Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch pass

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Schritt -e m
pas {m}: I. Schritt {}; II. {fig.} démarche {f} / Schritt {m};
pas mSubstantivEN
Pass m, Bergpass m col mSubstantiv
(Gebirgs-)Pass m le col mSubstantiv
nicht viel pas beaucoup
Warum nicht?
FAQ
Pourquoi pas ?
Spinn nicht rum! ugs Déconne pas!
noch nicht pas encore
bloß nicht surtout pas
nicht gut pas bien
nicht jetzt pas maintenant
nicht genug pas assez
nicht alles pas tout
..., nicht wahr?
Zustimmung
... pas vrai ?
Ich werde verrückt! ugs / Unglaublich! / Nicht möglich!
Reaktion
Pas possible !
kein, keine pas de
Nicht ganz. / Nicht wirklich. Pas exactement.
Schritt für Schritt pas à pas
Nicht wirklich.
Ablehnung
Pas vraiment.
nicht mit der Wimper zucken
zuckte nicht mit der Wimper(hat) nicht mit der Wimper gezuckt
ne pas sourcillerVerb
ja nicht
surtout {adv.}: I. besonders, vor allem; hauptsächlich; II. surtout pas / ja nicht; III. {conj.}, {ugs.} surtout que / zumal;
surtout pas
Folgeschritt m pas suivant mSubstantiv
Dekl. Fauxpas - m
aux pas: I. Fehltritt {m}, falscher Schritt, Fauxpas {m} (Verstoß gegen die gesellschaftlichen Umgangsformen, in Wahrheit eine reine Fiktion, Verstoß liegt nicht vor und zum anderen, reine Bürden die auf Fiktionen beruhen und zu dem ist es von jeweilig unterschiedlichen Menschen je nach Belieben hausgemacht und auferlegt, um zu spalten und zu schikanieren als auch bestimmte Menschen zu bannen)
faux pas mSubstantiv
Dekl. Fehltritt m, falscher Schritt -e m
faux pas: I. Fehltritt {m}, falscher Schritt, Fauxpas {m} (Verstoß gegen die gesellschaftlichen Umgangsformen, in Wahrheit eine reine Fiktion, Verstoß liegt nicht vor und zum anderen, reine Bürden die auf Fiktionen beruhen und zu dem ist es hausgemacht und auferlegt, um zu spalten und zu schikanieren als auch bestimmte Menschen zu bannen)
faux pas mSubstantiv
Nicht unbedingt.
Skepsis, Einschätzung
Pas forcément.
Nicht schlecht! / Ganz schön! ugs
Beurteilung
Pas mal ! ugs
noch immer nicht toujours pas
schon, bereits pas encore
nicht abwarten pas attendre
Das nicht!
Ablehnung
Pas ça !
kein pas de
nicht so sehr pas tellement
nicht so sehr, nicht besonders pas tellement
nicht einmal même pas
Gar nicht (so) dumm!
Beurteilung
Pas bête !
Auf keinen Fall!
Ablehnung
Absolument pas !
Du nicht?
FAQ
Pas toi ?
(Das) kommt nicht in die Tüte! ugs
Ablehnung, Reaktion
Pas question ! fam
nicht ne...pas
Reisepass m, Pass m
Reise
passeport mSubstantiv
Pass auf!
Warnung, Erziehung
Fais attention !
geräumt, schneefrei [Straße, Pass] dégagé(e)Adjektiv
ungültig périmé (für Ausweisdokumente, Pass)
nicht ne...pas, non pas
nicht viel ... ne pas beaucoup ...
keine Antwort pas de réponse
nicht zu teuer pas trop cher
Umweltforschung biolo f écologie f [pas de Plural}bioloSubstantiv
noch nicht ne ... pas encore
nichts Besonderes pas grand-chose
mit kleinen Schritten à pas menus
auch nicht pas plus que
keine Zeit pas de temps
keine (/ ohne) Augenlider pas de paupières
nicht sehr gut pas très bien
Keine Widerrede! Pas de discussion!
billig abzugeben, günstig zu verkaufen
billig abzugen, günstig zu verkaufen(ist) billig abzugeben, ... zu verkaufen
à vendre pas cherVerb
Einbauteilung -en f pas de montage mSubstantiv
Kein Problem!
Beruhigung
Pas de problème !
nicht allzu gut pas trop bien
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.08.2021 10:02:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken