantiv
Handstreich m, Überfall
m
coup de main
m
Substantiv
Kopfball
m

Fußball
coup de tête
m
Substantiv
Klopfen n, Pochen
n
coup
m
Substantiv
Dekl. Zufriedenheit -en
f

satisfaction {f}: I. {contentement} Zufriedenheit {f}; {désir, donner satisfaction à qn} Befriedigung {f}; {après, offense} Genugtuung {f};
satisfaction
f
Substantiv
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
Substantiv
rausschmeißen irreg.
donner un coup de balai {Verb}: I. {fig.}, {umgangssprachlich} rausschmeißen; II. zusammenfegen;
donner un coup de balai fig, umgspVerb
zusammenfegen
donner un coup de balai {Verb}: I. {fig.}, {umgangssprachlich} rausschmeißen; II. zusammenfegen;
donner un coup de balai Verb
rascher gelungener Angriff
m

coup de main: I. Coup de Main {m}, Handstreich {m}, Überfall {m}, rascher gelungener Angriff {m}
coup de main
m
Substantiv
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
101, hunderteins, hundertundeins cent un
stammen aus dater de
gleichzeitig de frontRedewendung
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen ... de plaisanceSubstantiv
bleischwer de plombAdjektiv, Adverb
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
ferner, des Weiteren, obendrein de plus
mangeln an manquer de
reizvoll, bezaubernd de charme
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
zugleich de frontRedewendung
das Streben nach poursuite de
(eine) Auskunft geben irreg.
Information, Mitteilung
donner un renseignement Verb
de jure de droitjurAdjektiv, Adverb
behilflich sein donner un coup de main Verb
jmdm Hilfe leisten, helfen; einen Gefallen tun donner un coup de main à qn Verb
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
flexible de manièr souple
küssen, einen Kuss geben donner un baiser Verb
Dekl. Straferlass -e
m
remise de peine
f
jur, FiktionSubstantiv
Dekl. Messerstich -e
m
coup de couteau
m
Substantiv
Kälteeinbruch
m
coup de froid
m
Substantiv
Dekl. Anstoß ...stöße
m
coup d'envoi
m
sportSubstantiv
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
umbenennen Datei
Computer
donner un nouveau nom Verb
Dekl. Rausschmiss -e
m
coup de balai
m
fig, umgspSubstantiv
Dekl. Getriebe -
n

Autoteile
boîte de vitesses
f
autoSubstantiv
Dekl. Blutgerinnsel -
n
caillot [de sang]
m
Substantiv
ein Millionending landen fam. / ein Millionending angeln / an Land ziehen faire un beau coup fam. umgsp, fam.Verb
Dekl. eiserner Wille
m
volonté de fer
f
Substantiv
ein Produkt adaptieren Konjugieren adapter un produit Verb
einen Film drehen tourner un film
Dekl. Provinzstadt ...städte
f
ville de province
f
Substantiv
so etwas wie un semblant de
mit einem Akzent avec un accent
verunglücken
Unfall
avoir un accidentVerb
Dekl. Spielwarenabteilung -en
f

Kaufhaus
rayon de jouets
m
Substantiv
Dekl. Gebäudeteil -e
n

Gebäude, Bau
corps de bâtiment
m
Substantiv
Dekl. Bergkristall -e
m
cristal de roche
m
Substantiv
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
der sehr gute Hobbykoch un cordon-bleu
einen Blinden führen
Behinderung
conduire un aveugle
Dekl. Kontrollraum ...räume
m
cabine de contrôle
m
Substantiv
Stoß mit Hörnern (/ einem Horn) coup de corne
m
Substantiv
etw. versprühen, ausstrahlen étinceler de qc.
Dekl. Blutentnahme -n
f
prise de sang
f
Substantiv
Dekl. Blutspende -n
f
don de sang
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2025 12:03:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit