FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Kotelett -s
n

côte {f} {anat}, {pente}: I. Rippe {f}; II. Steigung {f}; Hang {m}; III. {mer} Küste {f}; IV. {viande} Kotelett {n};
côte viande
f
Substantiv
Dekl. Anteil -e
m

cote {f}: I. Anteil {m}, Quote {f}; II. {Börse} Kursnotierung {f}; III. {marque} Kennziffer {f}; Aktenzeichen {n}; IV. {fig.}, {appréciation} Bewertung {f};
cote
f
Substantiv
Kurs m, Kursnotierung
f

Börse
cote
f
Substantiv
auf die Seite legen mettre de côtéVerb
angesehen sein avoir la cotefigVerb
beiseite lassen laisser de côté Verb
die Küste bespülen baigner la côte Verb
Tür an Tür wohnen habiter l'un à côté de l'autre
Dekl. Kurszettel -
m
bulletin de la cote
m
finan, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
auf dem höchsten Punkt der Steigung au sommet de la côte
an der Börse notiert sein être coté(e) en Bourse Verbrechersynd., FiktionVerb
Republik Elfenbeinküste
f

Ländernamen
République de Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
völlig daneben liegen irreg. être à côte de la plaque ugs. umgspVerb
Küstenklima
n

climat de côte {m}: I. Küstenklima {n};
climat de côte
m
Substantiv
in der Nähe von
du côté de: I. in der Nähe von; in Richtung auf;
du côté deAdjektiv, Adverb
auf der anderen Seite
de l'autre côté: I. andererseits; II. auf der anderen Seite;
de l'autre côté
andererseits
de l'autre côté: I. andererseits; II. auf der anderen Seite;
de l'autre côtéAdverb
Die Côte d'Azur ist die berühmteste französische Küste. La Côte d'Azur est la plus célèbre françaises.
Küste Meer
f

côte {f} {anat}, {pente}: I. Rippe {f}; II. Steigung {f}; Hang {m}; III. {mer} Küste {f}; IV. {viande} Kotelett {n};
côte mer
f
Substantiv
Dekl. Rippe -n
f

côte {f} {anat}, {pente}: I. Rippe {f}; II. Steigung {f}; Hang {m}; III. {mer} Küste {f}; IV. {viande} Kotelett {n};
côte
f
anatoSubstantiv
Dekl. Steigung -en
f

côte {f} {anat}, {pente}: I. Rippe {f}; II. Steigung {f}; Hang {m}; III. {mer} Küste {f}; IV. {viande} Kotelett {n};
côte pente
f
Substantiv
Dekl. Küste
f

Landschaft
côte
f
Substantiv
Rippe
f
côte
f
Substantiv
Küste f, Meeresufer
n
côte
f
Substantiv
Dekl. Seite
f
côté
m
Substantiv
rechte Seite
f
côté droit
f
Substantiv
Dekl. bretonische Küste
f
Côte Bretonne
f
Substantiv
nebenan á côtéAdverb
Südküste
f
côte sud
f
Substantiv
beiseite, zur Seite de côtéAdverb
Atlantikküste
f

Landschaft
côte atlantique
f
Substantiv
Felsenküste
f

Landschaften
côte rocheuse
f
Substantiv
nebenan
Lokalisation
à côtéAdverb
Sonnenseite
f
côté ensoleillé
m
Substantiv
Nebensächlichkeit
f
à-côté
m
Substantiv
(nahe) bei
Lokalisation
du coté de
Einlaufseite -n
f
côté d'entrée
f
Substantiv
Dekl. Seitenscheitel -
m

Frisur
raie de côté
f
Substantiv
Walzenseite -n
f
côte du cylindre
f
technSubstantiv
Dekl. Seitenlänge -n
f
longueur du côté
f
mathSubstantiv
versagen, daneben hauen, sich täuschen
Irrtum, Ergebnis
taper à côté
auf der Seite sur le côté
nahe bei à côté de
mütterlicherseits
Familie
du côté maternel
neben à côté dePräposition
Dekl. Seitenstechen --
n

Körpergefühle
point de côté
m
Substantiv
väterlicherseits
Familie
du côté paternel
Westküste
f
côte f occidentaleSubstantiv
gleich neben ...
Lokalisation
juste à côté (de)
auf halb acht hängen
z. B. Hut, Bekleidung, Bild etc.
Beispiel:1. das Bild hängt schief
pencher d'un côté
de travers
Beispiel:1. le tableau penche
fig, übertr.Verb
fehl am Platz(e) côte de la plaqueübertr.Redewendung
völlig daneben côte de la plaqueRedewendung
Seitenschneider -
m

Werkzeuge
pince coupante de côté
f

outils
technSubstantiv
drüben
Lokalisation
de l'autre cotéAdverb
andererseits, auf der anderen Seite d'un autre côté
mit Vergnügen meinerseits avec plaisir de mon côte
entlang der Küste le long de la côte
neben das Tor
Fußball
à coté du but football
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.12.2025 1:04:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit