| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Vorschuss auf das Gehalt Vorschüsse m |
avance sur salaire f | finanFinanz, wirtsWirtschaft, BerufBeruf, Einzelh.Einzelhandel, Handw.Handwerk | Substantiv | |
|
sich im Voraus darum kümmern
Überlegung, Handeln |
s'y prendre à l'avance | | | |
|
Dekl. Vorsprung m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
avance f | | Substantiv | |
|
zu früh |
en avance | | | |
|
die Voraussage |
d'avance | | | |
|
Dekl. fortgeschrittenes Niveau -s n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
niveau avancé m | FiktionFiktion | Substantiv | |
|
im Voraus |
par avance | | | |
|
Vorschusszahlung auf das Gehalt -en f |
avance sur salaire f | wirtsWirtschaft, BerufBeruf, Einzelh.Einzelhandel, Handw.Handwerk | Substantiv | |
|
Vorschubgetriebe - n |
engrenage d'avance m | technTechnik | Substantiv | |
|
Danke im Voraus!
Dank, Korrespondenz |
Merci d'avance ! | | | |
|
im Voraus |
à l'avance | | | |
|
Meine Uhr geht vor. |
Ma montre avance. | | | |
|
etw. vorfertigen |
fabriquer qc d'avance | | Verb | |
|
Belehnung -en f
Immobilienfinanzierung |
taux d'avance CH m | finanFinanz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, CHSchweiz | Substantiv | |
|
Vorhalt-Verzögerungsglied -er n |
élément d'avance-retard -s m | technTechnik | Substantiv | |
|
im Voraus, vorher |
d'avance [ou par avance] | | | |
|
früher als im Fahrplan angegeben
Zug, Reise |
en avance sur l'horaire
train, voyage | | Redewendung | |
|
im Voraus |
par avance, à l'avance, d'avance | | | |
|
vorhinein |
à l'avance, au préalable | | | |
|
Dekl. Vorlageprovision -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commission pour avance de fonds f | Komm.Kommerz | Substantiv | |
|
Das war ein abgekartetes Spiel! |
C'était goupillé à l'avance. | sportSport | | |
|
Wer stillsteht, geht zurück.
Spruch, Entwicklung |
Quand on n'avance pas, on recule. | | | |
|
Vielen Dank im Voraus für Ihre Hilfe!
Korrespondenz |
Merci d'avance pour votre aide. | | | |
|
sehr weit für sein Alter sein
Alter |
être en avance pour son âge | | | |
|
Stillstand ist Rückgang.
Entwicklung |
Quand on n'avance pas, on recule. | | | |
|
jmdm. einen Schritt voraus sein |
Konjugieren avoir une longueur d'avance sur qn | | Verb | |
|
Ich danke Ihnen im Voraus für Ihre Antwort.
Korrespondenz |
Je vous remercie d'avance de votre réponse. | | | |
|
Das Baby kam zweieinhalb Monate zu früh.
Schwangerschaft, Geburt |
Le bébé est arrivé avec deux mois et demi d'avance. | | | |
|
fortschrittlich |
avancé, -e | | Adjektiv, Adverb | |
|
für Fortgeschrittene |
niveau avancé | | Adjektiv | |
|
fortgeschritten |
avancé,e | | | |
|
vorgerückt |
avancé, -e | | Adjektiv, Adverb | |
|
geschätzte Summe f |
montant avancé m | VerwaltungsprVerwaltungssprache, Versich.Versicherung, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
Fortgeschrittener m |
élève avancé m | | Substantiv | |
|
vorspringend |
avancé, -e | | Adjektiv, Adverb | |
|
fortgeschritten |
avancé, -e | | Adjektiv, Adverb | |
|
im fortgeschrittenen Alter |
avancé en âge | | Adjektiv, Adverb | |
|
im vorgerückten Alter |
d'un âge avancé | | Redewendung | |
|
hochschwanger |
à un stade de grossesse avancé | | Adjektiv, Adverb | |
|
Eine Dokumentation wird vor Ort abgebeben. Die Unterlagen können unter Berücksichtigung der Sperrfrist im Vorfeld beim EBG bestellt werden.www.admin.ch |
Toute la documentation leur sera remise sur place ou peut être obtenue à l'avance auprès du BFEG, sous réserve du respect de l'embargo.www.admin.ch | | | |
|
verbessern |
avancer | | Verb | |
|
vorwärts kommen |
avancer | | Verb | |
|
vorschieben |
avancer | | Verb | |
|
vorschießen [Geld], vorrücken, vorschieben, vorfahren [Auto] |
avancer | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 15:00:40 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |