pauker.at

Französisch Deutsch lieb

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Hab' dich lieb Je t'aime bien
lieb cher m, chèreAdjektiv
lieb, lieblich mignon,ne
lieb gewinnen prendre en affection
jdn lieb gewinnen s'attacher à qn
Du bist lieb.
Höflichkeit, Lob, Flirt
Tu es gentil(le).
jemanden lieb gewinnen prendre qn en amitié
Ich hab dich lieb!
Zuneigung, Liebeserklärung
J'ai d'amour pour toi.
freundlich, lieb gentil m, gentille fAdjektiv
das ist mir lieber j'aime autant ça
Das ist lieb von Dir, mir einen so netten Brief zurückzuschreiben!
Korrespondenz
Comme c'est gentil de ta part de me répondre une si gentille lettre.
lieber mögen aimer mieux
lieber wollen aimer mieux
lieber plutôt
Lieber Weihnachtsmann, ... Cher Père Noël, ...
mein Lieber
m
mon cher
m
Substantiv
lieber {Sympathie)
de préférence {Adv.}: I. lieber, vorzugsweise;
de préférence sympathieAdjektiv
lieber als etwas de préférence à qc
mein lieber Vater
Familie
mon cher père
ich mag lieber ...
Vorlieben
je préfère ...
Mein Lieber! / Mein Guter!
Anrede
Mon vieux !
wir mögen lieber nous préférons
sie mögen lieber ils préfèrent
du magst lieber tu préfères
ihr mögt lieber vous préférez
ein lieber Freund un cher ami
er mag lieber il préfère ...
lieber mögen (als) aimer mieux (que)
Ich mag Tennis lieber.
Vorlieben
Je préfère le tennis.
Ich habe ... lieber gemocht.
Vorlieben
J'ai préféré ...
ich möchte lieber, ich mag lieber
Vorlieben
j' aime mieux
Ich gehe lieber weg.
(weggehen)
J'aime autant m'en aller.
lieber sterben als fliehen plutôt mourir que (de) fuir
Mach es lieber so.
Ratschlag
Fais plutôt comme ça.
etwas bevorzugen/lieber mögen préférer qc
oder (lieber) ou bien
lieber bleiben als gehen plutôt rester que partir
etwas vorziehen/lieber mögen préférer à qch
etwas vorziehen, etw lieber mögen aimer mieux qc
Lebe lieber ungewöhnlich ! Vis plutôt hors du commun !
Ich würde lieber das machen.
Vorlieben
Je ferais plutôt ceci.
Ich möchte lieber ein Mineralwasser.
Trinken
Je préfère une eau minérale.
Mir wäre es lieber, wenn ...
Vorlieben
J'aimerais mieux que ...
lieber wenig als viel plutôt moins que tropRedewendung
Ich gehe lieber zu Fuß dorthin. Je préfère y aller à pied.
Das lassen wir lieber bleiben (/ sein)!
Überlegung, Entschluss
Il vaut mieux laisser tomber !
ich trinke lieber Wein als Bier j’aime mieux le vin que la bière. je préfère le vin à la bière
Ich mag Schokolade lieber als Karamell.
Vorlieben, Süßigkeiten
Je préfère le chocolat au caramel.
Lieber wenig als viel.
Quantität
Plutôt moins que trop.
Du solltest lieber vorsichtig sein.
Ratschlag, Warnung
Tu ferais mieux d'être prudent(e).
Ich gehe lieber ins Kino als hierzubleiben.
Unternehmung
Je préfère aller au cinéma que de rester ici.
Ich fahre lieber in die Berge als ans Meer.
Reise, Urlaub
J'aime mieux aller à la montagne qu'à la mer.
Mir ist es lieber, wenn er nichts weiß.
Wissen, Information
J'aime mieux qu'il ne sache rien.
gentil
gentil {m}, gentile {f}: I. gentil im Deutschen {Adj.} für fein, zart, (lieb), wohlerzogen
gentil m, gentile fAdjektiv
wohlerzogen
gentil {m}, gentile {f}: I. gentil im Deutschen {Adj.} für fein, zart, (lieb), wohlerzogen
gentil m, gentile fAdjektiv
anbetungswürdig, ehrwürdig
adorable: I. adorabel / anbetungswürdig, ehrwürdig II. adorabel / süß, goldig, hübsch, wundervoll III. adorabel / sehr nett, sehr lieb, reizend;
adorableAdjektiv
adorabel
adorable: I. adorabel / anbetungswürdig, ehrwürdig II. adorabel / süß, goldig, hübsch, wundervoll III. adorabel / sehr nett, sehr lieb, reizend;
adorableAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 22:59:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken