pauker.at

Französisch Deutsch cl%C3%A9

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Rohrsteckschlüssel -
m
clé à tube ou clef à tube
f
technSubstantiv
Rohrschlüssel -
m
clé à tube ou clef à tube
f
technSubstantiv
Schlüsselsektor
m
secteur-clé
m
figSubstantiv
Hauptbereich -e
m
secteur-clé
m
Substantiv
Schlüsselbereich -e
m
secteur-clé
m
figSubstantiv
Dekl. Schlüssel
m
clé f, clef
f
Substantiv
Schlussstein -e
m
clé ou clef de voûte
f
archiSubstantiv
Scheitelstein -e
m
clé ou clef de voûte
f
archiSubstantiv
unter Verschluss halten irreg. tenir sous clé Verb
Zimmerschlüssel -
m
clé ou clef de la chambre
f
Substantiv
Dekl. Rollgabelschlüssel
m
la clé à molette
f
Substantiv
das Weite suchen prendre la clé des champs Verb
Schraubenschlüssel
m

Werkzeuge
clé
f
Substantiv
Schlüsselmarkt
m
marché clé
m
wirts, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
Dekl. Schlüsselstellung -en
f
position clé
f
Substantiv
Schlüsselbegriff -e
m
mot clé
m
Substantiv
Schlüsselrolle
f
rôle cléSubstantiv
Stichwort
n
mot-clé
m
Substantiv
abgeschlossen, verschlossen fermé à cléAdjektiv
der Engländer, der Franzose une clé anglaiseSubstantiv
Schlüsselloch
n
entrée de clé
f
Bauw.Substantiv
Kofferschlüssel
m
clé (/ clef) de valise
f
Substantiv
etw. abschließen irreg. fermer qc à clé Verb
Dekl. Schlosstaster -
m
bouton à clé ou clef -s
m
technSubstantiv
Maulschlüssel -
m

Werkzeuge
clé ou clef à fourche
f

outils
techn, Handw.Substantiv
Steckschlüssel -
m
clé à tube ou clef à tube
f
technSubstantiv
Dekl. Schlüsseltaster -
m
bouton à clé ou clef
m
Substantiv
Rohrzange -n
f

Werkzeug
clé serre-tubes ou clef serre-tubes
f

outil
Handw.Substantiv
Dekl. Gabelschlüssel -
m

Werkzeuge
clé ou clef à fourche
f

outils
Substantiv
Schraubenschlüssel -
m
clé ou clef de serrage
f
Substantiv
Zündschlüssel -
m
clé ou clef de contact
f
autoSubstantiv
Schlüsselbetätigung -en
f
commande par clé ou clef -s
f
technSubstantiv
Bohrfutterschlüssel -
m
clé ou clef pour mandrin
f
technSubstantiv
Dekl. Doppelgabelschlüssel -
m

Werkzeuge
clé our clef à fourche double
f

outils
techn, Handw.Substantiv
Futterschlüssel -
m
clé ou clef pour mandrin de serrage
f
technSubstantiv
Zahnkranzbohrfutter -
n
mandrin de perceuse à clé ou clef
m
technSubstantiv
Dekl. Ring-Maulschlüssel -
m

Werkzeuge
clé ou clef mixte œil et fourche
f

outils
techn, Handw.Substantiv
Wo hab' ich (bloß) den Schlüssel gelassen?
Lebenssituation
Mais ai-je mis la clé ?
Da (sie ihren Schlüssel verloren, ...) Comme (ils perdaient la clé, ...) am Satzanfang
Wozu ist der Schlüssel eigentlich gut, wenn nicht dazu, etwas zu tun? À quoi sert la clé sinon à faire qc ?
Dekl. Pilzdruckschlüsseltaste -n
f
bouton-poussoir coup-de-poing à clé ou clef -s
m
technSubstantiv
Ohne Zweifel wird der Elektromobilität künftig eine Schlüsselrolle zukommen an ihr führt kein Weg vorbei –, darüber sind sich die meisten einig.www.spirit.bfh.ch La plupart des gens estiment que la mobilité électrique jouera un rôle clé à l’avenir qu’il n’y a pas moyen de l’éviter.www.spirit.bfh.ch
Dank ihrer Konzentration auf die angewandte Forschung und ihrem direkten Zugang zu Schweizer Unternehmen kommt hier den Fachhochschulen eine Schlüsselfunktion zu.www.spirit.bfh.ch Grâce à leur focalisation sur la recherche appliquée et leur accès direct aux entreprises suisses, les hautes écoles revêtent une fonction clé dans ce processus.www.spirit.bfh.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 3:53:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken