Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch war nötig - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren gehen
ginggegangen
Konjugieren aller
allé
Verb
nötig nécessaire
nötig sein falloir
es ist nötig il faut
war étaitVerb
jdn/etw nötig haben avoir besoin de qn/qc
brauchen, benötigen, nötig haben avoir besoin de
jdn/etw brauchen, nötig haben avoir besoin de qn/qc
Das ist nicht nötig.
Höflichkeit
Ce n'est pas la peine.
herzkrank sein
war herzkrank(ist) herzkrank gewesen
être malade cœurVerb
es war c'était
es war il faisait
er war il était
ich war j'étais
bevollmächtigt sein
war bevollmächtigt(ist) bevollmächtigt gewesen
être mandaté(e)Verb
erschöpft sein intransitiv
war erschöpft(ist) erschöpft gewesen
être fatigué(e)Verb
wahrnehmen, erkennen
wahrnehmennahm warhat wahrgenommen
Konjugieren percevoir irr
percevoirperç(us,us,ut,ûmes,ûtes,urent)perçu(e)
Verb
er war verhindert il a eu un empêchement
Es war Winter, Nous étions en hiver. / C'était l'hiver.
es war einmal il était; il y avait une fois
Er war hässlich Il était laid
Sie war klein. Elle était petite.
er/es war il fut
ich war gekommen j'étais venu(e)
Das wäre doch nicht nötig gewesen!
Dank, Höflichkeit
Il ne fallait pas !
Mir war nicht bekannt, dass er umgezogen ist.
Wissen
J'ignorais qu’il ait déménagé.
Es ist nötig, dass man es weiß.
Wissen, Notwendigkeit
Il faut qu'on le sache.
(ich würde wiederkommen,) wenn es sein muss (/ es nötig ist) (je reviendrais) s'il le faut
Das war super cool! C'était trop cool !
Wie war das Wetter? Il faisait quel temps ?
Einstein war ein Genie. Einstein fut un génie.
Das Wetter war schön. Il a fait beau.
Er war vorhin da. Il était tout à l'heure.
Er war groß.
Personenbeschreibung
Il était grand.
Es war dunkel. / Es war Nacht. Il faisait nuit.
Der Topf war randvoll. Le pot était plein à ras bords.
Es war keine Absicht.
Absicht
C'était sans intention.
Es war einmal...
Märchen
Il était une fois...
Dies war nicht der Fall.www.admin.ch En l’occurrence, cela n’était pas le cas.www.admin.ch
So, das wär's!
Ergebnis
Voilà, ça y est !
Der Chef war wütend.
Ärger
Le chef était fou de rage.
Die Behandlung war erfolgreich.
Ergebnis
Le traitement a réussi.
Der Wagen war verkauft worden. La voiture avait été vendue.
Der Winter war mild (/ streng). L'hiver fut doux (/ rude).
Der Vortrag war sterbenslangweilig. ugs
Beurteilung
Ce discours était emmerdant (/ rasant). ugs
sie war so ungeduldig, dass elle était si impatiente que
Das war ein abgekartetes Spiel! C'était goupillé à l'avance.sport
Das war vorauszusehen.
Einschätzung, Feststellung
C'était à prévoir.
Das war nur Spaß!
Beruhigung
C'était pour rire.
Die Antwort war nicht passend. La réponse n'était pas convenable.
das war's, ich hab's ça y est
Ich war in Südfrankreich.
Reise
J'ai été dans le midi.
Ich war als Prinzessin verkleidet. J'étais déguisée en princesse.
Der Film war gedreht worden. Le film avait été tourné. plus-que-parfait
Als ich klein war, ...
Alter
Quand j'étais petit(e) ...
Sogar der Arzt war krank. Même le médecin a été malade.
jmdn. ein Rätsel sein
war jmdn. ein Rätsel(ist) jmdn. ein Rätsel gewesen
être un mystère pour qnVerb
Ich war bereits vorgewarnt.
Warnung
J'ai déjà été mis(e) en garde.
Wo war ich stehengeblieben?
Konversation
en étais-je ?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.06.2019 16:08:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon