Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch u?ahanż

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. U-Bahn-Wagen - m voiture de métro fSubstantiv
Dekl. U-Bahn(haltestelle) kurz -en f station de métro fSubstantiv
Dekl. U-Bahn-Schacht ...-Schächte m bouche de métro fSubstantiv
U.H.T.-Milch f lait U.H.T., lait longue conservation mSubstantiv
U-Bahn f métro mSubstantivCS HR SP TR
U-Bahneingang m la bouche de métroSubstantiv
Dekl. Gesindel alt, neuzeitlich u. abwertend n
racaille {f}: I. {alt} Gesindel {n}; {abwertend neuzeitlich} Pack {n}, Gesindel {n}, {landschaftlich, abwertend, ugs.} Schmodder {m};
raille faltm, neuzeitl., abw.Substantiv
U-Bahn-Zug m rame de métro fSubstantiv
U-Bahn-Fahrkarte f ticket de métro mSubstantiv
U-Bahn-Netz n réseau métropolitain [ou de métro] mSubstantiv
U-Bahn-Linie f
Verkehr
ligne de métro fSubstantiv
Metro f, (Pariser) U-Bahn f métro mSubstantiv
U-Bahn-Eingang ...-Eingänge m entrée du métro fSubstantiv
Unterseeboot n, U-Boot n/ugs
Schiffe
sous-marin mSubstantiv
Wicklung mit Halbformspulen f enroulement à bobines en U mtechnSubstantiv
Wicklung mit eingeschobenen Halbformspulen f Satz enroulement à bobines en U m SatztechnSubstantiv
Universitätsklinik f, Universitätsklinikum n
Krankenhaus
C.H.U., centre hospitalier universitaire] mSubstantiv
Dekl. Organisation der Vereinten Nationen UNO -- f
Abr√©viation / Abk√ľrzung: {UNO = United Nations Organization};
Organisation des Nations Unies O.N.U. / UNO fVerbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl. Morselle -n f
morselle {f}: I. {kulin.} Morselle {f} / aus Zuckermasser gegossenes Täfelchen mit Schokolade, Mandeln u. a.;
morselle fculinSubstantiv
Nehmen Sie die U-Bahn.
Verkehr
Prenez le métro.
Dekl. Dissuasion -en f
dissuasion {f}: I. Dissuasion {f} / Abhaltung {f}, das Abhalten; das Abbringen; II. {Politik}, {Politik i. √ľ. S.} Dissuasion {f} / Abschreckung {f};
dissuasion -s fmilit, polit, allg, pol. i. √ľbertr. S.Substantiv
ein X f√ľr ein U vormachen
Betrug
faire passer douze pour quinzeRedewendung
Dekl. Hof Höfe m
cour {f}: I. Gerichtshof {m}, Gericht {n}; II. Hof {m} (in Redewendungen u.a);
cour fSubstantiv
Dekl. Stichomantie ...ien f
stichomancie {f}: I. Stichomantie {f} Wahrsagung aus einer zuf√§llig aufgeschlagenen Buchstelle (Bibelvers u. √Ą.);
stichomancie fSubstantiv
Dekl. Hof ...höfe m
cour {f}: I. Gerichtshof {m}, Gericht {n}; II. Hof {m} (in Redewendungen u.a);
cour fSubstantiv
Atom-U-Boot mit ballistischen Raketen -e n Satz sous-marin nucléaire lanceur d'engins m Satzmilit, nautSubstantiv
Dekl. (Schwenk-)Zapfen - m
pivot {m}: I. {Technik} Pivot {m} oder {n} Zapfen {m} / Schwenkzapfen an Drehkränen u. a.; II. {fig.} Drehpunkt / Angelpunkt {m};
pivot -s mtechnSubstantiv
Hyperaktivität f
hyperactivit√© {f}: I. Hyperaktivit√§t {f} / √ľbersteigerter Bewegungs- u. Tatendrang
hyperactivité fSubstantiv
Universitätsklinikum C.H.U. [abréviation de centre hospitalier universitaire]
Dekl. Maat -e u. -en m
quartier-ma√ģtre {m}, {mar}: I. {Seemannssprache} Gefreite(r) {m}, Maat {m} (Unteroffizier auf Schiffen), Schiffsmann {m};
quartier-ma√ģtre mSubstantiv
Dekl. Pivot m oder n -s m
pivot {m}: I. {Technik} Pivot {m} oder {n} Zapfen {m} / Schwenkzapfen an Drehkränen u. a.; II. {fig.} Drehpunkt / Angelpunkt {m};
pivot mtechnSubstantiv
Wo ist die nächste U-Bahn-Station?
FAQ
O√Ļ est la station f de m√©tro la plus proche?
Dekl. Isolinie -n f
isoligne {f}: I. Isolinie {f} / Verbindungslinie zwischen Punkten gleicher Wertung oder Erscheinung auf geografischen u. a. Karten;
isoligne fgeogr, meteo, kartogr.Substantiv
Dekl. Residuum ...duen n
r√©sidu {m}: I. Rest {m}; II. {Technik} R√ľckstand {m}; III. {Medizin} Residuum {n} / (als Folge einer Krankheit, Pharmazie u. √Ą.) R√ľckstand, Rest;
résidu mSubstantiv
Dekl. Rest -e m
{m}: I. Rest {m}; II. {Technik} R√ľckstand {m}; III. {Medizin} Residuum {n} / (als Folge einer Krankheit, Pharmazie u. √Ą.) R√ľckstand, Rest;
résidu mSubstantiv
Dekl. Horrorliteratur -en f
litt√©rature d'horreur {f}: I. Horrorliteratur {f} / literarische Werke aller Gattungen, die Unheimliches, Gr√§ueltaten u. √Ąhnliches darstellen;
littérature d'horreur fliterSubstantiv
Dekl. Korrespondenzb√ľro -s n
bureau de correspondance {m}: I. Korrespondenzb√ľro {n} / Agentur, die Berichte, Nachrichten, Bilder u. a. f√ľr die Presse sammelt;
bureau de correspondance bureaux des correspondances mSubstantiv
Vormachtstellung f
supr√©matie {f}: I. {Politik} {Politik i. √ľ. S.} Oberhoheit {f}; II. {fig.}, {√ľbertragen} Vormachtstellung {f}, Vorherrschaft {f};
supr√©matie ffig, √ľbertr.Substantiv
Oberhoheit f
supr√©matie {f}: I. {Politik} {Politik i. √ľ. S.} Oberhoheit {f}; II. {fig.}, {√ľbertragen} Vormachtstellung {f}, Vorherrschaft {f};
supr√©matie fpolit, pol. i. √ľbertr. S.Substantiv
Vorherrschaft f
supr√©matie {f}: I. {Politik} {Politik i. √ľ. S.} Oberhoheit {f}; II. {fig.}, {√ľbertragen} Vormachtstellung {f}, Vorherrschaft {f};
supr√©matie ffig, √ľbertr.Substantiv
Dekl. Abhaltung, das Abhalten -en f
dissuasion {f}: I. Dissuasion {f} / Abhaltung {f}, das Abhalten; das Abbringen; II. {Politik}, {Politik i. √ľ. S.} Dissuasion {f} / Abschreckung {f};
dissuasion -s fSubstantiv
Dekl. Galvano -s n
galvano {m}: I. Galvano {n} / auf galvanischem Wege hergestellte Abformung von einer Autotypie, einer Strichschätzung, einem Schriftsatz u. a.;
galvano mSubstantiv
Dekl. Dreh-/Angelpunkt -e m
pivot {m}: I. {Technik} Pivot {m} oder {n} Zapfen {m} / Schwenkzapfen an Drehkränen u. a.; II. {fig.} Drehpunkt / Angelpunkt {m};
pivot mfigSubstantiv
Dekl. R√ľckstand ...st√§nde m
{m}: I. Rest {m}; II. {Technik} R√ľckstand {m}; III. {Medizin} Residuum {n} / (als Folge einer Krankheit, Pharmazie u. √Ą.) R√ľckstand, Rest;
résidu mmediz, techn, allgSubstantiv
Dekl. Abschreckung, das Abschrecken -en; -- f
dissuasion {f}: I. Dissuasion {f} / Abhaltung {f}, das Abhalten; das Abbringen; II. {Politik}, {Politik i. √ľ. S.} Dissuasion {f} / Abschreckung {f};
dissuasion -s fSubstantiv
Dekl. Gericht -e n
cour {f}: I. Gerichtshof {m}, Gericht {n}; II. Hof {m} (in Redewendungen u.a);
cour fSubstantiv
Dekl. physikalische Therapie -n f
thérapie physique {f}: I. physikalische Therapie / arzneilose, nur mit physikalischen Mitteln (Wärme, Licht u. a.) arbeitende (Heil-)Methode;
thérapie physique fSubstantiv
Notarzt m, Rettungsdienst m S.A.M.U. m [abréviation: Service d'aide médicale d'urgence]Substantiv
Dekl. U-Boot, Unterseeboot -e n
sous-marin {m}, sous-marine {f} {Adj.}: I. unterseeisch, Unterwasser... (in zusammengesetzten Nomen); II. (sous-marin [m]) U-Boot {n}, Unterseeboot {n};
sous-marin mSubstantiv
Dekl. Verifikation -en f
v√©rification {f}: I. Verifikation {f} / das Verifizieren {n}, das √úberpr√ľfen, √úberpr√ľfung {f}; {√ľbertragen} Kontrolle {f}; II. {√ľbertragen} {Politik i. √ľ. S.} Verifikation {} / Beglaubigung {f}, Unterzeichnung {f} eines diplomatischen Protokolls durch Verhandlungspartner;
v√©rification fallg, √ľbertr., pol. i. √ľbertr. S.SubstantivEN
Dekl. √úbergangszeit -en f
int√©rim {m}: I. Interim {n} / inzwischen, einstweilen; II. Zwischenzeit {f} III. Interim {n} / vorl√§ufige Regelung {f}, √úbergangsl√∂sung {f} (u. a. im politischen Bereich); III. {√ľbertr.} √úbergangszeit {f}; IV. int√©rim {m} {remplacement} Vertretung {f};
intérim mSubstantiv
Dekl. Übergangslösung -en f
int√©rim {m}: I. Interim {n} / inzwischen, einstweilen; II. Zwischenzeit {f} III. Interim {n} / vorl√§ufige Regelung {f}, √úbergangsl√∂sung {f} (u. a. im politischen Bereich); III. {√ľbertr.} √úbergangszeit {f}; IV. int√©rim {m} {remplacement} Vertretung {f};
intérim mSubstantiv
Dekl. Vertretung -en f
int√©rim {m}: I. Interim {n} / inzwischen, einstweilen; II. Zwischenzeit {f} III. Interim {n} / vorl√§ufige Regelung {f}, √úbergangsl√∂sung {f} (u. a. im politischen Bereich); III. {√ľbertr.} √úbergangszeit {f}; IV. int√©rim {m} {remplacement} Vertretung {f};
intérim mSubstantiv
Dekl. Zwischenzeit -en f
int√©rim {m}: I. Interim {n} / inzwischen, einstweilen; II. Zwischenzeit {f} III. Interim {n} / vorl√§ufige Regelung {f}, √úbergangsl√∂sung {f} (u. a. im politischen Bereich); III. {√ľbertr.} √úbergangszeit {f}; IV. int√©rim {m} {remplacement} Vertretung {f};
intérim mSubstantiv
Musikant -en m
musicien {m}: I. Musikant {m} / Musiker, der zum Tanz, zu Umz√ľgen u. √Ą. aufspielt;
musicien mSubstantiv
Dekl. vorläufige Regelung -en f
int√©rim {m}: I. Interim {n} / inzwischen, einstweilen; II. Zwischenzeit {f} III. Interim {n} / vorl√§ufige Regelung {f}, √úbergangsl√∂sung {f} (u. a. im politischen Bereich); III. {√ľbertr.} √úbergangszeit {f}; int√©rim {m}: I. Interim {n} / inzwischen, einstweilen; II. Zwischenzeit {f} III. Interim {n} / vorl√§ufige Regelung {f}, √úbergangsl√∂sung {f} (u. a. im politischen Bereich); III. {√ľbertr.} √úbergangszeit {f}; IV. int√©rim {m} {remplacement} Vertretung {f};
intérim mSubstantiv
konzessiv
concessif {m}, concessive {f}: I. {√ľbertragen} konzessiv / einr√§umend; II. {Milit√§r, Politik i. √ľ. S.} konzessiv / ausbeutend; III. {Rechtswort} konzessiv / befristet genehmigt;
concessif,-ivemilit, polit, Sprachw, allg, Verwaltungspr, Rechtsw., pol. i. √ľbertr. S.Adjektiv
Dekl. Tastatur f; Keyboard n [Computer] -en u. -s f
clavier: I. Klavier {n}, Piano {n} II. Klaviatur {f} (Tasten eines Klaviers), Tastbrett {n} II. Tastatur {f}, Keybord {n} {Computer};
clavier mSubstantiv
Multilinguismus und Multilingualismus m
multilinguisme {m} et multilingualisme {m}: I. Multilinguismus {m} und Multilingualismus {m} / Mehrsprachigkeit, Vielsprachigkeit (von Personengruppen, B√ľchern u. √Ą.);
multilinguisme et multilingualisme mSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.07.2021 22:05:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken