Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch rot

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Rülpser - m rot mumgspSubstantiv
Dekl. Roux - m
roux {m}, rousse {f} {Adj.}, {m} {Nomen}: I. {personne} rothaarig; {cheveux} rot; II. {cuisine} Einbrenne {f}; {übertragen} Mehlschwitze {f};
roux mSubstantiv
rot sehen voir rouge
rot schimmern rougeoyerVerb
rot sehen irreg.
rot sehensah rot(hat) rot gesehen
voir rouge
vu(e) rouge
Verb
eher rot plutôt rouge
(Rot-Kreuz) Helfer secouristes
etw. rot anstreichen irreg.
etw. rot anstreichenstrich etw. rot an(hat) etw. rot angestrichen
peindre qc en rougeVerb
ein Martini rot
Alkoholika
un Martini rouge
mit rot gefärbten Haaren aux cheveux rouges
rot sehen ugs
rot sehensah rot(hat) rot gesehen

Ärger, Reaktion
voir rouge/ se fâcher tout rougefig, übertr.Verb
erröten
errötete(ist) errötet

rougir {Verb}: I. rot werden; {personne} rot werden, erröten;
rougir
rougissaitrougi(e)
Verb
versengen
versengte(hat) versengt

roussir {verbe transitif} {linge}: I. versengen; roussir {verbe intransitif}: I. rot werden;
roussir
roussissaitroussi(e)
Verb
rot werden intransitiv
wurde rot(ist) rot geworden

roussir {verbe transitif} {linge}: I. versengen; roussir {verbe intransitif}: I. rot werden;
roussir
roussissaitroussi(e)
Verb
Die Ampel wird rot.
Verkehr
Le feu passe au rouge.
eine Frau in Rot
Kleidung
une femme (habillée) en rouge
rot werden
wurde rot(ist) rot geworden

rougir {Verb}: I. rot werden; {personne} rot werden, erröten;
rougir
rougissaitrougi(e)
Verb
Dekl. Mehlschwitze Roux -n f
roux {m}, rousse {f} {Adj.}, roux {m} {Nomen}: I. {personne} rothaarig; {cheveux} rot; II. {cuisine} Einbrenne {f}; {übertragen} Roux {m} französische Bezeichnung für Mehlschwitze {f};
roux mgastrSubstantiv
vor Verlegenheit rot werden
wurde vor Verlegenheit rot(ist) vor Verlegenheit rot geworden

erröten
rougir de confusion
rougissait de confusionrougi(e) de confusion
Verb
Der Wein färbt das Wasser rot.
(färben)
Le vin rougit l'eau.
Er wurde rot wie eine Tomate.
Nonverbales
Il était rouge comme une pivoine.
rot wie eine Tomate sein fam
Aussehen, erröten
être rouge comme un coquelicot fam
vor Zorn erröten / rot werden
errötete / wurde rot vor Zorn(ist) vor Zorn errötet / rot geworden
rougir de colère
rougissait de colèrerougi(e) de colère
Verb
Dekl. Einbrenne Küche -- f
roux {m}, rousse {f} {Adj.}, roux {m} {Nomen}: I. {personne} rothaarig; {cheveux} rot; II. {cuisine} Einbrenne {f}; {übertragen} Roux {m} französische Bezeichnung für Mehlschwitze {f};
roux cuisine mgastrSubstantiv
rothaarig
roux {m}, rousse {f} {Adj.}, {m} {Nomen}: I. {personne} rothaarig; {cheveux} rot; II. {cuisine} Einbrenne {f}; {übertragen} Mehlschwitze {f};
roux, rousseAdjektiv
rot
ouge {mf} {Adj.}: I. {allg.} {auch Pol.} rot; II. {Adv.} {Verb} rot sehen; III. {Nomen} Rot {n} (Farbe); {Wein / vin} der Rote {m}, den Roten für Rotwein {m};
rougepolit, allg, pol. i. übertr. S.Adjektiv, Adverb
bei Rot über eine Ampel fahren irreg.
bei Rot über eine Ampel fahrenfuhr bei Rot über eine Ampel(ist) bei Rot über eine Ampel gefahren

Verkehr
brûler un feu rougeVerb
Rot n
rouge {mf} {Adj.}: I. {allg.} {auch Pol.} rot; II. {Adv.} {Verb} rot sehen; III. {Nomen} Rot {n} (Farbe); {Wein / vin} Rotwein {m};
rouge mSubstantiv
Zudem sind die Absorptionskoeffizienten insbesondere für die Lichtanteile mit höheren Wellenlängen (grün und rot) bei den Perowskiten massiv höher als bei Silizium.www.admin.ch En outre, les coefficients d’absorption notamment pour les parts de lumière ayant des longueurs d’ondes plus grandes (vert et rouge) sont bien plus élevés dans le cas des pérovskites que dans celui du silicium.www.admin.ch
Blutschwitzen n
hémhidrose {f}, hémidrose {f}: I. Hämhidrose {f}, Hämhidrosis {f}, Hämidrose {f}, Hämidrosis {f} / Absonderung rot gefärbten Schweißes, sogenanntes Blutschwitzen {n};
hémhidrose fmedizSubstantiv
Hämhidrose f
hémhidrose {f}, hémidrose {f}: I. Hämhidrose {f}, Hämhidrosis {f}, Hämidrose {f}, Hämidrosis {f} / Absonderung rot gefärbten Schweißes, sogenanntes Blutschwitzen {n};
hémhidrose fmedizSubstantiv
Dekl. Ferraghan auch Fareghan -e m
feraghan {m}: I. Feraghan (nach der iranischen Landschaft) ein rot oder blaugrundiger Teppich mit dichter Musterung;
feraghan -s mSubstantivNL
Painit Mineral
painite {f} {GEOL.}: I. Painit nach dem Entdecker Pain, ein rot, orange-rötliches bis bräunliches Mineral;
painite minéralgeoloAdjektiv
Rote Wein m
rouge {mf} {Adj.}: I. {allg.} {auch Pol.} rot; II. {Adv.} {Verb} rot sehen; III. {Nomen} Rot {n} (Farbe); {Wein / vin} der Rote, den Roten {m} Rotwein {m};
rouge vin mSubstantiv
Das menschliche Auge besitzt für die Farbwahrnehmung drei verschiedene Arten von Sinneszellen: Rot-, grün- und blau-empfindliche Zellen wechseln sich im Auge ab und fügen ihre Informationen zu einem farbigen Gesamtbild zusammen.www.admin.ch Pour percevoir les couleurs, l’œil humain est pourvu de trois différents types de cellules sensorielles : les cellules sensibles au rouge, au vert et au bleu se relayent dans l’œil et rassemblent leurs informations pour obtenir une image complète de couleur.www.admin.ch
Dekl. vergoldetes Silber n
Farben vermeil {m}, vermeile {f} {Adj.}: I. vermeil / gelblich rot, hellrot, (leuchtend) rot; II. Vermeile {f} / orangefarbener Spinell; III. Vermeile {f} / braun gefärbter Hyazinth; IV. Vermeil {n} / vergoldetes Silber {n};
vermeil mSubstantiv
braun gefärbter Hyazinth m
Farben vermeil {m}, vermeile {f} {Adj.}: I. vermeil / gelblich rot, hellrot, (leuchtend) rot; II. Vermeile {f} / orangefarbener Spinell; III. Vermeile {f} / braun gefärbter Hyazinth; IV. Vermeil {n} / vergoldetes Silber {n};
vermeil mSubstantiv
vermeil
Farben vermeil {m}, vermeile {f} {Adj.}: I. vermeil / gelblich rot, hellrot, (leuchtend) rot; II. Vermeile {f} / orangefarbener Spinell; III. Vermeile {f} / braun gefärbter Hyazinth; IV. Vermeil {n} / vergoldetes Silber {n};
vermeil,-leAdjektiv
(leuchtend) rot
Farben vermeil {m}, vermeile {f} {Adj.}: I. vermeil / gelblich rot, hellrot, (leuchtend) rot; II. Vermeile {f} / orangefarbener Spinell; III. Vermeile {f} / braun gefärbter Hyazinth; IV. Vermeil {n} / vergoldetes Silber {n};
vermeil,-leAdjektiv
Vermeille -- f
Farben vermeil {m}, vermeile {f} {Adj.}: I. vermeil / gelblich rot, hellrot, (leuchtend) rot; II. Vermeile {f} / orangefarbener Spinell; III. Vermeile {f} / braun gefärbter Hyazinth; IV. Vermeil {n} / vergoldetes Silber {n};
vermeille fSubstantiv
Dekl. Spektrum Spektren n
spectre {m}: I. {Physik} Spektrum {n} / Häufigkeits- bzw. Intensitätsverteilung der Bestandteile eines (Strahlen-)Gemisches in Abhängigkeit von einer gemeinsamen Eigenschaft, vor allem von der Wellenlänge bzw. Frequenz; II. {Physik} Spektrum {n} / bei der Brechung von Licht durch ein Glasprisma entstehende Farbfolge von Rot bis Violett; III. Spektrum {n} / Buntheit {f}, Vielfalt {f};
spectre mphys, allg, Fachspr.Substantiv
Rot-, blau- und grün-empfindliche Farbsensoren aufeinanderschichten anstatt sie mosaikförmig aufreihen mit diesem Prinzip könnten sich Bildsensoren mit einer noch nie dagewesenen Auflösung und Lichtempfindlichkeit realisieren lassen.www.admin.ch Empiler les capteurs de couleurs sensibles au rouge, au bleu et au vert au lieu de les aligner à la manière d’une mosaïque: ce principe pourrait permettre de réaliser des capteurs d’images d’une résolution et d’une sensibilité à la lumière encore jamais atteinte précédemment.www.admin.ch
Dekl. Buntheit, Vielfalt f -- f
spectre {m}: I. {Physik} Spektrum {n} / Häufigkeits- bzw. Intensitätsverteilung der Bestandteile eines (Strahlen-)Gemisches in Abhängigkeit von einer gemeinsamen Eigenschaft, vor allem von der Wellenlänge bzw. Frequenz; II. {Physik} Spektrum {n} / bei der Brechung von Licht durch ein Glasprisma entstehende Farbfolge von Rot bis Violett; III. Spektrum {n} / Buntheit {f}, Vielfalt {f}; IV. Geist {m}, Gespenst {n};
spectre mSubstantiv
Die auf der Karte dargestellten Wanderwege sind nun je nach Schwierigkeitsgrad in den Farben gelb, rot oder blau dargestellt, analog den im Gelände beschilderten drei Wegkategorien Wanderweg, Bergwanderweg und Alpinwanderweg.www.admin.ch Les chemins de randonnée figurant sur la carte sont désormais indiqués selon leur degré de difficulté. Tout comme les trois catégories de chemins de randonnée balisés existant sur le terrain (chemin de randonnée, chemin de randonnée de montagne et chemin de randonnée alpine), ils sont indiqués en jaune, en rouge ou en bleu.www.admin.ch
Dekl. Kategorie -n f
rubrique {f}: I. Rubrik {f} / a) Spalte, in die etwas nach einer bestimmten Ordnung (unter einer Überschrift) eingetragen wird; Verzeichnis {n}; b) Kategorie, in die man jmdn. etwas gedanklich einordnet; II. Rubrik {f} / rot gehaltene Überschrift oder Initiale, die in mittelalterlichen Handschriften und Frühdrucken die einzelnen Abschnitte trennte; III. Rubrik {f} / rot gedruckte Anweisung für rituelle Handlungen in katholischen liturgischen Büchern;
rubrique fSubstantiv
Dekl. Rubrik -en f
rubrique {f}: I. Rubrik {f} / a) Spalte, in die etwas nach einer bestimmten Ordnung (unter einer Überschrift) eingetragen wird; Verzeichnis {n}; b) Kategorie, in die man jmdn. etwas gedanklich einordnet; II. Rubrik {f} / rot gehaltene Überschrift oder Initiale, die in mittelalterlichen Handschriften und Frühdrucken die einzelnen Abschnitte trennte; III. Rubrik {f} / rot gedruckte Anweisung für rituelle Handlungen in katholischen liturgischen Büchern;
rubrique fSubstantiv
Dekl. Spalte -n f
rubrique {f}: I. Rubrik {f} / a) Spalte, in die etwas nach einer bestimmten Ordnung (unter einer Überschrift) eingetragen wird; Verzeichnis {n}; b) Kategorie, in die man jmdn. etwas gedanklich einordnet; II. Rubrik {f} / rot gehaltene Überschrift oder Initiale, die in mittelalterlichen Handschriften und Frühdrucken die einzelnen Abschnitte trennte; III. Rubrik {f} / rot gedruckte Anweisung für rituelle Handlungen in katholischen liturgischen Büchern;
rubrique fSubstantiv
Dekl. Geist, Gespenst n m
spectre {m}: I. {Physik} Spektrum {n} / Häufigkeits- bzw. Intensitätsverteilung der Bestandteile eines (Strahlen-)Gemisches in Abhängigkeit von einer gemeinsamen Eigenschaft, vor allem von der Wellenlänge bzw. Frequenz; II. {Physik} Spektrum {n} / bei der Brechung von Licht durch ein Glasprisma entstehende Farbfolge von Rot bis Violett; III. Spektrum {n} / Buntheit {f}, Vielfalt {f}; IV. Geist {m}, Gespenst {n};
spectre mSubstantiv
Dekl. Verzeichnis -se n
rubrique {f}: I. Rubrik {f} / a) Spalte, in die etwas nach einer bestimmten Ordnung (unter einer Überschrift) eingetragen wird; Verzeichnis {n}; b) Kategorie, in die man jmdn. etwas gedanklich einordnet; II. Rubrik {f} / rot gehaltene Überschrift oder Initiale, die in mittelalterlichen Handschriften und Frühdrucken die einzelnen Abschnitte trennte; III. Rubrik {f} / rot gedruckte Anweisung für rituelle Handlungen in katholischen liturgischen Büchern;
rubrique fSubstantiv
Dekl. Roulette -s n
roulette {f}: I. Roulette {n} / {meubles} Rolle {f}; II. Roulette {n} / ein Glücksspiel, bei dem auf Zahl und / oder Farbe gesetzt wird und der Gewinner durch eine Kugel ermittelt wird, die , auf eine sich drehende Scheibe mit rot und schwarz nummerierten Fächern geworfen, in einem der Fächer liegen bleibt; III. {jeu} Roulette {n}, drehbare Scheibe mit der Roulette gespielt wird; IV. Roulette {n} und Roulett {n} / in der Kupferstichkunst verwendetes Rädchen, das mit feinen Zähnen besetzt ist;
roulette fSubstantivEN
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.10.2021 1:06:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken