Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch schönsten

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Zu Hause ist es doch am schönsten! C'est encore chez soi qu'on est le mieux !
schön wie ein junger Gott beau comme un dieu
Schon immer behaupteten sich die Gebr. Klöcker ohne Subventionen am Markt, zunächst mit der Produktion hochwertiger Holzmöbel am ursprünglichen Standort gegenüber der Kirche im Ortskern von Borken-Weseke.www.kloecker-gmbh.com Depuis toujours, les frères Klöcker se maintiennent sur le marché sans des subventions, tout d’abord avec la production des meubles en bois de grande qualité au lieu d’implantation initial en face de l’église au centre de Borken-Weseke.www.kloecker-gmbh.com
Der Bundesrat hat sich schon in seiner Stellungnahme zur letzten Verlängerung des Programms von 2014 in diesem Sinn geäussert und die Kantone und Gemeinden angeregt, ihren Handlungsspielraum dahingehend auszuschöpfen, dass innerhalb der nächsten vier Jahre das Ziel des Programms, schweizweit ein bedarfsgerechtes Angebot aufzubauen, erreicht wird.www.admin.ch Le Conseil fédéral s’était déjà exprimé dans ce sens en 2014. Il avait invité ces derniers à exploiter pleinement leur marge de manœuvre sur les quatre années suivantes afin d’atteindre l’objectif du programme d’instaurer une offre adéquate dans toute la Suisse.www.admin.ch
Die heutigen Mobilitätskonzepte erlauben das Erreichen solcher Ziele nicht, schon gar nicht in den Städten mit explodierenden Bevölkerungszahlen.www.spirit.bfh.ch Les concepts actuels de mobilité ne permettent pas d’atteindre de tels buts, surtout dans les villes la population est exorbitante.www.spirit.bfh.ch
Transparent nur für bestimmte Farben Schon seit einigen Jahren beschäftigen sich Forscher daher mit der Idee, die drei Sensoren aufeinanderzustapeln statt sie nebeneinander zu platzieren.www.admin.ch Transparent pour certaines couleurs seulement Depuis quelques années déjà, des chercheurs se penchent donc sur l’idée d’empiler les trois capteurs au lieu de les placer côte à côte.www.admin.ch
Der Bericht zeigt auf, dass die Schweiz die Ziele für nachhaltige Entwicklung der UNO schon gut in ihren Politiken verankert hat. Es bleiben aber noch Herausforderungen.www.admin.ch Ce rapport montre que la Suisse a déjà bien intégré dans ses politiques les objectifs de développement durable de l’ONU. Il subsiste toutefois des défis à relever.www.admin.ch
Viele der dafür notwendigen Techniken zur Vernetzung des Autos mit seinen Nachbarn und der näheren Umgebung sind schon weit ausgereifter, als die breite Öffentlichkeit und manche Meinungsbildner es realisieren.www.spirit.bfh.ch Bien des techniques indispensables pour interconnecter une voiture avec son voisin et ses environs proches sont déjà bien plus mûres que le large public et divers faiseurs d’opinions ne le croient.www.spirit.bfh.ch
schon lange! y'a longtemps! ugs
Autobesitz steht dort nicht mehr unbedingt an oberster Stelle der mobilen Menükarte, Mobilität schon.www.spirit.bfh.ch La possession d’une voiture n’occupe plus forcément la première place sur la carte de menu de la mobilité, mais la mobilité si.www.spirit.bfh.ch
Breite Produktpalette Neben Schützenwebmaschinen produzierte die Lindauer DORNIER schon bald auch Sondermaschinen wie Trocknungsanlagen für die Pappe-, Papier- und Baustoffplattenindustrie.www.lindauerdornier.com Vaste gamme de produits Mise à part les machines à tisser à navette la société Lindauer DORNIER a commencé rapidement sa fabrication de machines spéciales telles que des séchoirs pour l'industrie du carton, du papier et le secteur des panneaux de construction.www.lindauerdornier.com
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.09.2021 12:03:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken