Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch special rates

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
verfehlen
verfehlte(hat) verfehlt

rater {Verb}: I. {cible} verfehlen; II. {personne, train} verpassen; III. {Militär} versagen; IV. {projet} missbilligen; V. {examen} durchfallen;
Konjugieren rater
rataitraté(e)
Verb
missbilligen
missbilligte(hat) missbilligt

rater {Verb}: I. {cible} verfehlen; II. {personne, train} verpassen; III. {Militär} versagen; IV. {projet} missbilligen; V. {examen} durchfallen;
Konjugieren rater
rataitraté(e)
Verb
durchfallen irreg.
durchfallenfiel durch(ist) durchgefallen

rater {Verb}: I. {cible} verfehlen; II. {personne, train} verpassen; III. {Militär} versagen; IV. {projet} missbilligen; V. {examen} durchfallen;
Konjugieren rater
rataitraté(e)
Verb
verpassen
verpasste(hat) verpasst

rater {Verb}: I. {cible} verfehlen; II. {personne, train} verpassen; III. {Militär} versagen; IV. {projet} missbilligen; V. {examen} durchfallen;
Konjugieren rater
rataitraté(e)
Verb
versagen, nicht bestehen irreg.
versagen, nicht bestehenversagte, bestand nicht(hat) versagt, nicht bestanden

rater {Verb}: I. {cible} verfehlen; II. {personne, train} verpassen; III. {Militär} versagen; IV. {projet} missbilligen; V. {examen} durchfallen;
Konjugieren rater
rataitraté(e)
Verb
Dekl. Sondertarif m
tarif spécial {m}: I. Spezialtarif {m} / Sondertarif {m};
tarif spécial mSubstantiv
besonders spécial
Sonderangebot n
Einkauf
offre spécial mSubstantiv
Sonderzeichen n caractère spécial mSubstantiv
Sonder- ... spécial(e)
speziell spécial; particulier
Sonderkontakt -e m contact spécial melektriz.Substantiv
Sonderstahl m
Hüttenwesen
acier spécial mchemi, technSubstantiv
Dekl. Gerontokratie -n f
gérontocratie {f}: I. {Historie} {Völkerkunde} Gerontokratie {f} / Herrschaft des Rates der Alten;
gérontocratie fhist, Völkerk.Substantiv
Edelstahl m acier spécial mchemi, techn, übertr.Substantiv
Dekl. Sondertarif -e m tarif spécial mSubstantiv
Sonderschein -e m bulletin spécial mSubstantiv
zwei Fehlversuche pl
Ergebnis / (Versuch)
deux essais m, pl ratésSubstantiv
Spezial-Parallelkontakt m contact spécial dédoublé mtechnSubstantiv
spezial spécial, -aux; particulier (to);
Hier gibt es nichts Besonderes.
Ereignis, Tagesablauf
Ici, rien de très spécial.
Nichts Besonderes und du?
Konversation
Rien de spécial et toi ?
Edelstahlgestänge n train de tiges en acier spécial mBauw.Substantiv
Ein spezielles Sprühverfahren, das Elektrospraying, ermöglicht es, die Kapseln in die Poren des gesponnenen Gerüsts einbringen.www.admin.ch Un procédé spécial de vaporisation, l’électrospraying, permet d’intégrer les capsules dans les pores de l’armature tissée.www.admin.ch
Ich habe nichts gesehen, d.h. nichts Besonderes.
Wahrnehmung
Je n'ai rien vu, c'est-à-dire rien de spécial.
Der Vertragsabschluss wurde möglich dank dem positiven Entscheid des Grossen Rates von St. Gallen vom 29. November dieses Jahres.www.admin.ch C’est la décision positive du Grand Conseil de Saint-Gall, le 29 novembre de cette année, qui a permis la conclusion de ce contrat.www.admin.ch
Dekl. Mitglied des Ältesten Rates -er n
géronte {m}: I. Geront {m} / der Alte (Weise); II. Geront {m} / Mitglied des Ältesten Rats; ein Mitglied der Gerusia, der Rat der Alten in Sparta; III. {übertragen} {entstellt} {in der Literatur} {abwertend} seniler Greis {m}; IV. {weiter entstellt zu neuerer Zeit} {abwertend} naiver, seniler, einfältiger, leichtgläubiger Esel;
géronte mhistSubstantiv
Die Schweiz arbeitete bei dieser Initiative mit den Partnerstaaten Argentinien und Marokko zusammen, mit denen sie 2011 die Einsetzung des Sonderberichterstatters lanciert hatte.www.admin.ch Pour cette initiative, la Suisse a travaillé avec l’Argentine et le Maroc, les deux Etats partenaires avec lesquels elle avait lancé la création du mandat du Rapporteur spécial en 2011.www.admin.ch
Der Sonderberichterstatter hat unter anderem den Auftrag, gestützt auf die Erfahrungen der Staaten Empfehlungen zu erlassen, so dass schwere Verstösse gegen die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht verhindert werden können.www.admin.ch Le Rapporteur spécial est entre autres chargé de formuler, sur la base de différentes expériences nationales, des recommandations afin de remédier aux violations graves des droits de l’homme et du droit international humanitaire.www.admin.ch
Zudem hat sich die Schweiz erfolgreich dafür eingesetzt, dass das Mandat des Sonderberichterstatters für Transitionsjustiz (Sonderberichterstatter für die Förderung von Wahrheit, Gerechtigkeit, Wiedergutmachung und Garantien der Nichtwiederholung) ein zweites Mal um drei Jahre verlängert wird.www.admin.ch La Suisse s’est également engagée avec succès pour le second renouvellement du mandat du Rapporteur spécial dans le domaine de la justice transitionnelle (Rapporteur spécial sur la promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non répétition) pour une période de trois ans.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.11.2021 0:01:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken