Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch zog, riss, zerrte

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Riss m déchirure fSubstantiv
Dekl. Riss -e m
gerçure {f}: I. Riss {m}, Schrunde {f};
gerçure fSubstantiv
Riss m lézarde fSubstantiv
einziehen irreg. Krallen, ugs. Griffel
einziehenzog ein(ist) eingezogen
Konjugieren rentrer griffes
rentrerrentraitrentré(e)
Verb
Dekl. Sprung Sprünge m
fêlure {f}: I. Sprung {m}, Riss {m}, Bruch {m}, Knacks {m};
fêlure fSubstantiv
Dekl. Bruch Brüche m
fêlure {f}: I. Sprung {m}, Riss {m}, Bruch {m}, Knacks {m};
fêlure fSubstantiv
Dekl. Riss -e m
fêlure {f}: I. Sprung {m}, Riss {m}, Bruch {m}, Knacks {m};
fêlure fSubstantiv
abziehen irreg.
abziehenzog ab(hat) abgezogen
défalquer
défalquaitdéfalqué(e)
Verb
Dekl. Knacks -e m
fêlure {f}: I. Sprung {m}, Riss {m}, Bruch {m}, Knacks {m};
fêlure fSubstantiv
einziehen irreg.
einziehenzog ein(ist) eingezogen
Konjugieren rentre ventre
rentrerrentraitrentré(e)
Verb
anziehen irreg.
anziehenzog an(hat) angezogen
Konjugieren agir
agissaitagi
elektriz.Verb
du lachst tu ris
ich lache je ris
sich zusammenreißen ugs
sich zusammenreißenriss sich zusammen(hat) sich zusammengerissen
faire un effort sur soi-même
fait un effort sur soi-même
Verb
abziehen von irreg.
abziehen vonzog ab von(hat) abgezogen von
prélever sur
prélevé(e) sur
Verb
sich zusammenziehen irreg. reflexiv
sich zusammenziehenzog sich zusammen(hat) sich zusammengezogen

zusammenschrumpfen, sich zusammenziehen;
se ratatiner
se ratatinaitse ratatiné(e)
Verb
in Betracht ziehen irreg.
in Betracht ziehenzog in Betracht(hat) in Betracht gezogen
Konjugieren retenir
retenu(e)
Verb
sich entsprechend anziehen irreg.
sich entsprechend anziehenzog sich entsprechend an(hat) sich entsprechend angezogen
s'habiller de manière appropriée
s'habillers'habillaits'habillé(e)
Verb
zu sich (heran-)ziehen
zog zu sich (heran)(hat) zu sich (heran-)gezogen
rapprocher qc à soi
rapprocher à qc soirapprochait à qc soirapproché(e) à qc soi
Verb
Blumen ziehen irreg.
Blumen ziehenzog Blumen(hat) Blumen gezogen

Gartenarbeit
faire pousser des fleursVerb
Spalte f, Riss m, Schlitz m [Kleid] fente fSubstantiv
Dekl. Kalbsbries Küche n ris de veau cuisine mgastrSubstantiv
etw. ins Lächerliche ziehen irreg.
etw. ins Lächerliche ziehenzog etw. ins Lächerliche(hat) etw. ins Lächerliche gezogen
tourner qc en ridicule
tournait qc en ridiculetourné(e) qc en ridicule
Verb
die Zügel anziehen irreg.
die Zügel anziehenzog die Zügel an(hat) die Zügel angezogen

{auch fig}
Konjugieren tenir la bride haute
tenirtenu(e)
Verb
sich etw. zuziehen irreg.
sich etw. zuziehenzog sich etw. zu(hat) sich etw. zugezogen

Krankheit
attraper qc
attraperattrapaitattrape(e)

maladie
figVerb
etw. ins Lächerliche ziehen irreg.
etw. ins Lächerliche ziehenzog etw. ins Lächerliche(hat) etw. ins Lächerliche gezogen
Konjugieren tourner qn en ridicule
tournertournaittourné(e)
Verb
Erkundigungen einziehen über Akk.
Erkundigungen einziehenzog Erkundigungen ein(hat) Erkundigungen eingezogen
prendre des renseignements sur
pris(e) ...
Verb
die Nase hochziehen irreg.
die Nase hochziehenzog die Nase hoch(hat) die Nase hochgezogen
Konjugieren renifler
reniflaitreniflé(e)
übertr.Verb
die Zinsschraube anziehen
zog die Zinsschraube an(hat) die Zinsschraube angezogen
relever les taux
relevé(e) les taux
finan, Verbrechersynd.Verb
(eine) Zwischenbilanz ziehen irreg.
Zwischenbilanz ziehenzog Zwischenbilanz(hat) Zwischenbilanz gezogen

Ergebnis
faire un bilan intermédiaire
fait un bilan intermédiairefait un bilan intermédiaire
Verb
Sie zog die Vorhänge zu. Elle a tiré les rideaux.
Sie zog sich aus.
(ausziehen)
Elle s’est déshabillée.
die Augenbrauen hochziehen irreg.
die Augenbrauen hochziehenzog die Augenbrauen hoch(hat) die Augenbrauen hochgezogen
Konjugieren sourciller
sourcillaitsourcillé(e)
Verb
die Folgerung daraus ziehen irreg.
die Folgerung daraus ziehenzog die Folgerung daraus(hat) die Folgerung daraus gezogen

Überlegung
tirer la conséquenceVerb
gegen jmdn. zu Felde ziehen irreg.
gegen jmdn. zu Felde ziehenzog gegen jmdn. zu Felde(ist) gegen jmdn. zu Felde gezogen
Konjugieren entrer en guerre contre qn
entrerentraitentré(e)
fig, übertr.Verb
sich in die Länge ziehen irreg. reflexiv
sich in die Länge ziehenzog sich in die Länge(hat) sich in die Länge gezogen
se prolonger
se prolongeaitse prolongé(e)
fig, übertr., FiktionVerb
rire: indicatif présent ris, ris, rit, rions, riez, rient
Riss -e m
crevasse {f}: I. Spalt {m}, Riss {m}; II. {peau} Schrunde {f};
crevasse fSubstantiv
Pflanzen im Gewächshaus (/ Treibhaus) ziehen irreg.
Pflanzen im Gewächshaus ziehenzog Pflanzen im Gewächshaus(hat) Pflanzen im Gewächshaus gezogen
faire pousser des plantes en serreVerb
sich wieder anziehen, sich wieder ankleiden
sich wieder anziehen / ankleidenzog / kleidete sich wieder an(hat) sich ... angezogen / angekleidet
se rhabiller
se rhabillaitse rhabillé(e)
Verb
Schrunde -n f
crevasse {f}: I. Spalt {m}, Riss {m}; II. {peau} Schrunde {f};
crevasse fSubstantiv
sich eine Krankheit zuziehen
sich eine Krankheit zuzíehenzog sich eine Krankheit zu(hat) sich eine Krankheit zugezogen
attraper ou contracter une maladie
attraper une maladieattrapait une maladieattrapé(e) une maladie
Verb
sich zurückziehen irreg.
sich zurückziehenzog sich zurück(hat) sich zurückgezogen

se retirer {Verb}: I. sich zurückziehen; {tissu} einlaufen;
se retirer
se retiraitse retiré(e)
Verb
einziehen irreg.
einziehenzog ein(hat) eingezogen

rétracter {Verb}: I. einziehen, zurückziehen; II. {fig.} widerrufen;
Konjugieren rétracter
rétractaitrétracté(e)
Verb
zurückziehen irreg.
zurückziehenzog zurück(hat) zurückgezogen

rétracter {Verb}: I. einziehen, zurückziehen; II. {fig.} widerrufen;
Konjugieren rétracter
rétractaitrétracté(e)
Verb
ziehen irreg.
ziehenzog(hat) gezogen

tracer {verbe}: I. aufzeichnen, entwerfen, aufreißen; II. ziehen;
tracer irrég.
tracertracé(e)
Verb
Spalt -en m
crevasse {f}: I. Spalt {m}, Riss {m}; II. {peau} Schrunde {f};
crevasse fSubstantiv
sich emporziehen irreg. reflexiv
sich emporziehenzog sich empor(hat) sich emporgezogen

se hisser {Verb refl.}: I. sich emporziehen {irreg.}, sich hochziehen {irreg.};
se hisser
se hissaitse hissé(e)
Verb
fester ziehen irreg.
fester ziehenzog fester(hat) fester gezogen

resserrer {Verb}: I. {nœud} fester ziehen; {ceinture} enger schnallen; II. {fig.} {amitié} enger gestalten;
resserrer
resserré(e)
Verb
abziehen irreg.
abziehenzog ab(hat) abgezogen

prélever {Verb}: I. entnehmen; {montant} abziehen (von / prélever sur), abbuchen
prélever
prélevé(e)
Verb
sich zurückziehen irreg.
sich zurückziehenzog sich zurück(hat) sich zurückgezogen

se cloîtrer {Verb}: I. {fig.} sich zurückziehen, {fig.} sich einschließen, sich isolieren;
se cloîtrer
se cloîtraitse cloîtré(e)
figVerb
sich hochziehen irreg. reflexiv
sich hochziehenzog sich hoch(hat) sich hochgezogen

se hisser {Verb refl.}: I. sich emporziehen {irreg.}, sich hochziehen {irreg.};
se hisser
se hissait
Verb
in den Schmutz ziehen irreg.
in den Schmutz ziehenzog in den Schmutz(hat) in den Schmutz gezogen

souiller {Verb}: I. besudeln, beschmutzen, in den Schmutz ziehen;
souiller
souillaitsouillé(e)
figVerb
sich warm anziehen
zog sich warm an(hat) sich warm angezogen

se couvrir {s'habiller} {Verb}: I. sich warm anziehen; II. {ciel} sich bewölken;
se couvrirVerb
aus dem Wasser ziehen irreg.
aus dem Wasser ziehenzog aus dem Wasser(hat) aus dem Wasser gezogen

repêcher {Verb}: I. aus dem Wasser ziehen; II. {ugs.} {fig.} heraushelfen;
repêcher
repêchaitrepêché(e)
Verb
hin- und herziehen irreg.
hin- und herziehenzog hin und her(ist) hin- und hergezogen

tirailler {verbe}: I. hin- und herziehen; II. {fam.}, {ugs.} herumknallen, herumballern;
Konjugieren tirailler
tiraillaittiraillé(e)
Verb
Es ist ungehörig, dass du lachst!
Kritik / (lachen)
Il est indécent que tu ris.
(rire)
wieder aufreißen irreg.
wieder aufreißenriss wieder auf(hat) wieder aufgerissen

rouvrir {Verb}: I. wieder öffnen, eröffnen, wieder aufmachen, wieder aufreißen, wieder offen sein;
rouvrir
rouvri(e)
Verb
sich fluchtähnlich zurückziehen irreg. reflexiv
sich zurückziehenzog sich zurück(hat) sich zurückgezogen

se retirer {Verb} reflexiv: I. retirieren / sich fluchtähnlich, eilig zurückziehen;
se retirer
se retiraitse retiré(e)
milit, allgVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.07.2021 10:10:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken