Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
ganz
tout à fait Adjektiv
ganz frisch
tout frais
ganz und gar
tout à fait
ganz
tout Adjektiv
ganz
entier m maskulinum , entière Adjektiv
ganz
tout/e le/la Adjektiv
ganz
complet entier
Adjektiv
ganz
tout, entier Adjektiv
ganz
parfaitement Adverb
eine ganz abscheuliche Bosheit
une malice noire übertr. übertragen
Sie macht mich ganz meschugge mit ihren Fragen. fam familiär Kritik , Befinden
Elle me soûle avec toutes ses questions. (soûler)
Ganz wie es Ihnen beliebt! Höflichkeit
À votre fantaisie.
Er verdient ganz gut. Arbeit , Geld
Il fait son beurre. ugs umgangssprachlich
ganz gewiss
sans faute Redewendung
ganz gewiss
à coup sûr
ganz vollständig intégral {m}, intégrale {f}: I. integral / ein Ganzes ausmachend; für sich bestehend; II. integral / vollständig, total, ungekürzt; III. Integral {n} / Rechensymbol Zeichen: ſ ; IV. Integral {n} / mathematischer Summenausdruck über die Differenziale eines endlichen oder unendlichen Bereiches;
intégral(e) Adjektiv
ganz hinten
tout au bout
ganz sicher
bien sûr
Ganz genau!
Exactement !
ganz gewiss
assurément
(als Sohn) ganz wie die Mutter sein Verhalten , Charakter
être bien le fils de sa mère
ganz Ohr sein
être tout ouïe
voll und ganz
à fond
(ganz) plötzlich, jäh
subitement Adverb
ganz nah(e) Entfernung
tout près
ganz anders als
tout autrement que
Ganz toll! fam familiär Beurteilung , Lob
C'est superchouette ! fam familiär
etwas ganz Neues
inédit m
Substantiv
sicherlich, ganz gewiss
à coup sûr
Ganz der Vater! Familie
Le portrait de son père !
ganz der Papa
le portrait craché de son papa umgsp Umgangssprache Redewendung
ganz ruhige See f
mer d'huile f
fig figürlich Substantiv
(ganz) plötzlich, jäh
subit, -e Adjektiv
ganz allein
tout seul
ganz, alle vor Substantiv
tout, toute, tous, toutes
ganz prima finden ugs umgangssprachlich
adorer
ganz offensichtlich
bien évidemment
Ganz bestimmt! Zustimmung
Sans manque !
ganz in der Nähe Lokalisation
tout près d'ici
Ich bin ganz sicher. Gewissheit
Je suis sûr que si.
ganz knapp
de justesse Redewendung
[Ganz] wie Sie wollen!
À votre guise !
ganz bestimmt
bien adv Adverb [compter sur]
ganz neu
tout nouveau
ganz neu
inédit(e) nouveau Adjektiv
ganz einfach
tout court
ganz gleich / egal wie
de bon ou de volée
Ich bin ganz Ohr. Kommunikation
Je suis tout ouie.
Das ist ganz sicher. Feststellung , Gewissheit
C'est sûr et certain.
ganz in der Nähe Entfernung
près d'ici
Ganz große Klasse! fam familiär Beurteilung
Top du top ! fam familiär
ganz zu schweigen von ...
sans parler de ...
ganz in der Nähe Lokalisation
tout près
etw. ganz genau kennen
connaître qc sur le bout des doigts Verb
ganz unten anfangen irreg.
entrer par la petite porte fig figürlich , übertr. übertragen Verb
ganz einfach
tout bonnement Adverb
ganz oben anfangen irreg.
entrer par la grande porte fig figürlich Verb
ganz heimlich
en catimini fam.
Adjektiv, Adverb
ganz klein anfangen irreg.
entrer par la petite porte Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 3:28:23 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 5