Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch dévalu(ai,as,a,âmes,âtes,èrent) - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abwerten
abwerten wertete abhat abgewertet
Konjugieren dévaluer
dévalu(ai,as,a,âmes,âtes,èrent)dévalué(e)
Verb
prasseln
prasseltehat geprasselt
Konjugieren crépiter
crépit(ai,as,a,âmes,âtes,èrent)crépité
Verb
[be-]strafen
strafen, bestrafenstrafte, bestraftehat gestraft, hat bestraft

Präteritum (alt)
Konjugieren pénaliser
pénalis(ai,as,a,âmes,âtes,èrent)pénalisé
Verb
umherschweifen, streunen
umherschweifenschweifte umher, streunteist umhergeschweift, ist gestreunt

Perfektbildung mit ist; das stumme "u" bleibt in sämtlichen Zeitformen stehen (gehört quasi mit zum Wortstamm) auch vor a und o.
Konjugieren vaguer
vagu(ai,as,a,âmes,âtes,èrent)vagué
Verb
ankotzen transitiv
kotzte anhat angekotzt
Konjugieren emmerder
emmerd(ai,as,a,âmes,âtes,èrent)emmerdé
Verb
teilnehmen an
teilnehmen an nahm teil (hat) teilgenommen
Konjugieren participer à
particip(ai,as,a,âmes,âtes,èrent) àparticipé à
Verb
finanzieren
finanziertehat finanziert

Partizip Perfekt: finanziert Partizip Präsens: finanzierend Imperativ: Finanzier! [sing.], Finanziert! [pl.] financer: das c erhält eine Cedille (ç] vor a und o, damit dem c der [s]-Laut erhalten bleibt
Konjugieren financer
finanç(ai,as,a,âmes,âtes,èrent)financé
Verb
fig tief schmerzen
tief schmerzen schmerzte tiefhat tief geschmerzt
Konjugieren poignarder
poignard(ai,as,a,âmes,âtes,èrent)poignardé
figVerb
erdolchen, erstechen
erdolchte, erstachhat erdolcht, hat erstochen
Konjugieren poignarder
poignard(ai,as,a,âmes,âtes,èrent)poignardé(e)
Verb
abwürgen ( Motor ) fam, absterben
abwürgenwürgte abhat abgewürgt

Perfektbildung mit hat
Konjugieren caler
cal(ai,as,a,âmes,âtes,èrent)calé(e)

(eigentl.: mit einem Keil = cale fixieren)
Verb
auftreiben
trieb auf(hat) aufgetrieben
Konjugieren dégot(t)er
dégot(t)aitdégot(t)é(e)
Verb
reflektieren
reflektiertehat reflektiert

Licht widerspiegeln,reflektieren [Perfektbildung mit hat]; [é wird vom Stamm zu "è" umgewandelt aber nur im Präsens/Présent und im Impérativ 1.-3. Pers. Singular und 3.Pers. Plural nicht im Futur, nicht im Conditionnel I]
Konjugieren refléter
reflét(ai,as,a,âmes,âtes,èrent)reflété(e)

Imperativ: refléte [Sing.], reflétons, reflétez [Pl.]
Verb
durcheinanderbringen
brachte durcheinanderhat durcheinandergebracht
chambouler (fam) [auxiliaire:avoir]
chamboulerchamboul(ai,as,a,âmes,âtes,èrent)chamboulé
Verb
eine Hausdurchsuchung vornehmen
nahm eine Hausdurchsuchung vor(hat) eine Hausdurchsuchung vorgenommen
Konjugieren perquisitionner
perquisitionnaitperquisitionné(e)
jurVerb
eine Perforation herstellen
stellte eine Perforation her(hat) eine Perforation hergestellt

perforer {Verb transitiv}: I. perforieren / löchern, lochen, durchlochen, durchlöchern, {übertragen} durchstoßen, durchbrechen; II. perforieren / herstellen, lochen (Reiß-, Trennlinien); III. {Medizin} perforieren / bei einer Operation unbeabsichtigt die Wand eines Organs oder Ähnliches durchstoßen;
Konjugieren perforer
perforaitperforé(e)
Verb
perorieren
perorierte(hat) peroriert

pérorer {Verb transitiv}: I. perorieren / laut und mit Nachdruck sprechen; II. perorieren / eine Rede zum Schluss bringen;
Konjugieren pérorer
péroraitpéroré(e)
Verb
perforieren
perforierte(hat) perforiert

perforer {Verb transitiv}: I. perforieren / löchern, lochen, durchlochen, durchlöchern, {übertragen} durchstoßen, durchbrechen; II. perforieren / herstellen, lochen (Reiß-, Trennlinien); III. {Medizin} perforieren / bei einer Operation unbeabsichtigt die Wand eines Organs oder Ähnliches durchstoßen;
Konjugieren perforer
perforaitperforé(e)
Verb
löchern
löcherte(hat) gelöchert

perforer {Verb transitiv}: I. perforieren / löchern, lochen, durchlochen, durchlöchern, {übertragen} durchstoßen, durchbrechen; II. perforieren / herstellen, lochen (Reiß-, Trennlinien); III. {Medizin} perforieren / bei einer Operation unbeabsichtigt die Wand eines Organs oder Ähnliches durchstoßen;
Konjugieren perforer
perforaitperforé(e)
Verb
lochen
lochte(hat) gelocht

perforer {Verb transitiv}: I. perforieren / löchern, lochen, durchlochen, durchlöchern, {übertragen} durchstoßen, durchbrechen; II. perforieren / herstellen, lochen (Reiß-, Trennlinien); III. {Medizin} perforieren / bei einer Operation unbeabsichtigt die Wand eines Organs oder Ähnliches durchstoßen;
Konjugieren perforer
perforaitperforé(e)
Verb
durchlochen
durchlochte(hat) durchlocht

perforer {Verb transitiv}: I. perforieren / löchern, lochen, durchlochen, durchlöchern, {übertragen} durchstoßen, durchbrechen; II. perforieren / herstellen, lochen (Reiß-, Trennlinien); III. {Medizin} perforieren / bei einer Operation unbeabsichtigt die Wand eines Organs oder Ähnliches durchstoßen;
Konjugieren perforer
perforaitperforé(e)
Verb
durchlöchern
durchlöcherte(hat) durchlöchert

perforer {Verb transitiv}: I. perforieren / löchern, lochen, durchlochen, durchlöchern, {übertragen} durchstoßen, durchbrechen; II. perforieren / herstellen, lochen (Reiß-, Trennlinien); III. {Medizin} perforieren / bei einer Operation unbeabsichtigt die Wand eines Organs oder Ähnliches durchstoßen;
Konjugieren perforer
perforaitperforé(e)
Verb
durchstoßen
durchstoß(hat) durchstoßen

perforer {Verb transitiv}: I. perforieren / löchern, lochen, durchlochen, durchlöchern, {übertragen} durchstoßen, durchbrechen; II. perforieren / herstellen, lochen (Reiß-, Trennlinien); III. {Medizin} perforieren / bei einer Operation unbeabsichtigt die Wand eines Organs oder Ähnliches durchstoßen;
Konjugieren perforer
perforaitperforé(e)
übertr.Verb
schreien
schrie(hat) geschrien
Konjugieren hurler personne
hurlerhurlaithurlé(e)
Verb
vertauschen
vertauschte(hat) vertauscht

permuter {Verb transitiv}: I. vertauschen, auswechseln, umstellen, austauschen;
Konjugieren permuter
permutaitpermuté(e)
Verb
veranlassen
veranlasste(hat) veranlasst

inciter {Verb}: I. anregen, anspornen, antreiben; II. veranlassen;
Konjugieren inciter
incitaitincité(e)
Verb
antreiben irreg.
antreibentrieb an(hat) angetrieben

inciter {Verb}: I. anregen, anspornen, antreiben; II. veranlassen;
Konjugieren inciter
incitaitincité(e)
Verb
anspornen
spornte an(hat) angespornt

inciter {Verb}: I. anregen, anspornen, antreiben; II. veranlassen;
Konjugieren inciter
incitaitincité(e)
Verb
aufwärmen
wärmte auf(hat) aufgewärmt

réchauffer {Verb}: I. erwärmen, aufwärmen; wieder erhitzen;
Konjugieren réchauffer
réchauffaitréchauffé(e)
Verb
erwärmen
erwärmte(hat) erwärmt

réchauffer {Verb}: I. erwärmen, aufwärmen; erhitzen
Konjugieren réchauffer
réchauffaitréchauffé(e)
Verb
polymerisieren
polymerisierte(hat) polymerisiert

polymèriser {Verb transitiv}: I. {Chemie} polymerisieren / den Prozess der Polymerisation bewirken; einfache Moleküle zu größeren Molekülen vereinigen (zusammenschließen, verbinden);
Konjugieren polymèriser
polymèrisaitpolymèrisé(e)
chemiVerb
kulminieren
kulminierte(hat) kulminiert

culminer {Verb}: I. kulminieren / seinen höchsten Punkt haben; II. {fig.} kulminieren / den Höhepunkt erreichen;
Konjugieren culminer
culminaitculminé(e)
fig, allgVerb
grammatikalisieren
grammatikalisierte(hat) grammatikalisiert

grammaticaliser {Verb}: I. grammatikalisieren / der Grammatikalisation unterwerfen;
Konjugieren grammaticaliser
grammaticalisaitgrammaticalisé(e)
Verb
immigrieren
immigrierteimmigriert

immigrer {Verb}: I. immigrieren / einwandern;
Konjugieren immigrer
immigraitimmigré(e)
Verb
einleiten
leitete ein(hat) eingeleitet

préluder {Verb trans.}: I. einleiten, etwas einleiten (préluder à qc), Auftakt bilden, den Auftakt zu etwas bilden (préluder à qc) I. präludieren / durch ein musikalisches Vorspiel einleiten;
Konjugieren préluder
préludaitpréludé(e)
Verb
plombieren
plombierte(hat) plombiert

plomber {Verb transitiv}: I. plombieren / mit einer Plombe versehen, mit einem Metallverschluss (aus Blei oder Ähnliches) versehen; II. {Medizin}, {veraltetes Verfahren} plombieren / mit einer Zahnfüllung, die aus Amalgam besteht, versehen;
Konjugieren plomber
plombaitplombé(e)
mediz, allgVerb
glatt streichen
strich glatt(hat) glatt gestrichen

défroisser {Verb trans.}: I. glätten, glatt streichen;
Konjugieren défroisser
défroissaitdéfroissé(e)
Verb
entblüten
entblüteteentblütet

déflorer {Verb trans.}: I. deflorieren / entblüten II. deflorieren / das Hymen (beim ersten Geschlechtsverkehr) zerstören; entjungfern;
Konjugieren déflorer
défloraitdéfloré(e)
allgVerb
defigurieren
defigurierte(hat) defiguriert

défigurer {Verb trans.}: I. defigurieren / verunstalten, entstellen;
Konjugieren défigurer
défiguraitdéfiguré(e)
Verb
strömen
strömtegeströmt

déferler {Verb trans.}: I. sich brechen; II. {fig.} strömen;
Konjugieren déferler
déferlaitdéferlé(e)
figVerb
deflorieren
defloriertedefloriert

déflorer {Verb trans.}: I. deflorieren / entblüten II. deflorieren / das Hymen (beim ersten Geschlechtsverkehr) zerstören; entjungfern;
Konjugieren déflorer
défloraitdéfloré(e)
mediz, allgVerb
verunstalten
verunstaltete(hat) verunstaltet

défigurer {Verb trans.}: I. defigurieren / verunstalten, entstellen;
Konjugieren défigurer
défiguraitdéfiguré(e)
Verb
generieren
generierte(hat) generiert

erzeugen {Verb trans.}: I. generieren / hervorbringen {irreg.}, erzeugen; II. {Sprachwort} generieren / sprachliche Äußerungen in Übereinstimmung mit einem grammatischen Regelsystem erzeugen, bilden; III. {EDV} generieren / durch ein Verarbeitungsprogramm automatisch erzeugen, wie z. B. Textelemente;
Konjugieren générer
généraitgénéré(e)
Verb
bewirken, auslösen
bewirkte, löste aus(hat) bewirkt, ausgelöst

erzeugen {Verb trans.}: I. generieren / hervorbringen {irreg.}, erzeugen; II. {Sprachwort} generieren / sprachliche Äußerungen in Übereinstimmung mit einem grammatischen Regelsystem erzeugen, bilden; III. {EDV} generieren / durch ein Verarbeitungsprogramm automatisch erzeugen, wie z. B. Textelemente;
Konjugieren générer
généraitgénéré(e)
Verb
erzeugen
erzeugte(hat) erzeugt

erzeugen {Verb trans.}: I. generieren / hervorbringen {irreg.}, erzeugen; II. {Sprachwort} generieren / sprachliche Äußerungen in Übereinstimmung mit einem grammatischen Regelsystem erzeugen, bilden; III. {EDV} generieren / durch ein Verarbeitungsprogramm automatisch erzeugen, wie z. B. Textelemente;
Konjugieren générer
généraitgénéré(e)
Verb
hevorbringen irreg.
hervorbringenbrachte hervor(hat) hervorgebracht

erzeugen {Verb trans.}: I. generieren / hervorbringen {irreg.}, erzeugen; II. {Sprachwort} generieren / sprachliche Äußerungen in Übereinstimmung mit einem grammatischen Regelsystem erzeugen, bilden; III. {EDV} generieren / durch ein Verarbeitungsprogramm automatisch erzeugen, wie z. B. Textelemente;
Konjugieren générer
généraitgénéré(e)
Verb
fiktionalisieren
fiktionalisierte(hat) fiktionalisiert

fictionaliser {Verb trans.}: I. fiktionalisieren / als Fiktion darstellen;
Konjugieren fictionaliser
fictionalisaitfictionalisé(e)
Verb
obturieren
obturierte(hat) obturiert

obturer {Verb}: I. obturieren / verschließen, zustopfen, (ver)stopfen; II. {Zahnmedizin} obturieren / plombieren; III. {Medizin} obturieren / Körperlücken verschließen, zum Beispiel bei Muskeln, Venen und Nerven, die durch Öffnungen von Knochen hindurchtreten;
Konjugieren obturer
obturaitobturé(e)
mediz, allgVerb
entjungfern
entjungferteentjungfert

déflorer {Verb trans.}: I. deflorieren / entblüten II. deflorieren / das Hymen (beim ersten Geschlechtsverkehr) zerstören; entjungfern;
Konjugieren déflorer
défloraitdéfloré(e)
medizVerb
entlassen irreg.
entlassenentließ(hat) entlassen

démissionner {Verb}: I. {Politik} demissionieren / von einem Amt zurücktreten, seine Entlassung einreichen (von Ministern oder Regierungen; II. {schweiz.} demissionieren / kündigen; III. {alt} demissionieren / jmdn. entlassen (von Mitarbeitern);
Konjugieren démissionner
démissionnaitdémissionné(e)
Verb
verwaschen
verwaschte(hat) verwaschen
Konjugieren délaver
délavaitdélavé(e)
Verb
präludieren
präludierte(hat) präludiert

préluder {Verb trans.}: I. einleiten, etwas einleiten (préluder à qc), Auftakt bilden, den Auftakt zu etwas bilden (préluder à qc) I. präludieren / durch ein musikalisches Vorspiel einleiten;
Konjugieren préluder
préludaitpréludé(e)
Verb
beschreiben Konjugieren décrireVerb
etw. einleiten
leitete etw. ein(hat) etw. eingeleitet

préluder {Verb trans.}: I. einleiten, etwas einleiten (préluder à qc), Auftakt bilden, den Auftakt zu etwas bilden (préluder à qc) I. präludieren / durch ein musikalisches Vorspiel einleiten;
Konjugieren préluder à qc
préludait à qcpréludé(e) à qc
Verb
den Auftakt bilden
bildete den Auftakt(hat) den Auftakt gebildet

préluder {Verb trans.}: I. einleiten, etwas einleiten (préluder à qc), Auftakt bilden, den Auftakt zu etwas bilden (préluder à qc) I. präludieren / durch ein musikalisches Vorspiel einleiten;
Konjugieren préluder
préludaitpréludé(e)
Verb
plombieren
plombierte(hat) plombiert

obturer {Verb}: I. obturieren / verschließen, zustopfen, (ver)stopfen; II. {Zahnmedizin} obturieren / plombieren;
Konjugieren obturer
obturaitobturé(e)
Verb
(ver)schließen irreg.
(ver)schließen(ver)schloss(hat) (ver)schlossen

obturer {Verb}: I. obturieren / (ver)schließen, zustopfen, (ver)stopfen; II. {Zahnmedizin} obturieren / plombieren;
Konjugieren obturer
obturaitobturé(e)
Verb
hissen
hisste(hat) gehisst

arborer {Verb}: I. hissen; II. {fig.} zur Schau tragen;
Konjugieren arborer
arboraitarboré(e)
Verb
nachdrucken
druckte nach(hat) nachgedruckt
Konjugieren réimprimer
réimprimaitréimprimé(e)
Verb
eintragen, einschreiben, anmelden [Schule] Konjugieren inscrireVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.02.2020 13:30:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken