Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch sehen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
sehen Konjugieren voirVerb
sehen apercevoir
jdn. sehen voir qn
sie sehen ils voient
sich sehen se voir
rot sehen voir rouge
etw. sehen voir qc
wir sehen nous voyons
rot sehen irreg.
rot sehensah rot(hat) rot gesehen
voir rouge
vu(e) rouge
Verb
sehen, erblicken, bemerken Konjugieren voir
Verbe irrégulier
Verb
du wirst sehen tu vas voir
man kann sehen on peut voir
wir werden sehen nous verrons (Futur simple de voir)
sich sehen lassen se faire voir
Weiße Mäuse sehen Voir voler des éléphants roses ugs
jdn/etw. sehen voir qn/qc
zu sehen sein
war zu sehen(ist) zu sehen gewesen
être visibleVerb
keinen Zusammenhang sehen irreg.
keinen Zusammenhang sehensah keinen Zusammenhang(hat) keinen Zusammenhang gesehen
ne pas voir le rapportVerb
um sie zu sehen afin de la voir
flüchtig (/ undeutlich) sehen
Wahrnehmung
entrevoir
Verbe irrégulier
auf die Uhr sehen regarder sa montreRedewendung
rot sehen ugs
rot sehensah rot(hat) rot gesehen

Ärger, Reaktion
voir rouge/ se fâcher tout rougefig, übertr.Verb
Sehen n, Sehkraft f, Sehvermögen n, Gesichtssinn m vue fSubstantiv
Schön Sie/euch zu sehen! Content(e) de vous voir !
Wir werden ja sehen.
Erwartung
On verra bien.
den Tatsachen ins Gesicht sehen se rendre à l'évidence
Ich habe niemanden gesehen.
(sehen)
Je n'ai vu personne.
etw im Schaufenster sehen
Einkauf
voir qc à la vitrine
jemanden vom Sehen kennen
Bekanntschaft
connaître qn de vue
es gern sehen (/ haben), dass.. aimer que ... (+ subj)
einen Unfall sehen (/ mit ansehen) voir un accident
sichtbar sein, zu sehen sein
Wahrnehmung
se voir
den Tatsachen ins Auge sehen regarder les choses en face
aus dem Fenster sehen
sah aus dem Fenster(hat) aus dem Fenster gesehen
regarder par la fenêtre
regarder par la fenêtreregardait par la fenêtreregardé(e) par la fenêtre
Verb
alles schwarz sehen voir tout en noir
Es freut mich, dich zu sehen! Ça me fait plaisir de te voir !
Ich kenne ihn vom Sehen.
Bekanntschaft
Je le connais de vue.
Ich kenne ihn vom Sehen.
Bekanntschaft
Je le connais de vue.
Im Abendprogramm sehen Sie heute ...
TV
Au programme (de) ce soir, vous pourrez voir ...
Es freut mich dich zu sehen! Je suis contente de te voir.
Das werden wir gleich sehen/klären. On va voir ça tout de suite.
sich selten sehen lassen, sich rarmachen ugs
Zwischenmenschliches
se faire rare
deutlich sehen irreg.
deutlich sehensah deutlich(hat) deutlich gesehen

voir clair {Verb}: I. deutlich sehen, klar sehen;
voir clairVerb
Diese sehen insbesondere eine genaue Beschreibung des benutzten Informationssystems und der Verwendung der beschafften Daten vor.www.admin.ch Ces derniers prévoient notamment une description précise du système d’information utilisé et de l’usage qui est faite des données collectées.www.admin.ch
das Leben durch eine rosa Brille sehen voir la vie en rose
gute Augen haben, gut sehen
Fähigkeiten, Wahrnehmung
avoir une bonne vue
Ich bin erstaunt, Sie/euch zu sehen. Je suis étonné(e) de vous voir.
Dann wollen wir mal sehen!
Entschluss, Aufforderung
Voyons voir !
Gelb sehen, eine gelbe Karte bekommen
Fußball
récolter du jaune football
sich gezwungen sehen, etw zu tun
Notwendigkeit
se voir contraint (/ dans l'obligation) de faire qc
klar sehen
klar sehen sah klar(hat) klar gesehen

voir clair {Verb}: I. deutlich sehen, klar sehen;
Konjugieren voir clair
voirvu(e)
Verb
Sie sehen sich zum Verwechseln ähnlich.
Aussehen
Ils se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Man kann den Sonnenuntergang vom Balkon aus sehen. On peut voir le coucher du soleil depuis le balcon.
Vier Augen sehen mehr als zwei.
Sprichwort, Wahrnehmung
Quatre yeux voient mieux que deux.
Wir sehen uns in den nächsten Ferien.
Versprechen
On se verra aux prochaines vacances.
Der Umstand, sich nicht mehr sehen zu können ... Le fait de ne plus pouvoir se voir ...
etwas von der Welt sehen irreg.
etwas von der Welt sehensah etwas von der Welt(hat) etw. von der Welt gesehen

Reise
voir du pays
voir
Verb
Ich werde ihn in einigen Tagen sehen.
Zeitangabe
Je le verrai dans quelques jours.
Ich habe dich gehört, ohne dich zu sehen.
Wahrnehmung
Je t'ai entendu sans te voir.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.10.2021 6:25:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken