Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch licht

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Auto Licht -er n feu mautoSubstantiv
Licht n lumière fSubstantiv
Licht geben donner de la lumière [fenêtre]
Licht haben avoir de la lumière
gedämpftes Licht n éclairage tamisé mSubstantiv
Beleuchtung f, Licht n éclairage mSubstantiv
Licht-Signal-Wendungskennlinie f caractéristique de transfert lumière-signal fphysSubstantiv
Licht tragen
trug Licht(hat) Licht getragen
phosphorer
phosphoraitphosphoré(e)
Verb
das Licht ausmachen éteindre la lumière
das Licht anmachen allumer la lumière
um das Licht schwärmen voler (/ s'envoler) vers la lumière
ins rechte Licht stellen mettre en évidence
ausschalten, ausmachen [Licht, Lampe] éteindre
Verbe irrégulier
im Keller das Licht anmachen allumer la cave
grünes Licht (/ den Startschuss) geben donner le feu vert
Im Büro brennt (das) Licht. Le bureau est allumé.
im Flur das Licht anmachen allumer le couloir
Licht auf jmdn. werfen irreg.
Licht auf jmdn. werfenwarf Licht auf jmdn.(hat) Licht auf jmdn. geworfen
jeter un éclairage sur qn
jeterjetaitjeté(e)
Verb
im Zimmer das Licht ausmachen éteindre la pièce
das Licht im Treppenhaus ausmachen éteindre l'escalier
jmdn. hinters Licht führen
führte jmdn. hinters Licht(hat) jmdn. hinters Licht geführt
faire prendre des vessies pour des lanternes à qn
faire prendre ...
figVerb
Licht auf etw. werfen irreg.
Licht auf etw. werfenwarf Licht auf etw.(hat) Licht auf etw. geworfen
jeter un éclairage sur qc
jeterjetaitjeté(e)
Verb
Licht in eine Angelegenheit bringen faire la lumière sur une affaire
neues Licht auf etw. werfen irreg.
neues Licht auf etw. werfenwarf neues Licht auf etw.(hat) neues Licht auf etw. geworfen
apporter un éclairage nouveau sur qc
apporterapportaitapporté(e)
Verb
In der Küche brennt (das) Licht. La cuisine est allumée.
Würden Sie bitte das Licht anmachen? Pourriez-vous allumer ?
eine Stadt aus Glas und Licht une ville de verre et de lumière
das Licht der Welt erblicken
Geburt
voir le jour
etw. in einem neuen Licht erscheinen lassen
... lassenließ ...(hat) ... lassen
apporter un éclairage nouveau sur qc
apporterapportaitapporté(e)
Verb
Kinder, macht das Licht aus!
Erziehung
Les enfants, éteignez donc la lumière !
etw. in günstigem Licht darstellen
stellte ... dar(hat) ... dargestellt
Konjugieren présenter qc sous un beau jour
présenterprésentaitprésenté(e)
Verb
etw. in günstigem Licht darstellen
etw. in günstigem Licht darstellen stellte ... dar(hat) ... dargestellt
Konjugieren présenter qc sous un jour favorable
présenterprésentaitprésenté(e)
Verb
jmdn. ein Licht aufstecken
steckte jmdn. ein Licht auf(hat) jmdn. ein Licht aufgesteckt
éclairer la lanterne à qn.
éclaireréclairaitéclairé(e)
Verb
dämpfen Licht
dämpfendämpfte (hat) gedämpft

tamiser {Verb}: I. sieben, durchsieben; dämpfen [Licht]
tamiser
tamiser tamisaittamisé(e)
Verb
Dekl. Polarisator ...oren m
polarisateur {m} {Nomen}: I. Polarisateur {m} / Vorrichtung, die linear polarisiertes Licht aus natürlichem erzeugt;
polarisateur mphys, Fachspr.Substantiv
Dekl. Photoelektrizität und Fotoelektrizität -- f
photoélectricité {f}: I. Photoelektrizität und Fotoelektrizität {f} / durch Licht hervorgerufene Elektrizität (beim Fotoeffekt);
photoélectricité fSubstantiv
in einem ganz anderen Licht erscheinen
Wahrnehmung
apparaître sous un tout autre éclairage 
dünn gesät
clairsemé {m}, clairsemée {f} {Adj.}: I. dünn gesät; II. {fôret} hell, licht;
clairsemé,-eAdjektiv
Dekl. Physiotherapie -n f
physiothérapie {f}: I. Physiotherapie {f} / Behandlung von Krankheiten mit naturgegebenen Mitteln wie Wasser, Wärme, Luft, Licht
physiothérapie fmedizSubstantiv
Dekl. Physiotherapie ...ien f
physiothérapie {f}: I. {Medizin} Physiotherapie {f} / Behandlung von Krankheiten mit naturgegebenen Mitteln wie Wasser, Wärme, Luft, Licht
physiothérapie fSubstantiv
In seinem Fenster geht das Licht an.
(angehen)
Sa fenêtre s'allume.
hell, licht
clairsemé {m}, clairsemée {f} {Adj.}: I. dünn gesät; II. {fôret} hell, licht;
clairsemé,-eAdjektiv
(durch-)sieben
(durch-)siebte(hat) (durch[ge]siebt), gesiebt

tamiser {Verb}: I. sieben, durchsieben; dämpfen [Licht]
tamiser
tamisaittamisé(e)
Verb
Dekl. Sensibilisator ...oren m
sensibilisateur {m}: I. Sensibilisator {m} / Farbstoff zur Erhöhung der Empfindlichkeit fotografischer Schichten für gelbes und rotes Licht;
sensibilisateur mSubstantiv
Dekl. Photolyse und Fotolyse f
photolyse {f}: I. Photolyse und Fotolyse {f} / mit der Fotosynthese einhergehende Zersetzung chemischer Verbindungen durch Licht;
photolyse fSubstantiv
Dekl. Phosphoreszenz f
phosphorescence {f}: I. Phosphoreszenz {f}, vorübergehendes Aussenden von Licht, Nachleuchten {n} o. Ä. bestrahlter Stoffe; Leuchten {n}, Glitzern {n};
phosphorescence fSubstantivEN
Mir geht ein Licht auf! ugs / Der Groschen ist gefallen. ugs
Überlegung
Ça fait tilt ! ugs
fluoreszieren
fluoresziertefluoresziert

être fluorescent {m}/-e {f} {Verb}: I. fluoreszieren / (z. B. mit Licht) aufleuchten (von Stoffen);
être fluorescent(e)chemi, Fachspr.Verb
Dekl. Korpuskulartheorie f
théorie corpusculaire {f}: I. Korpuskulartheorie {f} / Theorie, die davon ausgeht, dass das Licht aus Korpuskeln (Elementarteilchen) besteht, ;
théorie corpusculaire fphysSubstantiv
Asterismus m
astérisme {m}: I. {Physik} Asterismus {m} / Eigenschaft verschiedener Kristalle, auffallendes Licht strahlenförmig zu reflektieren;
astérisme mphysSubstantiv
Dekl. physikalische Therapie -n f
thérapie physique {f}: I. physikalische Therapie / arzneilose, nur mit physikalischen Mitteln (Wärme, Licht u. a.) arbeitende (Heil-)Methode;
thérapie physique fSubstantiv
Dekl. Dichroismus m
dichroïsme {m}: I. Dichroismus {m} / Eigenschaft vieler Kristalle, Licht nach verschiedenen Richtungen in zwei Farben zu zerlegen;
dichroïsme mSubstantiv
Dekl. Phosphor m
phosphore {m}: I. Phosphor {m} / Licht tragend; II. Phosphor {m} / chemisches Element; ein Nichtmetall, Zeichen P; III. Phosphor {m} / phosphoreszierender Stoff {m};
phosphore mchemi, allgSubstantiv
Dekl. kohärentes Licht n
lumière cohérente {f}: I. kohärentes Licht {n} / Lichtbündel {n}, ein Lichtbündel von gleicher Wellenlänge und Schwingungsart;
lumière cohérente fphysSubstantiv
Forscher von der Empa und der ETH Zürich haben nun einen Sensorprototypen entwickelt, der das Licht nahezu ideal absorbiert und erst noch günstig herzustellen ist.www.admin.ch Des chercheurs de l’EMPA et de l’ETH Zurich ont développé à présent un prototype de capteur qui absorbe la lumière de manière quasiment idéale et dont la fabrication, qui plus est, s’avère peu onéreuse.www.admin.ch
photochemisch und fotochemisch
photochimique {Adj.}: I. photochemisch und fotochemisch / chemische Reaktionen betreffend, die durch Licht bewirkt werden;
photochimiqueAdjektiv
Dekl. Photon und Foton -en n
photon {m}: I. Lichtlein {n}; Licht (durch Licht) {II. {Physik} Photon und Foton {n} / in der Quantentheorie das kleinste Energieteilchen einer elektromagnetischen Strahlung;
photon -s mphysSubstantiv
aufleuchten, (ist) am aufleuchten,
aufleuchtenleuchtete aufaufgeleuchtet

être fluorescent {m}/-e {f} {Verb}: I. fluoreszieren / (z. B. mit Licht) aufleuchten (von Stoffen);
être fluorescent(e)Verb
Dekl. Magnetooptik -- f
magnéto-optique {f}: I. Magnetooptik {f} / Wissenschaft von den optischen Erscheinungen, die durch die Einwirkung eines magnetischen Feldes auf Licht entstehen;
magnéto-optique fFachspr.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.10.2021 23:52:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken