Pauker Logo

Französisch Deutsch cela - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
das da cela
dieses, das, jenes cela
Das geht vorüber. / Das wird nicht immer so bleiben.
Ermutigung, Einschätzung
Cela passera.
Es stinkt.
Wahrnehmung, Geruch
Cela pue.
dafür pour celaAdverb
trotzdem malgré cela
deshalb pour cela
Wenn dem so ist ...
Annahme, Diskussion
Cela étant ...
Es erinnert an ...
Erinnerung
Cela rappelle ...
dies, das, es ça, cela
danach (ac) après cela
Wieso (das)?
FAQ
Comment cela ?
Es könnte sein.
Möglichkeit, Zustimmung
Cela se pourrait.
trotz alledem malgré tout cela
Das ist mir zu hoch. fig
Verständigung
Cela me dépasse.fig
Das sieht ihm ähnlich.
Beurteilung
Cela lui ressemble.
Das ist indiskutabel. / Das verbietet sich von selbst.
Überlegung
Cela s'impose.
sonst a part celaAdverb
Da bin ich überfragt.
Information
Cela me surpasse.
das zieht nach sich, dass cela implique que..
außerdem à part cela
Dies zeigt, dass ...
Diskussion
Cela prouve que ...
Genug davon! / Das genügt! Ça (/ Cela) suffit !
Es juckt (mich). Cela me démange.
das sieht schlimm aus cela va mal
abgesehen davon à part cela
dies und das ceci et cela
Das wäre mir recht.
Zustimmung
Cela m'arrangerait.
Das wird sich finden.
Einschätzung, Beruhigung
Cela s'arrangera.
Es kann sein. Cela se peut.
Das ließe sich machen.
Überlegung, Handeln
Cela pourrait se faire.
andererseits ceci ou cela dit
Leeres Gerede! / Alles Unsinn!
Beurteilung
Chansons que tout cela !
Alles nur dummes Gerede!
Gerücht, Ablehnung
Chansons que tout cela !
abgesehen davon en dehors de cela
Das versteht sich von selbst. Cela va de soi.
von draußen en dehors de cela
Das interessiert mich sehr. Cela m'intéresse beaucoup.
Das regelt sich.
Beruhigung
Cela s'arrange bien.
Das hat mir den Rest gegeben.
Befinden, Ergebnis
Cela m'a achevé.
Es genügt nicht. / Das reicht nicht aus. Cela ne suffit pas.
Das versteht sich von selbst.
Zustimmung, Diskussion
Cela va sans dire.
trotzdem quand même [malgré cela]
Dazu kommt noch, dass ...
Diskussion
Ajoutez à cela que ...
Warum machst du das?
Motiv, Handeln
Pourquoi fais-tu cela ?
Ich finde es unvorstellbar. Je trouve cela inconcevable.
Das erstaunt mich.
Reaktion, Meinung
Cela (/ ça) m'étonne.
Es lohnt sich. / Es ist die Mühe wert.
Einschätzung
Cela vaut la peine.
Das macht mich nervös.
Befinden, Reaktion
Cela me rend nerveux.
Das macht mir Kummer. Cela fait gros cœur.
Das geht über meinen Horizont.
verstehen
Cela passe ma portée.
das heißt, dass ... cela veut dire que ...
Das spottet jeder Beschreibung. ugs
Zustand, Beurteilung
Cela défie toute description.
Das übersteigt meine Möglichkeiten (/ Mittel). Cela dépasse mes moyens.
Das ist mir egal.
Beurteilung
Cela m'est égal.
Das eilt nicht.
Beruhigung
Cela ne presse pas.
Das ist ein offenes Geheimnis.
Gerücht
Cela court les rues.
das geht Hand in Hand cela va de pair
Wer hat das gesagt?
Gerücht, FAQ
Qui a dit cela ?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.05.2018 17:49:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon