Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch min (ne)kuşt (*(ne)kuştim mit Objekt, Obj. 1.Pers.Ez.)

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
mit jmdn. in Verbindung stehen irreg.
mit jmdn. in Verbindung stehenstand mit jmdn. in Verbindung(hat) mit jmdn. in Verbindung gestanden
Konjugieren avoir des contacts avec qn
avoiravait
Verb
Grund haben, etw. zu tun
hatte Grund, etw. zu tun(hat) Grund gehabt, etw. zu tun
Konjugieren avoir lieu de faire qc
avoiravait
Verb
Ausgang haben
hatte Ausgang(hat) Ausgang gehabt
Konjugieren avoir quartier libre
avoiravait
militVerb
ausgehen dürfen
durfte ausgehen
Konjugieren avoir quartier libre
avoiravait
Verb
Konjugieren lachen
lachte(hat) gelacht

rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
Konjugieren rigoler
rigolaitrigolé(e)
Verb
Dekl. Kranbalken - m poutre de grue mmaschSubstantiv
Dekl. Goldrahmen - m cadre doré mSubstantiv
Dekl. Normalverfahren - n méthode étalon fSubstantiv
Dekl. Kranhaken - m crochet de grue mtechnSubstantiv
Dekl. Kosten pl coût mSubstantiv
Dekl. Hundeleben n vie de chien fam fSubstantiv
Dekl. Holzschuppen - m remise en bois fSubstantiv
Dekl. Fahrverhalten - n manière de conduire fSubstantiv
Dekl. Standstreifen - m bande d'arrêt d'urgence BAU fSubstantiv
Dekl. Bremsnocken - m came de frein -s fauto, technSubstantiv
Dekl. Stellbolzen - m boulon d'arrêt mtechnSubstantiv
Dekl. Vorgehen - n manière d'agir f, procédé mSubstantiv
Dekl. Vorgehen - n angle d'approche -s m
au sense: approche
figSubstantiv
Dekl. Zucchini - m courgette -s fbotanSubstantivEN PT
Dekl. Rastbolzen - m boulon d'arrêt mtechnSubstantiv
Dekl. Fußgängerstreifen - m passage pour piétons mSubstantiv
Dekl. Bremsklotzhängeeisen - n bielle du suspension de sabot de frein ftechnSubstantiv
Dekl. Lippenbändchen n frein labial manatoSubstantiv
Dekl. Lippenbändchen - n frein labial -s manato, medizSubstantiv
Dekl. Luxusleihwagen mit Chaffeur - m voiture de grande remise fautoSubstantiv
Dekl. Produktionsverfahren - n procédé de production mSubstantiv
Dekl. Produzent m fabricant mSubstantiv
Dekl. Puppenwagen - m voiture / landau m de poupée fSubstantiv
Dekl. Rache f vengeance fSubstantivEN
Dekl. Abendessen - n souper mreg..Substantiv
Dekl. Abendessen - n souper mreg..Substantiv
Dekl. Abfallhaufen - m tas d'ordures mSubstantiv
Dekl. Abhandlung f mémoire mSubstantiv
Dekl. Abschleppwagen - m dépanneuse fSubstantiv
Dekl. Abteilung f service m, département mSubstantiv
Dekl. Rasen - m gazon mSubstantiv
Dekl. Daunenkissen - n coussin de duvet mSubstantiv
Dekl. Brille f les lunettes f, plSubstantiv
Dekl. Brunnen m puits mSubstantiv
Dekl. Produktionsmittel - n moyen de production mSubstantiv
Dekl. Butter f
Lebensmittel
beurre mSubstantiv
Dekl. Byte -[s] m octet mEDVSubstantiv
Dekl. Dankschreiben - n lettre de remerciement fSubstantiv
Dekl. Doppelmoral f morale jésuite fübertr.Substantiv
Dekl. Beziehungen f, pl rapports m, plSubstantiv
Dekl. Druckfehler - m erreur d'impression fSubstantiv
Dekl. Druckverfahren - n procédé d'impression mSubstantiv
Dekl. Einschreiben Brief - n recommandé lettre mSubstantiv
Dekl. Einschreiben mit Rückschein - n envoi recommandé -s mSubstantiv
Dekl. Einschreiben - n envoi recommandé mSubstantiv
Dekl. Eintracht f concorde fSubstantiv
Dekl. Einwanderer m immigré en situation régulière mSubstantiv
Dekl. Bremswagen - m wagon avec frein à main mSubstantiv
Dekl. Beule f bosselure fSubstantiv
Dekl. Abtreibung f avortement mSubstantiv
Dekl. Anzeigetafel - f tableau d'affichage msportSubstantiv
Dekl. Affenweibchen - n guenon fSubstantiv
Dekl. AG Abkürzung, Aktiengesellschaft f S.A. (société anonyme) fSubstantiv
Dekl. Aktenzeichen - n numéro de dossier mSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.08.2021 14:46:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken