Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch comptait dessus

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
sich darauf verlassen
sich darauf verlassen verließ sich darauf(hat) sich darauf verlassen
compter dessus
comptait dessuscompté(e) dessus
Verb
darüber, oben dessus
darauf dessus
über par-dessusPräposition
darauf là-dessus
oberhalb au-dessus
weiter oben ci-dessus
darüber (hinweg) par-dessusAdverb
über, oberhalb au-dessus
sich benehmen irreg.
sich benehmenbenahm sich (hat) sich benommen

se comporter {Verb}: I. sich verhalten, sich benehmen, sich betragen
se comporter
se compterse comptaitse compté(e)
Verb
oberhalb von au-dessus de
Arm in Arm bras dessus bras dessous
durcheinander sens dessus dessous
einander auf die Zehen treten se marcher dessus
sich beherrschen reprendre le dessus
über au-dessus de, surAdverb
über Null meteo au-dessus de zérometeo
über Bord kippen basculer par-dessus bord
obendrein par-dessus le marchéAdverb
(noch) obendrein par-dessus le marché
über den Parteien stehen
stand über den Parteien(hat) über den Parteien gestanden
être au-dessus des partismilit, wirts, polit, pol. i. übertr. S., Privatpers.Verb
über etwas
Lokalisation
au-dessus de qc
sprechen wir nicht (mehr) darüber! ne revenons pas là-dessus!
Alles geht drunter und drüber. ugs
Zustand, Lebenssituation
Cela va sens dessus dessous.
über jeden Zweifel erhaben
Skepsis
au-dessus de tout soupçon
über dem Durchschnitt au-dessus de la moyenne
Er übertrifft den langjährigen Mittelwert (-9 Punkte) aber weiterhin deutlich.www.admin.ch Il demeure néanmoins bien au-dessus de la moyenne pluriannuelle (−9 points).www.admin.ch
Den Zahn kannst du dir ziehen lassen! fig / Das kannst du abhaken! ugs
Ablehnung, Skepsis
Tu peux faire une croix dessus !fig
über jeden Verdacht erhaben sein être au-dessus de tout soupçon
Mir steht's bis hier!
Befinden
J'en ai par-dessus la tête !Redewendung
über dem Meeresspiegel au-dessus du niveau de la mer
Wer’s glaubt, wird selig!
Skepsis
Compte là-dessus et bois de l'eau !Redewendung
Das Flugzeug befindet sich jetzt über Lyon.
Flug
L'avion est maintenant au-dessus de Lyon.
Wir müssen uns darüber unterhalten.
Notwendigkeit, Konflikt
Il faut qu'on ait un entretien là-dessus.
Ich war froh, ein Dach über dem Kopf zu haben.
Unterkunft
J'étais content d'avoir un toit au-dessus de ma tête.
Der Index der Konsumentenstimmung*  von April 2018 liegt bei 2 Punkten und übersteigt damit weiterhin klar den langjährigen Mittelwert (-9 Punkte). Seit vergangenem Januar (5 Punkte) ist der Index geringfügig zurückgegangen.www.admin.ch L’indice du climat de consommation* d’avril 2018, qui s’établit à 2 points, reste nettement au-dessus de la moyenne pluriannuelle de −9 points, même s’il a légèrement reculé depuis janvier (5 points).www.admin.ch
Mit einem Indexstand von 2 Punkten bleibt sie im April aber weiterhin klar überdurchschnittlich.www.admin.ch Toutefois, avec un indice de 2 points en avril, il reste très au-dessus de la moyenne.www.admin.ch
Zwar bekräftigte die neugewählte Regierung zuletzt, die Währungsunion nicht verlassen zu wollen. Jedoch führt das Regierungsprogramm, das u.a. expansive fiskalpolitische Massnahmen vorsieht und somit eine Verschlechterung der Haushaltslage impliziert, zu grosser Verunsicherung.www.admin.ch Le gouvernement fraîchement élu a certes confirmé que l’Italie ne comptait pas quitter l’union monétaire, mais son programme, qui prévoit notamment des mesures de politique budgétaire expansives et implique par conséquent une détérioration des finances publiques, est source de grande incertitude.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.01.2021 13:15:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken