Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch reagieren

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
auf etw. reagieren réagir à qc
auf etw reagieren sportif/ive adj
auf etw reagieren réagir à qc
reagieren auf [+acc] accueillir [réagir à] [idée]
zuckersüß reagieren
reagierte zuckersüß(hat) zuckersüß reagiert

Reaktion
être tout sucre tout mielVerb
empfindlich auf etwas reagieren réagir vivement à qc
ruhig [schlafen, reagieren]
Verhalten
en toute sérénitéAdverb
Wie soll die Politik darauf reagieren?www.spirit.bfh.ch Comment doit réagir la politique?www.spirit.bfh.ch
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Ich habe schlecht reagiert.
Handeln / (reagieren)
J'ai mal réagi.
wie von der Tarantel gestochen reagieren
Reaktion
réagir comme être mordu(e) de la tarantule
Dekl. Immunantwort -en f
réponse immune {f}: I. {Medizin} Immunantwort {f} / Reaktion des Organismus auf ein Antigen, die entweder zur Bildung von Lymphozyten führt, die mit dem Antigen spezifisch reagieren;
réponse immune fmedizSubstantiv
reagieren
reagierte(hat) reagiert

répondre {Verb} transitiv: I. respondieren / antworten, entgegnen, entsprechen, erwidern II. respondieren / reagieren; III. respondieren {veraltet} / entsprechen IV. respondieren / widerlegen;
Konjugieren répondre
répondaitrépondu(e)
Verb
reagieren
reagierte(hat) reagiert

réagir {Verb}: I. reagieren / auf etwas ansprechen, antworten, eingehen; einen Gegenwirkung zeigen; II. {Chemie} reagieren / eine chemische Reaktion eingehen, auf etwas einwirken;
réagir
réagissaitréagi(e)
chemi, allgVerbPT
Tachyphylaxie f
tachyphylaxie {f}: I. Tachyphylaxie {f} / nachlassendes, durch Steigerung der Dosis nicht ausgleichbares Reagieren des Organismus auf wiederholt verabreichte Arzneimittel;
tachyphylaxie fmedizSubstantiv
Dekl. Rückmeldung -en f
réaction {f}: I. Reaktion {f} / a) das Reagieren; durch etwas hervorgerufene Wirkung; Gegenwirkung {f}; b) Response; II. {Chemie} Reaktion {f} / unter stofflichen Veränderungen ablaufender Vorgang; III. {Politik, Fiktion [die Politik ist eine Fiktion zum anderen ist diese für ganze Epochen nie für den Fortschritt erschaffen worden sondern steht in erster Linie für Rückschritt, Rückgang, Stillstand oder eine Packung zu einer Packung} Reaktion (ohne Plural) {f} / a) fortschrittsfeindliches politisches Verhalten; b) Gesamtheit aller politischen Kräfte (sei es aktionär oder reaktionär)
réaction fübertr.Substantiv
Dekl. das Reagieren -- n
réaction {f}: I. Reaktion {f} / a) das Reagieren; durch etwas hervorgerufene Wirkung; Gegenwirkung {f}; b) Response; II. {Chemie} Reaktion {f} / unter stofflichen Veränderungen ablaufender Vorgang; III. {Politik, Fiktion [die Politik ist eine Fiktion zum anderen ist diese für ganze Epochen nie für den Fortschritt erschaffen worden sondern steht in erster Linie für Rückschritt, Rückgang, Stillstand oder eine Packung zu einer Packung} Reaktion (ohne Plural) {f} / a) fortschrittsfeindliches politisches Verhalten; b) Gesamtheit aller politischen Kräfte (sei es aktionär oder reaktionär)
réaction fSubstantiv
beantworten, rückantworten
beantwortet, antwortet zurück(hat) beantwortet, zurückgeantwortet

répondre {Verb} transitiv: I. respondieren / antworten, entgegnen, entsprechen, erwidern II. respondieren / reagieren;
Konjugieren répondre
répondaitrépondu(e)
Verb
widerlegen transitiv
widerlegte(hat) widerlegt

répondre {Verb} transitiv: I. respondieren / antworten, entgegnen, entsprechen, erwidern II. respondieren / reagieren; III. respondieren {veraltet} / entsprechen IV. respondieren / widerlegen;
Konjugieren répondre
répondaitrépondu(e)
Verb
respondieren transitiv
respondierte(hat) respondiert

répondre {Verb} transitiv: I. respondieren / antworten, entgegnen, entsprechen, erwidern II. respondieren / reagieren; III. respondieren {veraltet} / entsprechen IV. respondieren / widerlegen;
Konjugieren répondre
répondaitrépondu(e)
Verb
entgegnen transitiv
entgegnete(hat) entgegnet

répondre {Verb} transitiv: I. respondieren / antworten, entgegnen, entsprechen, erwidern II. respondieren / reagieren; III. respondieren {veraltet} / entsprechen IV. respondieren / widerlegen;
Konjugieren répondre
répondaitrépondu(e)
Verb
antworten transitiv
antwortete(hat) geantwortet

répondre {Verb} transitiv: I. respondieren / antworten, entgegnen, entsprechen, erwidern II. respondieren / reagieren; III. respondieren {veraltet} / entsprechen IV. respondieren / widerlegen;
Konjugieren répondre
répondaitrépondu(e)
Verb
Gesetzeskraft erteilen
erteilte Gesetzeskraft(hat) Gesetzeskraft erteilt

sanctionner {Verb}: I. {ratifier} sanktionieren / gutheißen, bestätigen; {übertragen} billigen (eigentlich Rechnung machen); II. {JUR}, {Rechtswort} {loi, décret} sanktionieren / Gesetzeskraft erteilen; III. {punir} {neuzeitlich, ins Gegenteil gekehrt: Angestellte bei der Stadt, Landkreisen in Firmen, Verwaltungssprache bei Angestellten die dem Privatrecht unterstehen} sanktionieren / bestrafen; mit bestimmten Maßnahmen reagieren, Sanktionen verhängen;
Konjugieren sanctionner
sanctionnaitsanctionné(e)
jur, Verwaltungspr, Rechtsw., Verwaltungsfachang. Verb
gutheißen irreg.
gutheißenhieß gut(hat) gutgeheißen

sanctionner {Verb}: I. {ratifier} sanktionieren / gutheißen, bestätigen; {übertragen} billigen (eigentlich Rechnung machen); II. {JUR}, {Rechtswort} {loi, décret} sanktionieren / Gesetzeskraft erteilen; III. {punir} {neuzeitlich, ins Gegenteil gekehrt: Angestellte bei der Stadt, Landkreisen in Firmen, Verwaltungssprache bei Angestellten die dem Privatrecht unterstehen} sanktionieren / bestrafen; mit bestimmten Maßnahmen reagieren, Sanktionen verhängen;
Konjugieren sanctionner
sanctionnaitsanctionné(e)
allgVerb
bestrafen
bestrafte(hat) bestraft

sanctionner {Verb}: I. {ratifier} sanktionieren / gutheißen, bestätigen; {übertragen} billigen (eigentlich Rechnung machen); II. {JUR}, {Rechtswort} {loi, décret} sanktionieren / Gesetzeskraft erteilen; III. {punir} {neuzeitlich, ins Gegenteil gekehrt: Angestellte bei der Stadt, Landkreisen in Firmen, Verwaltungssprache bei Angestellten die dem Privatrecht unterstehen} sanktionieren / bestrafen; mit bestimmten Maßnahmen reagieren, Sanktionen verhängen;
Konjugieren sanctionner
sanctionnaitsanctionné(e)
Verwaltungspr, übertr., neuzeitl.Verb
sanktionieren
sanktionierte(hat) sanktioniert

sanctionner {Verb}: I. {ratifier} sanktionieren / gutheißen, bestätigen; {übertragen} billigen (eigentlich Rechnung machen); II. {JUR}, {Rechtswort} {loi, décret} sanktionieren / Gesetzeskraft erteilen; III. {punir} {neuzeitlich, ins Gegenteil gekehrt: Angestellte bei der Stadt, Landkreisen in Firmen, Verwaltungssprache bei Angestellten die dem Privatrecht unterstehen} sanktionieren / bestrafen; mit bestimmten Maßnahmen reagieren, Sanktionen verhängen;
Konjugieren sanctionner
sanctionnaitsanctionné(e)
allg, jur, Verwaltungspr, Rechtsw., neuzeitl., Verwaltungsfachang. Verb
billigen
billigte(hat) gebilligt

sanctionner {Verb}: I. {ratifier} sanktionieren / gutheißen, bestätigen; {übertragen} billigen (eigentlich Rechnung machen); II. {JUR}, {Rechtswort} {loi, décret} sanktionieren / Gesetzeskraft erteilen; III. {punir} {neuzeitlich, ins Gegenteil gekehrt: Angestellte bei der Stadt, Landkreisen in Firmen, Verwaltungssprache bei Angestellten die dem Privatrecht unterstehen} sanktionieren / bestrafen; mit bestimmten Maßnahmen reagieren, Sanktionen verhängen;
Konjugieren sanctionner
sanctionnaitsanctionné(e)
übertr., neuzeitl.Verb
bestrafen
bestrafte(hat) bestraft

sanctionner {Verb}: I. {ratifier} sanktionieren / gutheißen, bestätigen; {übertragen} billigen (eigentlich Rechnung machen); II. {JUR}, {Rechtswort} {loi, décret} sanktionieren / Gesetzeskraft erteilen; III. {punir} {neuzeitlich, ins Gegenteil gekehrt: Angestellte bei der Stadt, Landkreisen in Firmen, Verwaltungssprache bei Angestellten die dem Privatrecht unterstehen} sanktionieren / bestrafen; mit bestimmten Maßnahmen reagieren, Sanktionen verhängen;
Konjugieren sanctionner
sanctionnaitsanctionné(e)
Verwaltungspr, neuzeitl., Verwaltungsfachang. Verb
billigen
billigte(hat) gebilligt

sanctionner {Verb}: I. {ratifier} sanktionieren / gutheißen, bestätigen; {übertragen, neuzeitlich, ins Gegenteil gekehrt} billigen (eigentlich Rechnung machen); II. {JUR}, {Rechtswort} {loi, décret} sanktionieren / Gesetzeskraft erteilen; III. {punir} {neuzeitlich, ins Gegenteil gekehrt: Angestellte bei der Stadt, Landkreisen in Firmen, Verwaltungssprache bei Angestellten die dem Privatrecht unterstehen} sanktionieren / bestrafen; mit bestimmten Maßnahmen reagieren, Sanktionen verhängen;
Konjugieren sanctionner
sanctionnaitsanctionné(e)
Verwaltungspr, Rechtsw., übertr., Verwaltungsfachang. Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2021 4:58:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken