Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch land - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Land n pays mSubstantiv
Land- ... rural(e) adj
Land n campagne fSubstantiv
vorderasiatisches Land n pays d'Asie occidentale mSubstantiv
fremdes Land n pays étranger mSubstantiv
zentralasiatisches Land pays d'Asie centrale
ostafrikanisches Land n pays d'Afrique orientale mSubstantiv
ostasiatisches Land pays de l'Asie de l'Est fSubstantiv
Erd-, Land-, irdisch terrestre adj
aufs Land ziehen aller s'installer à la campagne
Land der Künstler n terre d'artistes fSubstantiv
auf dem Land à la campagne
an Land gehen débarquer
Erdboden m; Feld n, Land n terre fSubstantiv
aufs Land fahren aller à la campagne
Ferienquartier n auf dem Land gîte rural mSubstantiv
ein Land besetzen
Militär
occuper un pays
auf dem Land leben vivre à la campagne
das Land bewirtschaften
Landwirtschaft
cultiver la terre
flaches Land n, dörfliche Umgebung f campagne fSubstantiv
Kulturland (Boden, bestelltes Land) n sols cultivés m, plSubstantiv
sich aufs Land zurückziehen aller planter ses choux ugs
Das Land lockte (sie). La campagne tentait.
am Land, auf dem Land à la campagne
im Land herumreisen
Reise
voyager dans le pays
Feld n, Acker m; Land n
Landwirtschaft
champ mSubstantiv
ein Aufenthalt auf dem Land un séjour à la campagne
an Land gehen, anlanden, landen débarquer
östlich [Land, Stadt, Lage, Klima] de l'est
Sie liebt das normannische Land. Elle aime la campagne normande.
bezeichnend (/ charakteristisch) für dieses Land caractéristique de ce pays
hoch entwickelt [Land], fortschrittlich [Idee] évolué(e)Adjektiv
kreuz und quer (durchs Land) à hue et à dia
auf dem Land wohnen (/ leben) habiter à la campagne
weit draußen auf dem Land en pleine campagne
südlich [Land, Stadt, Lage, Klima] du sud
auf dem Land sein
Aufenthalt
être à la campagne
Häuschen n auf dem Land
Gebäude
petite maison f, maisonette de campagne fSubstantiv
in etwas (/ ein Land) einfallen
Militär
envahir qc (/ un pays)
das Land durchstreifen; irre reden, träumen battre la campagne
um aufs Land zu kommen (/ fahren) pour trouver la campagne
ein Land während des Krieges unterwerfen
Militär
soumettre un pays pendant la guerre
Sie ist in ihr Land zurückgekehrt.
Lebenssituation
Elle est retournée dans son pays.
Sie hatte sich dieses Land ganz anders vorgestellt.
Reise, Vermutung
Elle avait imaginé ce pays tout autrement.
Die Schweiz ist das einzige europäische Land, das eine solche Gesetzgebung kennt.www.admin.ch La Suisse est le seul pays européen à posséder une telle législation.www.admin.ch
Wir leben in einem Land, in dem die erneuerbare Energie im Strombereich eine reiche Erfahrung hat.www.spirit.bfh.ch Nous vivons dans un pays qui dispose d’une riche expé-rience en énergies renouvelables dans le domaine du courant.www.spirit.bfh.ch
Unser Land kennt keine extreme Armut, das Wohlstandsniveau ist hoch und die Arbeitslosigkeit tief.www.admin.ch Notre pays ne connaît pas de pauvreté extrême, le niveau de vie y est élevé et le taux de chômage faible.www.admin.ch
Sie ist sich einig, dass die Herausforderungen der Schweizer Land- und Ernährungs­wirtschaft nur mit einer Koordination aller Akteure erfolgreich bewältigt werden können.www.admin.ch Elle le déclare à l’unanimité: ce n’est que grâce aux efforts coordonnés de tous les acteurs que nous pourrons relever le défi agroalimentaire suisse.www.admin.ch
Die Land- und Ernährungswirtschaft werde in den kommenden Jahren noch stärker mit einschneidenden Veränderungen wie Digitalisierung, Fragen der Nachhaltigkeit und offeneren Grenzen konfrontiert.www.admin.ch Ces prochaines années, le secteur agroalimentaire sera confronté encore plus directement à des bouleversements dus à la numérisation, au développement durable et à l'ouverture des frontières.www.admin.ch
  Das Engagement der DEZA in Eritrea ist Teil des Bestrebens, die Lebensbedingungen und Zukunftsperspektiven junger Menschen im Land langfristig zu verbessern.www.admin.ch   L’engagement de la DDC en Erythrée s’inscrit dans la volonté d’apporter une amélioration des conditions de vie et de perspectives pour les jeunes sur place à long terme.www.admin.ch
Während 2012 zahlreiche junge Tunesierinnen und Tunesier ihr Land verliessen und in Europa um Asyl nachsuchten, ist Tunesien heute hauptsächlich ein Transit- und Zielland.www.admin.ch Alors que de nombreux jeunes Tunisiens quittaient leur pays pour demander l'asile en Europe en 2012, la Tunisie est aujourd'hui principalement un pays de transit et de destination de la migration.www.admin.ch
Betont wurde, dass für ein kleines Land wie die Schweiz das internationale Recht ein wichtiger Faktor für die Sicherstellung eines fairen Wettbewerbs unter den Akteuren darstellt.www.admin.ch L'importance, pour un petit pays tel que le nôtre, du rôle joué par le droit international afin d'assurer une concurrence loyale entre toutes les acteurs, a été soulignée.www.admin.ch
Diskutiert wurden mit den Regierungsparteien die Reputationsrisiken für das Land durch Aktivitäten einzelner Unternehmen in einzelnen Sektoren, wie auch die Wettbewerbsfähigkeit des Finanzplatzes Schweiz, insbesondere in Bezug auf die Regulierungsbedürfnisse.www.admin.ch La question des risques que font courir les activités de certaines entreprises dans certains certains secteurs à la réputation de notre pays et la compétitivité de notre place financière, notamment en ce qui concerne les besoins en matière de régulation, ont également été abordées au cours des entretiens.www.admin.ch
Bessere Berufsperspektiven für junge Eritreerinnen und Eritreer im eigenen Land tragen massgeblich zur Entscheidung der Menschen bei, wo sie sich niederlassen und leben wollen, und schaffen zugleich Hoffnung für die Zukunft.www.admin.ch Offrir des perspectives professionnelles aux jeunes érythréens dans leur pays est donc un important facteur dans le choix du lieu vivre et s’installer et un élément d’espoir pour le futur.www.admin.ch
Die enge Zusammenarbeit im europäischen Netzverbund könne sicherstellen, dass Strom jederzeit überall verfügbar sei auch wenn im eigenen Land einmal nicht die Sonne scheine und kein Wind wehe, führte Koch aus.www.admin.ch L’étroite coopération dans le réseau interconnecté européen peut garantir la disponibilité de l’électricité partout et à tout moment, même lorsque, dans un pays, le soleil ne brille pas ou qu’il n’y a pas de vent, a expliqué M. Koch.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.07.2018 10:01:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon