Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch bien s'y connu(e) en qc

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
gut aussehen Konjugieren avoir l'air bien Verb
Vertrauen haben Konjugieren avoir confiance en qn Verb
etw. tun müssen Konjugieren avoir besoin de faire qc Verb
ein Konto auf der Bank haben Konjugieren avoir un compte en banque finanVerb
schlecht / knapp bei Kasse sein
Geld, Finanzen
Konjugieren avoir la bourse bien plate fam umgspVerb
Grund haben, etw. zu tun Konjugieren avoir lieu de faire qc Verb
Mühe haben, etw. zu tun Konjugieren avoir de la peine à faire qc Verb
im Freien stattfinden irreg. Konjugieren avoir lieu en plein air Verb
die Güte haben etw. zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la bonté de faire qc Verb
etw. übersehen irreg. Konjugieren avoir une vue d'ensemble de qc Verb
so geistesgegenwärtig sein etw zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la présence d'esprit de faire qc Verb
Dekl. Zurückhaltung -en
f
Satz
prudence dans les achats
f
Satz
Substantiv
Dekl. Gefahr -en
f
danger
m
Substantiv
Dekl. Rechnung -en
f
compte
m
Substantiv
Dekl. Überwachungszeit -en
f
temps limite
m
Substantiv
Dekl. Zeit -en
f
temps
m
Substantiv
Dekl. Konformitätserklärung -en
f
déclaration de conformité
f
Substantiv
Dekl. Besinnung -en
f
connaissance
f
Substantiv
Dekl. Nachweisprüfung -en
f
essai de conformité
m
Substantiv
Dekl. Konformitätsbescheinigung -en
f
certificat de conformité -s
m
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Meldung -en
f
avis
m
Substantiv
Dekl. Rechnung -en
f
note
f
Substantiv
Dekl. Unterhaltung -en
f
conversation
f
Substantiv
Dekl. Lawinengefahr -en
f
danger d'avalanche
m
Substantiv
Dekl. Gegenüberstellung -en
f
confrontation
f
Substantiv
Dekl. Ansteckungsgefahr -en
f
danger de contagion
m
Substantiv
Dekl. Gestaltung -en
f
conception
f

planification
Substantiv
Dekl. Eigenprüfvorrichtung -en
f
élément d'essai
m
technSubstantiv
Dekl. Beherrschung -en
f
contrôle
m
fig, übertr.Substantiv
Dekl. Restzahlung -en
f
acquittement d'un reste de compte -s
m
Komm.Substantiv
Dekl. Geschwindigkeitsbegrenzung -en
f
limitation de vitesse
f
Substantiv
Dekl. Seilbetätigung -en
f
commande par câble -s
f
technSubstantiv
Dekl. Einzelanschlussleitung -en
f
configuration en ligne partagée
f
Substantiv
Dekl. Abrechnung -en
f
compte
m
Substantiv
Dekl. Gesellschaft -en
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Vereinbarung -en
f
convention
f
Substantiv
Dekl. Verbesserung -en
f
correction
f
Substantiv
Dekl. Befehlsgewalt -en
f
commandement
m
militSubstantiv
Dekl. Konkurrenz -en
f
compétition
f
Substantiv
Dekl. Verbesserung -en
f
correction
f

modification
Substantiv
Dekl. Streu -en
f
paillis
m
gartSubstantiv
Dekl. Konfession -en
f
culte
m
relig, Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Verehrung -en
f
culte
m

vénération
Substantiv
Dekl. Kompetenz -en
f
compétence
f
Substantiv
Dekl. Konzeption -en
f
conception
f

planification
Substantiv
Dekl. Seilschaft -en
f
cordée
f

alpinisme
Substantiv
Dekl. Zuständigkeit -en
f
compétence
f

jur. préfet, maire
recht, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Wickelverbindung -en
f
connexion enroulée
f
technSubstantiv
Dekl. Besorgung -en
f
commission
f

course
Substantiv
Dekl. Strafumwandlung -en
f
commutation de peine
m
recht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Kopilot -en
m
copilote
m
aviatSubstantiv
Dekl. Gebühr -en
f
commission
f
Substantiv
Dekl. Gütergemeinschaft -en
f
communauté des biens
f
recht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Konvertierung -en
f
conversion
f
Substantiv
Dekl. Gefälligkeit -en
f
complairesance
f
Substantiv
Dekl. Grafschaft -en
f
comté
m
Substantiv
Dekl. Korrektur -en
f
correction
f
Substantiv
Dekl. Emetierschaltung -en
f
montage à emetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Vollidiot -en
m
con
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.11.2023 19:51:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken






sapxsi