pauker.at

Französisch Deutsch wirken

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
wirken agir Verb
beruhigend wirken être calmant,e
appetithemmend wirken
Körpergefühle, Gewicht
avoir un effet anorexigène, être anorexigèneVerb
mysteriös wirken sembler mystérieux, -euse
beruhigend wirken wollen se vouloir rassurantVerb
überheblich / arrogant wirken Konjugieren avoir l'air prétentieux Verb
bei jmdn. wirken agir sur qn Verb
auf etw. wirken commander qc technVerb
wie etw. wirken donner l'impression ou une impression de qc Verb
für einen Ausgleich sorgen; ausgleichend wirken arrondir les angles
Die Nollets wirken glücklich.
Befinden
Les Nollet semblent heureux.
Dekl. Verschlusssache -n
f

Verschwörungspraktiken von und durch Menschen, die für das System und ihre niederen Interessen wirken
document confidentiel
m
recht, jur, Verwaltungspr, Privatpers., Manipul. Prakt.Substantiv
Effizienzsteigerungen und Substitutionseffekte wirken sich hingegen dämpfend auf das Wachstum des Energieverbrauches aus.www.admin.ch Par contre, l'accroissement de l'efficacité et les effets de substitution tendent à atténuer l'augmentation de la consommation énergétique.www.admin.ch
Dekl. Komplementärgene
f, pl

gène complémentaires {m/Plur.}: I. {Genetik} Komplementärgene {f/Plur.} Gene, die von einander abhängen und gleichzeitig gemeinsam wirken;
gènes complémentaires
m, pl
Gen.Substantiv
Die Massnahmen der FKI und die vom Parlament beschlossene Stellenmeldepflicht werden bei der Ausschöpfung des inländischen Arbeitskräftepotenzials voraussichtlich komplementär wirken.www.admin.ch Les mesures de la FKI et l’obligation de communiquer les postes vacants décidée par le Parlement auront probablement un effet complémentaire en termes d’exploitation du potentiel de la main-d’œuvre indigène.www.admin.ch
Die flankierenden Massnahmen wirken den Risiken einer missbräuchlichen Lohnunterbietung entgegen und sorgen für die Einhaltung gleicher Wettbewerbsbedingungen für Schweizer und europäische Unternehmen.www.admin.ch Elle vise aussi à assurer des conditions identiques de concurrence pour les entreprises indigènes et européennes en agissant contre les risques de sous-enchère abusive par le biais notamment des mesures d’accompagnement.www.admin.ch
Je nach Zusammensetzung dieser Perowskite können sie etwa einen Teilbereich des Lichtspektrums absorbieren, für den restlichen Bereich aber durchsichtig wirken.www.admin.ch En fonction de leur composition, ces pérovskites peuvent par exemple absorber une partie du spectre optique tout en restant transparentes pour le reste de ce spectre.www.admin.ch
Dekl. Gespann -e
n

tandem {m}: I. Tandem {n} / Wagen mit zwei hintereinandergespannten Pferden; II. Tandem {n} / Doppelsitzerfahrrad mit zwei hintereinander angeordneten Sitzen und Tretlagern; III. {Technik} Tandem {n} / zwei hintereinandergeschaltete Antriebe, die auf die gleiche Welle wirken; IV. {fig.} Gespann {n};
tandem -s
m
figSubstantiv
Dekl. Tandem -s
m

tandem {m}: I. Tandem {n} / Wagen mit zwei hintereinandergespannten Pferden; II. Tandem {n} / Doppelsitzerfahrrad mit zwei hintereinander angeordneten Sitzen und Tretlagern; III. {Technik} Tandem {n} / zwei hintereinandergeschaltete Antriebe, die auf die gleiche Welle wirken; IV. {fig.} Gespann {n};
tandem -s
m
techn, allgSubstantiv
Dekl. Salutismus
m

salutisme {m}: I. Salutismus {m} / Lehre und Wirken der Heilsarmee;
salutisme
m
Substantiv
stressen
stresser {Verb}: I. stressen / als Stress - auf jmdn. wirken, körperlich und seelisch überanspruchen [überbeanspruchen];
stresser Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.04.2024 1:10:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken