pauker.at

Französisch Deutsch weggehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
weggehen s'absenterVerb
weggehen partirVerb
weggehen, abfahren partirVerb
weggehen, wegfahren s'en aller
fortgehen, weggehen s'en aller
wieder weggehen repartir
reißend weggehen [Ware] s'arracher
bei seinen Freunden weggehen sortir de chez ses amis
starten; sich trennen, weggehen décoller
etw unternehmen wollen; weggehen wollen
Unternehmung
vouloir se faire une sortie
als er wegging, beim Weggehen en sortant
ich muss gehen (/ weggehen, fortgehen). Je dois partir.
weggehen wie warme Semmeln se vendre comme des petits pains figVerb
weggehen, sich (kurz) entfernen s'absenter
Wir haben sie zu früh weggehen lassen. Nous les avons laissé partir trop tôt.
Du kannst nicht weggehen, ohne etwas zu essen. Tu ne peux pas partir sans manger quelque chose.
die Zeche prellen
Betrug, Restaurant {(weggehen ohne zu bezahlen)}
partir sans payer Verb
ablenken, belustigen
divertir: I. divertieren / ergötzen, belustigen; ablenken, unterhalten; II. divertieren vom lateinischen Verb divertere / ablenken, umleiten, auseinandergehen, weggehen, scheiden, sich trennen;
divertir Verb
divertieren
divertir: I. divertieren / ergötzen, belustigen; ablenken, unterhalten; II. divertieren vom lateinischen Verb divertere / ablenken, umleiten, auseinandergehen, weggehen, scheiden, sich trennen;
divertir Verb
Sie ist gerade weggegangen.
(weggehen)
Elle vient justement de sortir d'ici.
Ich gehe lieber weg.
(weggehen)
J'aime autant m'en aller.
Ich bin weggegangen.
(weggehen)
Je suis parti(e).
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 20:10:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken