Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch setzte herab

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
herabsetzen Steuern
herabsetzensetzte herab(hat) herabgesetzt
réduire impôts
réduireréduissaitréduit(e)
Verb
den Diskontsatz herabsetzen
setzte den Diskontsatz herab(hat) den Diskontsatz herabgesetzt
baisser le taux d'escompte
baisser le taux d'escomptebaissé(e) le taux d'escompte
finan, Verbrechersynd.Verb
instandsetzen
setzte instand(hat) instandgesetzt
remettre à neuf
remettait à neufremis à neuf
Verb
zurücksetzen
setzte zurück(hat) zurückgesetzt
faire marche arrière
fait marche arrièrefait marche arrière
Verb
etw. ansetzen
etw. ansetzensetzte etw. an(hat) etw. angesetzt
Konjugieren rapporter qc
rapporterrapportaitrapporté(e)
Verb
etw. zusammensetzen
setzte etw. zusammen(hat) etw. zusammengesetzt
Konjugieren mettre qc ensemble
mettre
Verb
hin-, niedersetzen
setzte hin / nieder(hat) hin-, niedergesetzt
asseoirVerb
sich durchsetzen
setzte sich durch(hat) sich durchgesetzt
se faire admettreVerb
sich wieder durchsetzen
setzte sich wieder durch(hat) sich wieder durchgesetzt
reprendre ses droitsVerb
in Gang setzen
setzte in Gang(hat) in Gang gesetzt
mettre en marcheVerb
in Betrieb setzen
setzte in Betrieb(hat) in Betrieb gesetzt
mettre en marcheVerb
ein Kind aussetzen
aussetzensetzte aus(hat) ausgesetzt
Konjugieren abandonner un enfant
abandonnerabandonnaitabandonné(e)
Verb
unter Druck setzen
setzte unter Druck(hat) unter Druck gesetzt
faire chanterVerb
sich fortsetzen reflexiv
sích fortsetzensetzte sich fort(hat) sich fortgesetzt
se poursuivre
se poursuivé(e)
Verb
von oben herab behandeln snober
in Bewegung setzen
setzte in Bewegung(hat) in Bewegung gesetzt
mettre en marcheVerb
sich selbst herabsetzen reflexiv
sich herabsetzensetzte sich herab(hat) sich herabgesetzt

se dépraver: I. sich {selbst} herabsetzen {moralisch, etc.}, moralisch immer tiefer sinken;
se dépraver
se dépravaitse dépravé(e)
Verb
etw. in Bewegung setzen
in Bewegung setzensetzte in Bewegung(hat) etw. in Bewegung gesetzt
mettre qc en marcheVerb
sich in Szene setzen reflexiv
setzte sich in Szene(hat) sich in Szene gesetzt
se mettre en scène
se mettait en scènese mis(e) en scène
Verb
etw. in Betrieb setzen
setzte etw. in Betrieb(hat) etw. in Betrieb gesetzt
mettre qc en marcheVerb
sich in Marsch setzen
setzte sich in Marsch(hat) sich in Marsch gesetzt
se mettre en marcheVerb
den Netzwerkadapater zurücksetzen
den Netzwerkadapter zurücksetzensetzte ... zurück(hat) ... zurückgesetzt
réinitialiser les paramètres réseau
réinitialiserréinitialisaitréinitialisé(e)
Verb
auf die Tagesordnung setzen
setzte auf die Tagesordnung(hat) auf die Tagesordnung gesetzt
tractander CH
tractandertractandaittractandé(e)
schweiz.Verb
in Gang setzen
setzte in Gang(hat / ist) in Gang gesetzt
mette en route
mettre en route
fig, allgVerb
den Netzwerkadapter zurücksetzen
setzte den Netzwerkadapter zurück(hat) ... zurückgesetzt
réinitialiser l'adapteur réseau
réinitialiser réinitialisaitréinitialisé(e)
Verb
etw. in Gang setzen
setzte in Gang(hat) etw. in Gang gesetzt
mettre qc en marche
mettre qc en march
Verb
die Beitragszeit für die Rente heraufsetzen
...heraufsetzensetzte ... herauf(hat) ... heraufgesetzt
allonger la durée de cotisation
allongerallongé(e)
polit, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
wieder hinstellen / (hin-)setzen
stellte wieder hin / setzte wieder hin (hat) wieder hingestellt / (hin)gesetzt
replacer
replacé(e)
Verb
aufschieben, aussetzen
schob auf, setzte aus(hat) aufgeschoben, ausgesetzt
surseoir
sursis(e)
recht, jur, VerwaltungsprVerb
alles auf eine Karte setzen
setzte alles auf eine Karte(hat) alles auf eine Karte gesetzt
jouer son va-tout
joué(e) son va-tout
übertr.Verb
aufsetzen
setzte auf(hat) aufgesetzt

se poser {Verb}: I. {Luftfahrt} aufsetzen, landen;
se poser
se posaitse posé(e)
aviatVerb
jmdn. in ein Amt einsetzen
setzte jmdn. in ein Amt ein(hat) jmdn. in ein Amt eingesetzt
investir qn d'une fonction
investir qn d'une fonction
Verb
sich ein Ziel setzen
setzte sich ein Ziel(hat) sich ein Ziel gesetzt

Absicht
se fixer un but
se fixait un butse fixé(e) un but
Verb
herabsetzen
setzte herab(hat) herabgesetzt

rapetisser {verbe}: I. kleiner machen, verkleinern; {robe} kürzer machen, kürzen; II. {fig. mérite} herabsetzen; III. {verbe intransitif: rapetisser} eingehen {tissu}; {personne} kleiner werden;
Konjugieren rapetisser
rapetissaitrapetissé(e)
Verb
sich über Anstand und Sitte hinwegsetzen
sich ... hinwegsetzensetzte sich über ... hinweg(hat) sich ... hinweggesetzt
jeter son bonnet par-dessus les moulins
jeterjetaitjeté(e)
figVerb
die Polizei auf jmdn. ansetzen Denunzierung
die Polizei auf jmdn. ansetzensetzte die Polizei auf jmdn. an(hat) ... auf jmdn. angesezt
lancer la police sur qn
lancé(e) la police sur qn
Verb
freisetzen
setzte frei(hat) freigesetzt

libérer {Verb}: I. befreien, freilassen, freisetzen, entbinden;
libérer
libèraitlibéré(e)
Verb
sich and den Tisch setzen
sich an den Tisch setzensetzte sich an den Tisch(hat) sich an den Tisch gesetzt
s'attabler
s'attablers'attablaits'attablé(e)
Verb
ein Gebäude instand setzen auch in Stand setzen fachsprachlich
ein Gebäude instand setzensetzte ein Gebäude instand(hat) ein Gebäude instand gesetzt
Satz
réparer un bâtiment
réparerréparaitréparé(e)
Satz
Verb
eine Prüfung in den Sand setzen
setzte eine Prüfung in den Sand(hat) eine Prüfung in den Sand gesetzt
Konjugieren planter un examen
planterplantaitplanté(e)
Verb
blinken, den Blinker setzen
blinkte, setzte den Blinker(hat) geblinkt, den Blinker gesetzt

Verkehr
mettre le clignotant
mettre
Verb
sich mit jmdm. in Verbindung setzen
setzte sich mit jmdm. in Verbindung(hat) sich ... gesetzt

Kontakt
se mettre en rapport avec qnVerb
wieder setzen
setzte wieder(hat) wieder gesetzt

rasseoir {Verb}: I. wieder hinsetzen, wieder setzen; II. (se rasseoir) sich wieder hinsetzen;
rasseoir
rasseyaitrassis(e)
Verb
alle Hebel in Bewegung setzen
setzte alle Hebel in Bewegung(hat) alle Hebel in Bewegung gesetzt

Handeln
remuer ciel et terre
remuait ciel et terreremué(e) ciel et terre

agir
Verb
sich zusammensetzen aus
setzte sich zusammen aus(hat) sich zusammengesetzt aus

se composanter de {Verb}: I. bestehen aus, sich zusammensetzen aus;
se composanter de
se composantait dese composanté(e) de
Verb
sich wieder hinsetzen reflexiv
setzte sich wieder hin(hat) sich wieder hingesetzt

rasseoir {Verb}: I. wieder hinsetzen, wieder setzen; II. (se rasseoir) sich wieder hinsetzen;
se rasseoir
se rasseyaitse rassis(e)
Verb
wieder hinsetzen
setzte wieder hin(hat) wieder hingesetzt

rasseoir {Verb}: I. wieder hinsetzen, wieder setzen; II. (se rasseoir) sich wieder hinsetzen;
rasseoir
rasseyaitrassis(e)
Verb
anpflanzen, bepflanzen, einsetzen
pflanzte an, bepflanzte, setzte ein(hat) angepflanzt, bepflanzt, eingesetzt
Konjugieren planter
plantaitplanté(e)
Verb
sich für jmdn. verwenden / einsetzen
sich für jmdn. vewenden / einsetzenverwendete / setzte sich ein für jmdn.(hat) sich ... verwendet / eingesetzt
intercéder pour qn
intercédait pour qnintercédé(e) pour qn
Verb
absetzen
setzte ab(hat) abgesetzt

révoquer {Verb} transitiv: I. {JUR} widerrufen II. {Verwaltungssprache}, {Fachsprache} entlassen, entziehen, absetzen;
révoquer
révoquaitrévoqué(e)
Verb
zur Wehr setzen gegen
zur Wehr setzensetzte zur Wehr(hat) zur Wehr gesetzt

réagir {contre} {Verb}: I. zur Wehr setzen / sich wehren (gegen);
réagir contre
réagirréagissaitréagi(e)
übertr.Verb
in Szene setzen
setzte in Szene(hat) in Szene gesetzt

mettre en scène {Verb}: I. in Szene setzen, inszenieren;
mettre en scène
mis(e) en scène
Verb
herabsetzen
setzte herab(hat) herabgesetzt

dépraver {Verb} {transitiv}: I. depravieren / entstellen, verdrehen; verzerren; II. depravieren / verfallen, verderben III. depravieren / herabsetzen (etwas im Wert herabsetzen); IV. se dépraver {Verb} {reflexiv} / {moralisch immer tiefer} sinken; V. depravieren / korrumpieren;
dépraver
dépravaitdépravé(e)
Verb
herabsetzen
setzt herab(hat) herabgesetzt

rabaisser {Verb} / rabattre: I. rabattieren / Rabatt gewähren, ermäßigen, herabsetzen, schmählern;
rabaisser
rabaissé(e)
Verb
sich in die Sonne setzen (/ legen, begeben) reflexiv
sich in die Sonne setzensetzte, lag, begab sich in ...(hat) sich ... gesetzt, gelegen, begeben
se mettre au soleilVerb
einen Gedanken in die Tat umsetzen
setzte einen Gedanken in die Tat um(hat) einen Gedanken in die Tat umgesetz

Handeln
mettre une idée en pratique
mis(e) une idée en pratique
Verb
seine Pläne in die Tat umsetzen
setzte seine Pläne in die Tat um(hat) seine Pläne in die Tat umgesetzt

Handeln
mettre ses projets en pratique
mis(e) ses projets en pratique
Verb
sich einsetzen
setzte sich ein(hat) sich eingesetzt

se remuer {Verb}: I. sich bewegen; II. {ugs.} sich einsetzen, sich Mühe geben;
se remuer
se remuaitse remué(e)
Verb
Himmel und Hölle in Bewegung setzen
setzte Himmel und Hölle in Bewegung(hat) ... in Bewegung gesetzt

Redensart; handeln
remuer ciel et terre
remuait ciel et terreremuait ciel et terre

diction; agir
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.09.2021 4:58:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken