Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch welcher, derjenige - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
derjenige celui
welcher/welche lequel/laquelle/lesquels/lesquelles
Welcher?
FAQ
Quel ?Pronomen
welcher, welche quel, quelle
welcher/welche/welches lequel/laquelle/lesquels/lesquelles
Welcher Tag ist heute?
Datum
Quel jour sommes-nous aujourd'hui ?
In welcher Krankenkasse sind Sie?
Arztbesuch
À quelle caisse d'assurance-maladie êtes-vous affilié ?
Aus welcher Richtung kommen Sie?
Orientierung
De quel côté venez-vous ?
Von welcher Seite bläst der Wind? De quel côté souffle le vent ?
Von welcher Marke sind deine Jeans?
Kleidung
Ton jean(s) est de quelle marque ?
In welcher StraBe wohnt dein Freund ?
wohnen
Dans quelle rue ton ami habite-t-il ?
In welcher Schublade sind die Küchengeräte (/ das Besteck)?
Haushalt
Dans quel tiroir se trouvent les ustensiles de cuisine (/ les couverts) ?
Man muss sich entscheiden, auf welcher Seite man steht. Il faut choisir son camp.
Neue Datenbank zum Antibiotikaverbrauch Für gezieltere Informationen, bei welcher Tierart bzw. Produktionsrichtung und bei welcher Indikation welche Antibiotika verschrieben werden, braucht es eine detaillierte Datenbank.www.admin.ch Nouvelle banque de données sur la consommation d’antibiotiques Pour connaître plus précisément quels antibiotiques ont été prescrits à quelles espèces animales, dans quels types de production et pour quelle indication thérapeutique, il est nécessaire de disposer d'une banque de données détaillée.www.admin.ch
Keiner ist so taub wie derjenige, der nicht hören will.
Sprichwort; Ablehnung
Il n'est pire que celui qui ne veut pas entendre.
welche(r, -s)
lequelle {m}, laquelle {f}: I. {pronom interrogatif} welche {f}, welcher {m}, welches {n}; (Plural: lesquels, lesquelles); II. {pronom relatif} der {m}, die {f}, das {n}; (Plural: lesquels, lesquelles);
lequelle, laquellePronomen
Er wird deshalb dem Parlament einen indirekten Gegenvorschlag unterbreiten, welcher auf dem  Konzept der «relativen Marktmacht» basiert.www.admin.ch Il soumettra donc un contre-projet indirect au Parlement, basé sur le concept de « pouvoir de marché relatif ».www.admin.ch
Gemäss der aktuellen Hochrechnung, von welcher der Bundesrat an seiner Sitzung vom 25. Oktober 2017 Kenntnis genommen hat, liegt das Ergebnis rund 1 Milliarde Franken über dem Budget. Dies entspricht einer leichten Ergebnisverbesserung von 1,5 Prozent.www.admin.ch Selon l’extrapolation actuelle, dont le Conseil fédéral a pris connaissance lors de sa séance du 25 octobre 2017, le résultat attendu pour l’exercice 2017 dépasse d’environ 1 milliard de francs le montant inscrit au budget, ce qui correspond à une légère amélioration du résultat de 1,5 %.www.admin.ch
gehörnt
cornu {m}, cornue {f} {Adj.}, {Nomen, f}: I. {allg.}, {fig.}, {Schifffahrt} gehörnt; II. {Chemie} Retorte {f} / flacher langer oder zylindrischer Behälter, welcher innen mit feuerfestestem Material ausgekleidet ist;
cornu,-efig, navig, allgAdjektiv
Die Differenz bildet der sogenannte Bruttospielertrag, welcher sich im Vergleich zum Vorjahr um 101 Millionen Franken auf 996 Millionen Franken erhöhte.www.admin.ch La différence, soit 996 millions de francs, constitue le produit brut des jeux. Par rapport à l'année précédente, celui-ci a augmenté de 101 millions.www.admin.ch
Deklinieren Konformist -en m
conformiste {mf}: I. Konformist {m} / jmd., der seine eigene Einstellung der herrschenden Meinung angleicht; Gegensatz Nonkonformist; II. Konformist {m} / Anhänger der anglikanischen Staatskirche (welcher jedoch hintenherum zur katholischen Kirche wieder zählt);
conformiste mreligSubstantiv
Retorte -n f
cornu {m}, cornue {f} {Adj.}, {Nomen, f}: I. {allg.}, {fig.}, {Schifffahrt} gehörnt; II. {Chemie} Retorte {f} / flacher langer oder zylindrischer Behälter, welcher innen mit feuerfestestem Material ausgekleidet ist;
cornue fchemiSubstantiv
Nicht berücksichtigt in diesen Zahlen sind Beschaffungen von Dritten, namentlich für den Betrieb der Nationalstrassen durch die Gebietseinheiten sowie für die Netzfertigstellung, bei welcher in der Regel kantonales Beschaffungsrecht zur Anwendung kommt.www.admin.ch Ces chiffres ne tiennent pas compte des acquisitions faites par des tiers, à l’instar de celles des unités territoriales pour l’exploitation des routes nationales ou de celles réalisées pour l’achèvement du réseau, qui relèvent généralement du droit cantonal des marchés publics.www.admin.ch
konformistisch
conformiste {mf} {Nomen}, {Adjektiv}: I. Konformist {m} / jmd., der seine eigene Einstellung der herrschenden Meinung angleicht; Gegensatz Nonkonformist; II. Konformist {m} / Anhänger der anglikanischen Staatskirche (welcher jedoch hintenherum zur katholischen Kirche wieder zählt); III. konformistisch / den Konformismus betreffend, ihm entsprechend; Gegensatz nonkonformistisch; IV. konformistisch / im Sinne der anglikanischen Kirche denkend oder handelnd; Gegensatz nonkonformistisch;
conformisterelig, allgAdjektiv
Deklinieren Komplikation -en f
complication {f}: I. Komplikation {f} / Schwierigkeit {f}, Verwicklung {f}, Erschwerung {f}; II. Komplikation {f} / ungünstige Beeinflussung {f} eines überschaubaren Krankheitszustandes, eines chirurgischen Eingriffs, welcher von Medizinern herbeigeführt wurde oder eines anderweitigen Prozesses, welcher durch Medizinisches-Fach-Personal herbeigeführt wurde, wie z. B. durch Fehldiagnosen, die damit verbundene Medikation und hierdurch entstandene bio-chemische Kettenreaktionen oder nur durch die angeordnete Medikation herbeigeführten ungünstigen Umstände;
complication fmediz, allgSubstantivEN
Deklinieren Schwierigkeit -en f
complication {f}: I. Komplikation {f} / Schwierigkeit {f}, Verwicklung {f}, Erschwerung {f}; II. Komplikation {f} / ungünstige Beeinflussung {f} eines überschaubaren Krankheitszustandes, eines chirurgischen Eingriffs, welcher von Medizinern herbeigeführt wurde oder eines anderweitigen Prozesses, welcher durch Medizinisches-Fach-Personal herbeigeführt wurde, wie z. B. durch Fehldiagnosen, die damit verbundene Medikation und hierdurch entstandene bio-chemische Kettenreaktionen oder nur durch die angeordnete Medikation herbeigeführten ungünstigen Umstände;
complication fSubstantivEN
Deklinieren Verwicklung -en f
complication {f}: I. Komplikation {f} / Schwierigkeit {f}, Verwicklung {f}, Erschwerung {f}; II. Komplikation {f} / ungünstige Beeinflussung {f} eines überschaubaren Krankheitszustandes, eines chirurgischen Eingriffs, welcher von Medizinern herbeigeführt wurde oder eines anderweitigen Prozesses, welcher durch Medizinisches-Fach-Personal herbeigeführt wurde, wie z. B. durch Fehldiagnosen, die damit verbundene Medikation und hierdurch entstandene bio-chemische Kettenreaktionen oder nur durch die angeordnete Medikation herbeigeführten ungünstigen Umstände;
complication fSubstantivEN
Bioterrorismus m
bioterrorisme {m}: I. Bioterrorismus {m} / das Verbreiten von Terror durch Anschläge mit biologischen Waffen, z. B. Bakterien, die in Hochsicherheitslaboratorien wie z. B. in Massachussets und vielen anderen, eigens hergestellt und an den Völkern weltweit ohne Warnung an die Völker ausprobiert, getestet; wird in aller erster Linie durch bezahlte Mitarbeiter welcher Infrastruktur ausgeführt;
bioterrorisme mmilit, wirts, pol. i. übertr. S.Substantiv
Deklinieren Erschwerung, das Erschweren durch Außenstehende -en; -- f
complication {f}: I. Komplikation {f} / Schwierigkeit {f}, Verwicklung {f}, Erschwerung {f}; II. Komplikation {f} / ungünstige Beeinflussung {f} eines überschaubaren Krankheitszustandes, eines chirurgischen Eingriffs, welcher von Medizinern herbeigeführt wurde oder eines anderweitigen Prozesses, welcher durch Medizinisches-Fach-Personal herbeigeführt wurde, wie z. B. durch Fehldiagnosen, die damit verbundene Medikation und hierdurch entstandene bio-chemische Kettenreaktionen oder nur durch die angeordnete Medikation herbeigeführten ungünstigen Umstände;
complication fSubstantiv
Coronavirus m
coronavirus {et} virus à couronne {m}: I. Coronavirus / angeblicher Virustyp (welcher sich nicht mikroskopisch aufzeichnen lässt und welcher erst im Labor produziert werden muss ohne diesen wohl bildtechnisch aufzuzeigen, um diesen dann in Abstraktion wie Seeminen grafisch am PC abzubilden), der Wirbeltiere infiziert und beim Menschen lediglich eine abgeschwächte Form von Erkältungskrankheiten auslöst;
coronavirus et virus à couronne mbiolo, medizSubstantiv
retardiert / langsamer; verzögert, gehemmt
retardé(e) I. verzögert, gehemmt II. verlangsamt, langsamer in der geistigen oder körperlichen Entwicklung (neuzeitlich in der Medizin: in der geistigen oder körperlichen Entwicklung zurückgeblieben; in Wahrheit ist derjenige nur langsamer und wer bestimmt hierfür das Maß, wer schnell oder langsam ist; bloße / reine Fiktion zur Zersetzung, Spaltung, Destabilisierung im Rahmen der Brot und Spiele Subjekte)
retardé(e)mediz, allgAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2020 3:49:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken