Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch war unnahbar - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren gehen
ginggegangen
Konjugieren aller
allé
Verb
war étaitVerb
zerstreut sein
war zerstreut(ist) zerstreut gewesen
être dans les nuagesVerb
erschöpft sein intransitiv
war erschöpft(ist) erschöpft gewesen
être fatigué(e)Verb
es war il faisait
es war c'était
er war il était
ich war j'étais
üblich sein
war üblich(ist) üblich gewesen
se pratiquer
se pratiqué(e)
Verb
plemplem sein
war plemplem(ist) plemplem gewesen
être zinzinVerb
rutschig sein
war rutschig(ist) rutschig gewesen
être glissant
être glissant
Verb
herzkrank sein
war herzkrank(ist) herzkrank gewesen
être malade cœurVerb
bevollmächtigt sein
war bevollmächtigt(ist) bevollmächtigt gewesen
être mandaté(e)Verb
billig sein
war billig(ist) billig gewesen
prendre marché
prenait marchépris(e) marché
Verb
er/es war il fut
unzugänglich, unnahbar, unerschwinglich inabordableAdjektiv
er war verhindert il a eu un empêchement
scheu, unzugänglich, unnahbar faroucheAdjektiv
es war einmal il était; il y avait une fois
wahrnehmen, erkennen
wahrnehmennahm warhat wahrgenommen
Konjugieren percevoir irr
percevoirperç(us,us,ut,ûmes,ûtes,urent)perçu(e)
Verb
ich war gekommen j'étais venu(e)
Es war Winter, Nous étions en hiver. / C'était l'hiver.
Er war hässlich Il était laid
Sie war klein. Elle était petite.
Mir war nicht bekannt, dass er umgezogen ist.
Wissen
J'ignorais qu’il ait déménagé.
Es war einmal...
Märchen
Il était une fois...
Das Wetter war schön. Il a fait beau.
Es war keine Absicht.
Absicht
C'était sans intention.
Er war groß.
Personenbeschreibung
Il était grand.
Es war dunkel. / Es war Nacht. Il faisait nuit.
Wie war das Wetter? Il faisait quel temps ?
außer sich sein (vor)
außer sich seinwar außer sich(ist) außer sich gewesen
se pâmer de
se pâmait dese pâmé(e) de
allg, iron.Verb
teuer sein
prendre cherwar teuer(ist) teuer gewesen
prendre cher
prenait cherpris(e) cher
Verb
Einstein war ein Genie. Einstein fut un génie.
Das war super cool! C'était trop cool !
Der Topf war randvoll. Le pot était plein à ras bords.
Er war vorhin da. Il était tout à l'heure.
Das war nur Spaß!
Beruhigung
C'était pour rire.
Das war ein abgekartetes Spiel! C'était goupillé à l'avance.sport
Der Chef war wütend.
Ärger
Le chef était fou de rage.
Der Wagen war verkauft worden. La voiture avait été vendue.
das war's, ich hab's ça y est
Die Behandlung war erfolgreich.
Ergebnis
Le traitement a réussi.
sie war so ungeduldig, dass elle était si impatiente que
Ich war in Südfrankreich.
Reise
J'ai été dans le midi.
Sogar der Arzt war krank. Même le médecin a été malade.
Der Film war gedreht worden. Le film avait été tourné. plus-que-parfait
Als ich klein war, ...
Alter
Quand j'étais petit(e) ...
Die Antwort war nicht passend. La réponse n'était pas convenable.
Der Vortrag war sterbenslangweilig. ugs
Beurteilung
Ce discours était emmerdant (/ rasant). ugs
Ich war bereits vorgewarnt.
Warnung
J'ai déjà été mis(e) en garde.
Das war vorauszusehen.
Einschätzung, Feststellung
C'était à prévoir.
So, das wär's!
Ergebnis
Voilà, ça y est !
Der Schmerz war fast unerträglich. La douleur était quasiment insupportable.
Der Winter war mild (/ streng). L'hiver fut doux (/ rude).
Dies war nicht der Fall.www.admin.ch En l’occurrence, cela n’était pas le cas.www.admin.ch
jmdn. ein Rätsel sein
war jmdn. ein Rätsel(ist) jmdn. ein Rätsel gewesen
être un mystère pour qnVerb
das war eine schwere Geburt c’était un accouchement difficile
das war eine schwere Geburt c’était du boulot
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.10.2019 2:38:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon