Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch te callarías - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
dich teBS CS HR LA SL
Ich wünsche dir ...
Wunsch
Je te souhaite ...
Ich hasse dich.
Zwischenmenschliches
Je te déteste.
Lass mich in Ruhe!
Aufforderung, Konflikt
Va te coucher ! fam
Ich rede mit dir!
Konflikt, Erziehung
Je te parle !
Ich stelle dir ... vor.
Bekanntschaft
Je te présente ...
Das kannst du dir abschminken! ugs
Ablehnung
Tu peux te brosser ! ugs
Stell dir vor!
Konversation, Vorstellung
Tu te rends compte !
Renn doch nicht weg! Ne te sauve pas !
Das kannst du vergessen!
Ablehnung
Tu peux te brosser ! fam
Ich vertraue dir.
Vertrauen
Je te fais confiance.
Ich gebe dir das Geld morgen zurück! Je te rembourserai demain !
Du, schweig still! Toi, tu te tais!
vor Überraschung sprachlos
Reaktion
muet(te) de surprise
Verpiss dich! vulg
Beschimpfung
Vas te faire foutre !vulg
Dieses Kleid macht dich älter.
Kleidung, Aussehen
Cette robe te vieillit.
ohne dir (/ Ihnen) schmeicheln zu wollen
Lob
sans te (/ vous) flatter
sich entscheiden Konjugieren se décider
décidaisdécidé
Verb
bitte
(als Bitte)
s'il te plaît
(Du-Form)
Mach's dir von hinten! vulg
Beschimpfung
Vas te faire enculer !vulg
Da bleibt dir die Spucke weg! ugs / Da bist du platt! ugs
Konversation
Ça te la coupe ! ugs
Bitte s'il vous plaît / s'il te plaît
bitte s'il vous plaît formell, s'il te plaît fam
Du siehst Gespenster!
Kritik, Skepsis
Tu te fais des idées !
Und wenn ich es dir sage!
Mitteilung
Puisque je te le dis !
Ich sage es dir (ganz) offen.
Mitteilung
Je te le dis sincèrement.
Ich werde dich ihr vorstellen.
Bekanntschaft
Je te présenterai à elle.
stumm wie ein Fisch
Sprechweise
muet(te) comme une carpe ugs
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugs
Konversation
Tu te moques de moi ?Redewendung
Es freut mich, dich wiederzusehen!
(wiedersehen)
Heureux (/ heureuse) de te revoir !
Er/Sie ist sehr wehleidig (/ zimperlich).
Körpergefühle
Il/Elle est douiellet(te).
Geh schon mal los, ich komme nach!
Aufforderung
Vas-y, je te rejoins.
Das kannst du dir abschminken! ugs
Ablehnung
Tu peux te l'accrocher ! ugs
Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren.
Glückwünsche
Nous voudrions te féliciter pour ...
Da bleibt dir die Spucke weg, was? fam
Reaktion
Ça te la coupe, hein ? fam
in Erwartung Ihrer/deiner Nachricht
Korrespondenz, Briefschluss
en espérant vous/te lire bientôt
Ich habe es dir ja gesagt.
Mitteilung
Je te l'avais bien dit.
Es freut mich dich zu sehen! Je suis contente de te voir.
direktes Objektpronomen 3. Fall
Grammatik
me, te, lui, lui, nous, vous, leur, leur
Nur er könnte dir das sagen.
Information
Lui seul pourrait te le dire.
Ich habe es dir eben gesagt.
Mitteilung, Warnung
Je viens de te le dire.
Zerbrich dir nicht den Kopf!
Beruhigung
Ne te casse pas la tête !Redewendung
Mach das bitte!
Aufforderung
Fais-le, s'il te plaît!
Ich lasse von mir hören.
Kontakt, Information, Korrespondenz
Je te donne de mes nouvelles.
Verlass(e) dich nicht auf ihn!
Warnung, Ratschlag
Ne te fie pas à lui !
Ich möchte dich etwas fragen.
Information
Je voudrais te demander quelque chose.
Mit lieben Grüßen (an Dich), ...
Briefschluss
Je te fais une grosse bise, ...
Ich gebe es dir schriftlich.
Information
Je te le dis par écrit.
Was ist in dich gefahren?
Reaktion, Verhalten, Kritik
Qu'est-ce qui te prend ?
Das wird mir/dir gut tun.
Wellness
Ça me/te fera du bien.
Wir sind Dir sehr dankbar dafür, dass ...
Dank
Nous te sommes très reconnaissants pour ...
Ich kenne dich seit drei Jahren.
Bekanntschaft
Je te connais depuis trois ans.
Ich habe dich gehört, ohne dich zu sehen.
Wahrnehmung
Je t'ai entendu sans te voir.
Ich rate dir, dein Zimmer aufzuräumen.
Erziehung
Je te conseille de ranger ta chambre.
Ich werde dir deinen verletzten Arm verbinden.
Behandlung
Je vais te bander ton bras blessé.
Ich muss dir einige Neuigkeiten berichten.
Mitteilung, Information
J'ai quelques nouvelles à te raconter.
Ich verachte dich nicht deswegen.
Beurteilung / (verachten)
Je ne te méprise pas pour autant.
Hättest du Lust, ins Kino zu gehen?
Unternehmung
Ça te dirait d'aller au cinéma ?
Was ist denn mit dir/ihm/ihr los?
Verhalten, Befinden
Qu'est-ce qui te/lui prend?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.11.2018 12:31:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon