Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch être en arrêt (de) maladie

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Ausstrahlung haben
hatte Ausstrahlung(hat) Ausstrahlung gehabt

Aussehen
Konjugieren avoir de la présence
avoiravait
Verb
Licht haben
hatte Licht(hat) Licht gehabt
Konjugieren avoir de la lumière
avoiravait
Verb
Grund haben, etw. zu tun
hatte Grund, etw. zu tun(hat) Grund gehabt, etw. zu tun
Konjugieren avoir lieu de faire qc
avoiravait
Verb
sehr geschickt sein
war sehr geschickt(ist) sehr geschickt gewesen

Fähigkeiten
Konjugieren avoir des doigts de fée
avoiravait
Verb
Seitenstechen haben
hatte Seitenstiche(hat) Seitenstiche gehabt

Körpergefühle
Konjugieren avoir un point de côté
avoiravait
Verb
im Freien stattfinden irreg.
im Freien stattfindenfand im Freien statt(hat) im Freien stattgefunden
Konjugieren avoir lieu en plein air
avoiravait
Verb
die Weisheit mit Löffeln gegessen haben
... gegessen habenhatte ... gegessen(hat) ... gegessen gehabt
Konjugieren avoir de l'esprit comme quatre
avoiravaitavait
übertr., abw.Verb
etw. übersehen irreg.
etw. übersehenübersah etw. (hat) etw. übersehen
Konjugieren avoir une vue d'ensemble de qc
avoir
Verb
äußerst reizbar sein
war äußerst reizbar(ist) äußerst reizbar gewesen
Konjugieren avoir les nerfs à fleur de peau
avoiravait
Verb
ein dünnes Nervenkostüm haben
... habenhatte ...(hat) ... gehabt
Konjugieren avoir les nerfs à fleur de peau
avoiravait
fig, übertr.Verb
ein verlebtes Gesicht haben
hatte ein verlebtes Gesicht(hat) ein verlebtes Gesicht gehabt

Aussehen
Konjugieren avoir le visage de quelqu'un qui a vécu
avoiravait
Verb
so geistesgegenwärtig sein etw zu tun
war ...(ist) so ... gewesen etw. zu tun

Handeln
Konjugieren avoir la présence d'esprit de faire qc
avoiravait
Verb
Dekl. Entsiegelung -en f levée des scellés -s fSubstantiv
Dekl. Fließbandarbeit -en f travail à la chaîne mSubstantiv
Dekl. Zwangsarbeit -en f travaux forcés m, plpolit, psych, jur, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGO, Verwaltungsfachang. , Sozialpsych., MenschenhandelSubstantiv
Dekl. Gärung -en f cuvage mSubstantiv
Dekl. Geldvermögensneubildung -en f renouvellement du capital monétaire -s mSubstantiv
Dekl. Politschranze -en f
{Politiker(innen) und Parteimitglieder}
punaise politique f
{hommes / femmes politiques et membres des partis}
polit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Pulsfrequenz -en f fréquence du pouls fmedizSubstantiv
Dekl. Herzfrequenz -en f fréquence cardiaque fSubstantiv
Dekl. Ölgewinnung -en f extraction d'huile fSubstantiv
Dekl. Auflehnung -en f rebellion fübertr.Substantiv
Dekl. Erdaushebung -en f levée de terre -s fSubstantiv
Dekl. Druckqualität -en f qualité 'impression fSubstantiv
Dekl. Meuterei -en f mutinerie fSubstantiv
Dekl. Muttergesellschaft -en f société mère fwirtsSubstantiv
Dekl. Druckfunktion -en f fonction de d'impression finforSubstantiv
Dekl. Deinstallationsfunktion -en f fonction de désinstallation finforSubstantiv
Dekl. Dialogbox -en f zone de dialogue finforSubstantiv
Dekl. Altölbeseitigung -en f élimination des huiles de vidange fSubstantiv
Dekl. Infrarotheizung -en f chauffage à infrarouge mSubstantiv
Dekl. Salamitaktik -en f tactique salami fumgspSubstantiv
Dekl. Berührung -en f contact m
physique
physSubstantiv
Dekl. Leistungsrechnung -en f calcul de puissance mjurSubstantiv
Dekl. Bluttransfusion -en f transfusion sanguine fSubstantiv
Dekl. Wiedergültigkeitserklärung -en f
die Gültigkeitserklärung zurück erlangen
révalidation fSubstantiv
Dekl. Chromosomenmutation -en f mutation chromosomique fSubstantiv
Dekl. Ohnmacht -en f pâmoison firon.Substantiv
Dekl. Kurzschlussleistung -en f puissance de court-circuit felektriz.Substantiv
Dekl. Pantoffelheld -en m pantouflard -s mumgspSubstantiv
Dekl. Treuhandgesellschaft -en f société fiduciaire fSubstantiv
Dekl. Buchherstellung -en f production de livres fSubstantiv
Dekl. Industrieproduktion -en f production industrielle fSubstantiv
Dekl. Förderleistung -en f production minière fSubstantiv
Dekl. Teilfertigung -en f production partielle fSubstantiv
Dekl. Stromerzeugung -en f production d'électricité felektriz.Substantiv
Dekl. Abscheulichkeit -en f atrocité fSubstantiv
Dekl. Öffnung -en m orifice ftechnSubstantivEN
Dekl. Dosierung -en f posologie fPharm.Substantiv
Dekl. Mast -en m mât mSubstantiv
Dekl. Übertreibung -en f outrance fSubstantiv
Dekl. Schlagfertigkeit -en f à-propos mSubstantiv
Dekl. Bestellung -en f culture flandwSubstantiv
Dekl. Aufregung -en f fiévre ffig, übertr.Substantiv
Dekl. Kultur -en f culture fSubstantivEN
Dekl. Züchtung -en f culture fSubstantiv
Dekl. Höchstgeschwindigkeit -en f vitesse limite fSubstantiv
Dekl. Hormonbehandlung -en f traitement hormonal mmedizSubstantiv
Dekl. Habitation -en f habitation fSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.10.2022 8:26:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken