Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch knappen Ergebnisse - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Deklinieren ein knappes Ergebnis -se n un résultat serré -s mSubstantiv
Deklinieren ein dürftiges Ergebnis -se n un maigre résultat -s mSubstantiv
Ergebnisse n, pl résultats plSubstantiv
Ihre Ergebnisse vos résultats
Gemäß der statistischen Ergebnisse ...
Statistik
Selon les statistiques ...
Die Ergebnisse werden immer besser.
Ergebnis
Les résultats s'améliorent de plus en plus.
Die Ergebnisse der vorliegenden Studie zeigen, dass ...
Ergebnis
Les résultats de la présente étude démontrent que ...
Es stimmt, die Ergebnisse waren nicht besonders. ugs
Ergebnis
C'est vrai que les résultats c'était pas ça. ugs
Ein Blick auf die statistischen Ergebnisse zeigt, dass ...
Statistik
Au regard des statistiques, on peut observer que ...
Unter Berücksichtigung der statistischen Ergebnisse kann man
Statistik
En prenant en considération les données statistiques, on peut ...
Wenn die Ergebnisse stimmen, wirst du Meister sein.
Sport, Wettkampf
Si les résultats viennent, tu seras un champion.
Deklinieren Introvertierte -n m
introverti {m}: I. {Psychologie} Introvertierte {m} / jmdn. der nach innengewandt, zur Innenverarbeitung der Ergebnisse veranlagt ist; II. {Psychologie} , {allg.} introvertiert / nach innen gewandt, zur Innenverarbeitung der Erlebnisse veranlagt;
introverti mpsych, allgSubstantiv
Das unabhängige Meinungsforschungsinstitut DemoSCOPE realisiert die Studie von der Befragung bis zur Analyse der Ergebnisse.www.admin.ch L’institut de sondage indépendant DemoSCOPE réalise toutes les étapes de l’étude, du questionnaire à l’analyse des résultats.www.admin.ch
Die statistischen Ergebnisse zeigen, dass sich die Anzahl von ... verdoppelt (/ halbiert) hat.
Ergebnis, Statistik
Les statistiques montrent que le nombre de ... a doublé (/ diminué de moitié).
Deklinieren Ergebnis -se n
résultat {n}: I. Resultat {n} / [in Zahlen ausdrückbares] Ergebnis {n} II. Resultat {n} / Erfolg {m}, Ergebnis {n}, -ergebnis (in zusammengesetzten Wörtern) III. Resultat / Folge {f}, -folge (in zusammengesetzten Wörtern) IV. {übertragen} Erfolg, als auch Erfolg {m} (in Zahlen ausgedrückt);
résultat -s mSubstantiv
Dies zeigen die neusten Ergebnisse der Gesamtrechnung der Sozialen Sicherheit (GRSS) des Bundesamtes für Statistik (BFS).www.admin.ch Ce sont quelques-uns des résultats des Comptes globaux de la protection sociale (CGPS) de l'Office fédéral de la statistique (OFS).www.admin.ch
Dies ist eines der Ergebnisse einer Untersuchung, die im Auftrag des Bundesamts für Kultur durchgeführt wurde.www.admin.ch C’est l’un des résultats de l’enquête réalisée sur mandat de l’Office fédéral de la culture (OFC).www.admin.ch
Das BAV hat die Kantone zudem über die Ergebnisse der Vernehmlassung zum Bahn-Ausbauschritt 2030/35 informiert.www.admin.ch L’OFT a également informé les cantons des résultats de la consultation sur l’étape d’aménagement ferroviaire 2030/35.www.admin.ch
Dies sind einige Ergebnisse der Erhebung des Bundesamts für Statistik (BFS) zur Internetnutzung in den Haushalten.www.admin.ch Ce sont quelques-uns des résultats de l’enquête de l'Office fédéral de la statistique (OFS) sur l'utilisation d'internet dans les ménages.www.admin.ch
Introvertierte f
introvertie {f}: I. {Psychologie} Introvertierte {f}, weibliche Form zu Introvertierte {m} / jmdn. die nach innengewandt, zur Innenverarbeitung der Ergebnisse veranlagt ist;
introvertie fSubstantiv
Deklinieren Manöverkritik -en f
critique de manœuvre {f}: I. Manöverkritik {f} / kritische Besprechung {f} der Erfahrungen und Ergebnisse (nach einem Manöver oder im Vorfeld bevor das Manöver von statten geht);
critique de manœuvre fmilit, allgSubstantiv
Sämtliche Ergebnisse, von welchen der Bundesrat an seiner Sitzung vom 1. Juni 2018 Kenntnis genommen hat, liegen innerhalb der Toleranzschwelle von fünf Prozent.www.admin.ch Les résultats du contrôle, dont le Conseil fédéral a pris connaissance lors de sa séance du 1er juin 2018, sont tous inférieurs au seuil de tolérance fixé à 5 %.www.admin.ch
Das “Dossier Bodennutzungswandel” Im aktuellen Dossier werden die neuesten Ergebnisse der Arealstatistik mit Hilfe von anschaulichen Karten, Zahlen und Grafiken analysiert.www.admin.ch Le « dossier sur l'évolution de l'utilisation du sol » Le dossier actuel analyse les résultats les plus récents de la Statistique de la superficie à l'aide de cartes significatives, de chiffres et de graphiques.www.admin.ch
Kantone und das Parlament befürchten, dass infolge der knappen Ressourcen das Bundesamt seine Kernaufgaben in Zukunft nicht mehr zufriedenstellend erfüllen kann.www.admin.ch Les cantons et le Parlement craignent qu'à l'avenir la précarité des ressources de cet office ne lui permette plus de remplir correctement ses tâches fondamentales.www.admin.ch
Kantone und das Parlament befürchten, dass infolge der knappen Ressourcen das Bundesamt seine Kernaufgaben in Zukunft nicht mehr zufriedenstellend erfüllen kann.www.admin.ch Les cantons et le Parlement craignent qu'à l'avenir la précarité des ressources de cet office ne lui permette plus de remplir correctement ses tâches fondamentales.www.admin.ch
Im Anschluss legt ElCom-Mitglied Laurianne Altwegg eine aktuelle Lagebeurteilung des Regulators dar und präsentiert Ergebnisse der Studie zur Adequacy 2020, welche Swissgrid im Auftrag der ElCom durchgeführt hat.www.admin.ch Puis, Laurianne Altwegg, membre de la commission, expose l’évaluation actuelle de la situation du point de vue du régulateur et présente les résultats de l’étude d’adéquation 2020 réalisée par Swissgrid sur mandat de l’ElCom.www.admin.ch
Die Ergebnisse verdeutlichen zudem, dass sich die Inspektionen positiv auf das allgemeine Gesundheits- und Sicherheitsmanagement der Unternehmen auswirken, aber auch auf die Bereitschaft der Arbeitgeber, Präventionsmassnahmen einzuführen, und auf ihre entsprechenden Kompetenzen.www.admin.ch Les résultats mettent également en évidence des effets positifs de l’inspection sur la manière dont les entreprises gèrent en général la santé et la sécurité de leur personnel, sur la volonté des employeurs de prévenir les risques psychosociaux, et sur leurs compétences en la matière.www.admin.ch
Aufgrund dieser Ergebnisse kommt die ElCom zum Schluss, dass sie dem Bundesrat aktuell keine Massnahmen nach Artikel 9 des Stromversorgungsgesetzes vorschlagen muss, da die Versorgungssicherheit bis im Jahr 2020 für ein wahrscheinliches Szenario gewährleistet ist.www.admin.ch Sur la base de ces résultats, l’ElCom conclut qu’elle ne doit pas proposer maintenant de mesures selon l’article 9 de la loi sur l’approvisionnement en électricité, la sécurité de l’approvisionnement étant garantie jusqu’en 2020 selon un scénario vraisemblable.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.10.2019 6:36:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon