Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch setzte gegenüber - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Blindheit gegenüber etw
Wahrnehmung
cécité pour qc
gegenüber envers
gegenüber face à
gegenüber à l'égard de
gegenüber vis-á-vis dePräposition
gegenüber en face
gegenüber en face de
gegenüber von en face de
gegenüber (+ dat) vis-à-vis de
gegenüber von ... en face à ...
vor, gegenüber von en face du/de
allem gegenüber gleichgültig indifférent à tout
Dekl. Gegenüber - n
vis-à-vis {m}, {prép.}, {adv.}: I. Visavis {n} / Gegenüber {n}; II. vis-a-vis / gegenüber; III. (gegeneinander) gegenüber;
vis-à-vis mSubstantiv
Dekl. Insubordination -en f
insubordination {f}: I. Insubordination {f} / Ungehorsam {m} gegenüber [militärischen] Vorgesetzten, mangelnde Unterordnung {f}; Weigerung {f};
insubordination fmilit, allgSubstantiv
Dekl. Weigerung -en f
insubordination {f}: I. Insubordination {f} / Ungehorsam {m} gegenüber [militärischen] Vorgesetzten, mangelnde Unterordnung {f}; Weigerung {f};
insubordination fSubstantiv
Gehorsam m gegenüber dem Gesetz obéissance f à la loi
Verhalten anderen Menschen gegenüber comportement envers d'autres personnes
einer Sache gegenüber aufgeschlossen sein être accueillant à qc
Dekl. mangelnde Unterordnung -en f
insubordination {f}: I. Insubordination {f} / Ungehorsam {m} gegenüber [militärischen] Vorgesetzten, mangelnde Unterordnung {f}; Weigerung {f};
insubordination fSubstantiv
seine/ihre Einstellung gegenüber Ausländern son attitude envers les étrangers
sich gegenüber etw durchsetzen
Konflikt
prévaloir (sur)
herabsetzen Steuern
herabsetzensetzte herab(hat) herabgesetzt
réduire impôts
réduireréduissaitréduit(e)
Verb
nett sein gegenüber seinen Freunden
Verhalten
être gentil à l'égard de ses amis
Dekl. Visavis n
vis-à-vis {m}, {prép.}, {adv.}: I. Visavis {n} / Gegenüber {n}; II. vis-a-vis / gegenüber; III. (gegeneinander) gegenüber;
vis-à-vis mSubstantiv
eine Vormachtstellung innehaben (gegenüber)
Macht, Hierarchie
excercer une suprématie (sur)
Er ist Ausländern gegenüber voreingenommen.
Einstellung
Il a un parti contre les étrangers.
jemandem gegenüber im Vorteil sein
Vergleich
être avantagé par rapport à qn
Gegenüber dem Vorjahresmonat verringerte sich die Arbeitslosigkeit um 30’386 Personen (-21,7%).www.admin.ch Le chômage a diminué de 30’386 personnes (-21,7%) par rapport au mois correspondant de l'année précédente.www.admin.ch
Dem steht heute die gesellschaftliche Forderung nach Reversibilität (Überwachung, Kontrolle und Rückholbarkeit) gegenüber.www.admin.ch Aujourd’hui, ce modèle se heurte à l’exigence de la réversibilité (avec surveillance, contrôle et possibilité de récupérer les déchets).www.admin.ch
Gegenüber Januar fallen die Erwartungen für die zukünftige allgemeine Wirtschaftsentwicklung spürbar weniger optimistisch aus.www.admin.ch Par rapport à janvier, les consommateurs sont un peu moins optimistes eu égard à l’évolution de la situation économique générale.www.admin.ch
jdmn. gegenüber eine Verpflichtung eingehen
jdmn. gegenüber ... eingehenging jmdn. gegenüber ... ein(ist) jmdn. gegenüber ... eingegangen
contracter une obligation envers qn
contractait ...contracté(e) ...
Verb
Dekl. Ungehorsam m
insubordination {f}: I. Insubordination {f} / Ungehorsam {m} gegenüber [militärischen] Vorgesetzten, mangelnde Unterordnung {f}; Weigerung {f};
insubordination fmilit, allgSubstantiv
Dekl. Immoralität f
immoralité {f}: I. Immoralität {f} / a) Unmoral {f}, Unsittlichkeit; b) {übertragen} Gleichgültigkeit gegenüber moralischen Gesetzen;
immoralité fSubstantiv
Dekl. Unmoral f
immoralité {f}: I. Immoralität {f} / a) Unmoral {f}, Unsittlichkeit; b) {übertragen} Gleichgültigkeit gegenüber moralischen Gesetzen;
immoralité fSubstantiv
hin-, niedersetzen
setzte hin / nieder(hat) hin-, niedergesetzt
asseoirVerb
sich durchsetzen
setzte sich durch(hat) sich durchgesetzt
se faire admettreVerb
Gegenüber der Juni-Hochrechnung wurde der Umfang des erwarteten Überschusses um 300 Millionen nach oben korrigiert.www.admin.ch Par rapport à l’extrapolation de juin, le montant de l’excédent attendu a été revu à la hausse de 300 millions de francs.www.admin.ch
Im Einklang mit den EU-Beschlüssen wurden auch die Schweizer Sanktionen gegenüber Syrien durch den Bundesrat mehrmals angepasst.www.admin.ch Il a adapté plusieurs fois l’ordonnance ad hoc afin de se coordonner avec les décisions de l’UE.www.admin.ch
sich fortsetzen reflexiv
sích fortsetzensetzte sich fort(hat) sich fortgesetzt
se poursuivre
se poursuivé(e)
Verb
vis-a-vis, vis-à-vis
vis-à-vis {m}, {prép.}, {adv.}: I. Visavis {n} / Gegenüber {n}; II. {Präposition} vis-a-vis / gegenüber; III. {Adv.} (gegeneinander) gegenüber;
vis-à-visAdverb
Hyponastie f
hyponastie {f}: I. Hyponastie {f} / Krümmungsbewegung durch verstärktes Wachstum der Blattunterseite gegenüber
hyponastie fbioloSubstantiv
(gegeneinander) gegenüber
vis-à-vis {m}, {prép.}, {adv.}: I. Visavis {n} / Gegenüber {n}; II. vis-a-vis / gegenüber; III. (gegeneinander) gegenüber;
vis-à-visAdverb
Die Anzahl Heizgradtage, ein wichtiger Indikator für den Energieverbrauch zu Heizzwecken, nahm gegenüber dem Vorjahr um 1.5% ab.www.admin.ch Les degrés-jours de chauffage, indicateur influant sur la consommation d'énergie à des fins de chauffage, ont diminué de 1,5% par rapport à l'année précédente.www.admin.ch
Dysergie f
dysergie {f}: I. Dysergie {f} / verminderte Widerstandskraft; ungewöhnliche Krankheitsbereitschaft des Organismus gegenüber Infekten;
dysergie fmedizSubstantiv
Amoralismus m
amoralisme {m}: I. {Fiktion} Amoralismus {m} / Moral ablehnende Geisteshaltung; II. Amoralismus {m} / der Moral gegenüber gleichgültige Lebenseinstellung;
amoralisme mSubstantiv
sich in Szene setzen reflexiv
setzte sich in Szene(hat) sich in Szene gesetzt
se mettre en scène
se mettait en scènese mis(e) en scène
Verb
kontrapunktierend
contre-pointant {m}, contre-pointante {f} {Adj.} {Partizip Präsens}: I. kontrapunktierend / den gegenüber anderen Stimmen selbstständigen Stimmverlauf betreffend;
contre-pointant,-emusik, allgAdjektiv
delimitativ
délimitatif {m}, délimitative {f}: I. delimitativ / zur Abgrenzung dienend, besonders zur Abgrenzung von Morphemen gegenüber Wörtern;
délimitatif(ive)SprachwAdjektiv
Immunreaktion -en f
réaction immune {f}: I. {Biologie, Medizin} Immunreaktion {f} / Abwehrreaktion von Lebewesen gegenüber Krankheitserregern oder Giften;
réaction immune fbiolo, medizSubstantiv
Der grösste Teil der bilateralen Schulden von Honduras gegenüber der Schweiz (63 Millionen Franken) wurde bereits 1993 annulliert. Das gegenwärtige Abkommen betrifft eine Restschuld von 3 Millionen Franken.www.admin.ch La majeure partie de la dette bilatérale de l'Honduras envers la Suisse (63 millions de francs) ayant déjà été annulée en 1993, le présent accord porte sur un solde de créances de 3 millions de francs.www.admin.ch
Stellensuchende im Mai 2018 Insgesamt wurden 185’467 Stellensuchende registriert, 8’593 weniger als im Vormonat. Gegenüber der Vorjahresperiode sank diese Zahl damit um 16’952 Personen (-8,4%).www.admin.ch Demandeurs d'emploi en mai 2018 L’ensemble des demandeurs d’emploi inscrits se chiffre à 185’467 personnes, soit 8’593 de moins que le mois précédent et 16’952 (-8,4%) de moins qu'au même mois de l'année précé-dente.www.admin.ch
Die Gesamtzahl der Jugendlichen, die vor der Ausbildungswahl standen, ist gegenüber dem Vorjahr angestiegen und belief sich hochgerechnet auf 162'000 (2016: 144'500) Jugendliche.www.admin.ch Le nombre de jeunes confrontés prochainement au choix d’une formation mais n’ont pas encore trouvé de places d’apprentissage se monte à 162'000 et a augmenté par rapport à l’année précédente (2016: 144'500).www.admin.ch
Er nutzte die Gelegenheit, um den Willen des Bundesrats zu betonen, dass der bilaterale Weg weiterverfolgt werden soll - mit der nötigen Offenheit gegenüber Weiterentwicklungen und Anpassungen.www.admin.ch Il a profité de cette occasion pour réaffirmer la volonté du Conseil fédéral de poursuivre la voie bilatérale, de façon à ce qu'elle puisse se développer et s'adapter.www.admin.ch
Unempfindlichkeit f
insensibillité {f}: I. Insensibillität {f} / Unempfindlichkeit {f} gegenüber Schmerzen und Reizen von außen; {übertragen} Taubheit; II. Insensibillität {f} / Gefühlslosigkeit {f};
insensibillité fSubstantiv
aufsetzen
setzte auf(hat) aufgesetzt

se poser {Verb}: I. {Luftfahrt} aufsetzen, landen;
se poser
se posaitse posé(e)
aviatVerb
jmdn. in ein Amt einsetzen
setzte jmdn. in ein Amt ein(hat) jmdn. in ein Amt eingesetzt
investir qn d'une fonction
investir qn d'une fonction
Verb
alles auf eine Karte setzen
setzte alles auf eine Karte(hat) alles auf eine Karte gesetzt
jouer son va-tout
joué(e) son va-tout
übertr.Verb
sich einer Gefahr aussetzen
setzte sich einer Gefahr aus(hat) sich einer Gefahr ausgesetzt
courir un danger
courir couraitcouru(e)
Verb
Insensibillität f
insensibillité {f}: I. Insensibillität {f} / Unempfindlichkeit {f} gegenüber Schmerzen und Reizen von außen; {übertragen} Taubheit; II. Insensibillität {f} / Gefühlslosigkeit {f}; insensibilliserdfv
insensibillité fSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2020 4:06:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken