Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch fest verschließen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Fest n fête fSubstantiv
ausrichten (Fest) arranger
fest verzinslich à revenu fixefinanAdverb
fest werden lassen
ließ fest werden(hat) fest werden lassen
figerVerb
fest, bestimmt fixe
verstopfen
verstopfte(hat) verstopft

obstruer {Verb}: I. obstipieren / verstopfen, blockieren, versperren, verschließen;
obstruer
obstruaitobstrué(e)
Verb
obstipieren
obstipiere(hat) obstipiert

obstruer {Verb}: I. obstipieren / verstopfen, blockieren, versperren, verschließen;
obstruer
obstruaitobstrué(e)
Verb
versperren
versperrte(hat) versperrt

obstruer {Verb}: I. obstipieren / verstopfen, blockieren, versperren, verschließen;
obstruer
obstruaitobstrué(e)
Verb
verschließen irreg.
verschließenverschloss(hat) verschlossen

obstruer {Verb}: I. obstipieren / verstopfen, blockieren, versperren, verschließen;
obstruer
obstruaitobstruer
Verb
blockieren
blockierte(hat) blockiert

obstruer {Verb}: I. obstipieren / verstopfen, blockieren, versperren, verschließen;
obstruer
obstruaitobsrué(e)
Verb
fest raideAdjektiv
fest solideAdjektiv
sicher, fest; selbstsicher assuré m, assurée fAdjektiv
fest angestellt
Arbeit
titulaire
fest fermeAdjektiv
fest durAdjektiv
das größte Fest la plus grande fête
beständig, fest, stabil stable
kräftig, fest, stark fort(e)Adjektiv
plombieren
plombierte(hat) plombiert

obturer {Verb}: I. obturieren / verschließen, zustopfen, (ver)stopfen; II. {Zahnmedizin} obturieren / plombieren;
Konjugieren obturer
obturaitobturé(e)
Verb
hart, fest; streng, gefühllos dur m, dure fAdjektiv
ein Fest geben
(feiern)
faire un fête
es vorziehen, die Augen vor etw zu verschließen
Konflikt, Lebenssituation
préférer fermer les yeux devant qc
Halt dich gut fest!
(festhalten)
Maintiens bien la prise !
fest klopfen, zusammenpressen, fest stampfen, zusammendrücken tasser
Eines steht fest: ...
Feststellung, Diskussion
Une chose est certaine, ...
Deklinieren Schlussbissstellung -en f
occlusion {f}: I. Okklusion {f} / Verschließung, das Verschließen; Verschluss {m}; II. {Meteor.} Okklusion {f} / das Zusammentreffen von Kalt- und Warmfront; III. {Medizin} Okklusion {f} / Verschluss {m}; normale Schlussbissstellung {f} der Zähne;
occlusion fmedizSubstantiv
Deklinieren Okklusion -en f
occlusion {f}: I. Okklusion {f} / Verschließung, das Verschließen; Verschluss {m}; II. {Meteor.} Okklusion {f} / das Zusammentreffen von Kalt- und Warmfront; III. {Medizin} Okklusion {f} / Verschluss {m}; normale Schlussbissstellung {f} der Zähne;
occlusion fmeteo, allgSubstantiv
Deklinieren Retabel - n
retable {m}: I. Retabel {n} / Altaraufsatz {m} mit dem Altar fest verbundene, künstlerisch gestaltete Rückwand;
retable mreligSubstantiv
fest zu seiner Meinung stehen
stand fest zu seiner Meinung(hat) fest zu seiner Meinung gestanden
avoir le courage de ses opinionsVerb
Fest n der Heiligen Drei Könige
Feiern
fête f des Rois mages fSubstantiv
das wird ein Fest(essen) / lecker lecker ugs. on va se régalerRedewendung
Bei Stefan gibt es ein Fest. Il y a une fête chez Stefan.
Deklinieren Verschluss ...schlüsse m
occlusion {f}: I. Okklusion {f} / Verschließung, das Verschließen; Verschluss {m}; II. {Meteor.} Okklusion {f} / das Zusammentreffen von Kalt- und Warmfront; III. {Medizin} Okklusion {f} / Verschluss {m}; normale Schlussbissstellung {f} der Zähne;
occlusion fmediz, übertr.Substantiv
Deklinieren Verschließung, das Verschließen -en f
occlusion {f}: I. Okklusion {f} / Verschließung, das Verschließen; Verschluss {m}; II. {Meteor.} Okklusion {f} / das Zusammentreffen von Kalt- und Warmfront; III. {Medizin} Okklusion {f} / Verschluss {m}; normale Schlussbissstellung {f} der Zähne;
occlusion fSubstantiv
die Zügel fest in der Hand halten fig tenir fermement les rênes figfig
fest werden
wurde fest(ist) fest geworden

se figer: I. {fig.} fest werden; {auch fig.} erstarren;
se figerVerb
erstarren
erstarrte(ist) erstarrt

se figer: I. {fig.} fest werden; II. {auch fig.} erstarren;
se figerfig, allgVerb
Weko stellt Missbrauch von Marktbeherrschung fest.www.admin.ch La Comco condamne un abus de position dominante.www.admin.ch
Deklinieren Altaraufsatz -...sätze m
retable {m}: I. Retabel {n} / Altaraufsatz {m} mit dem Altar fest verbundene, künstlerisch gestaltete Rückwand;
retable mreligSubstantiv
Der Fahrstuhl steckt im zweiten Stock fest.
(feststecken)
L'ascenseur reste en panne au deuxième étage.
tilgen
tilgte(hat) getilgt

oblitérer {Verb}: I. {Wirtschaft} obliterieren / tilgen, II. {Medizin} obliterieren / (ver)stopfen, verschließen, zu machen (in Bezug auf Gefäße, Körperhohlräume und Körperkanäle); III. entwerten, abstempeln;
oblitérer
oblitéraitoblitéré(e)
wirtsVerb
entwerten
entwertete(hat) entwertet

oblitérer {Verb}: I. {Wirtschaft} obliterieren / tilgen, II. {Medizin} obliterieren / (ver)stopfen, verschließen, zu machen (in Bezug auf Gefäße, Körperhohlräume und Körperkanäle); III. entwerten, abstempeln;
oblitérer
oblitéraitoblitéré(e)
Verb
obliterieren
obliterierte(hat) obliteriert

oblitérer {Verb}: I. {Wirtschaft} obliterieren / tilgen, II. {Medizin} obliterieren / (ver)stopfen, verschließen, zu machen (in Bezug auf Gefäße, Körperhohlräume und Körperkanäle); III. entwerten, abstempeln;
oblitérer
oblitéraitoblitéré(e)
mediz, wirts, allgVerb
verstopfen
verstopfte(hat) verstopft

oblitérer {Verb}: I. {Wirtschaft} obliterieren / tilgen, II. {Medizin} obliterieren / (ver)stopfen, verschließen, zu machen (in Bezug auf Gefäße, Körperhohlräume und Körperkanäle); III. entwerten, abstempeln;
oblitérer
oblitéraitoblitéré(e)
Verb
abstempeln
stempelte ab(hat) abgestempelt

oblitérer {Verb}: I. {Wirtschaft} obliterieren / tilgen, II. {Medizin} obliterieren / (ver)stopfen, verschließen, zu machen (in Bezug auf Gefäße, Körperhohlräume und Körperkanäle); III. entwerten, abstempeln;
oblitérer
oblitéraitoblitéré(e)
Verb
festsetzen
setzte festfestgesetzt

stipuler {Verb} {transitiv}: I. stipulieren / vertraglich abmachen, vertraglich vereinbaren, übereinkommen; II. stipulieren / festlegen, festsetzen;
stipuler
stipulaitstipulé(e)
Verb
Deklinieren Obturation -en f
obturation {f}: I. das Verschließen, die Verschließung; II. {Medizin} Obturation {f} / Verstopfung {f} von Hohlräumen und Gefäßen, zum Beispiel durch einen Embolus; III. {Zahnmedizin} Obturation {f} / Zahnfüllung {f}; {früher} das Plombieren; {allg.} richtigerweise das Auffüllen, fälschlicherweise das Verfüllen, dann eher das Füllen;
obturation fmediz, allgSubstantiv
Der Bund legt die Kriterien für diese Eingriffe fest.www.admin.ch Elle fixe toutefois les critères auxquels ces interventions doivent répondre.www.admin.ch
Traditionen und Brauchtüme sind im Schweizer Alltag fest eingebunden.www.eda.admin.ch Les traditions et coutumes sont fortement ancrées dans le quotidien de nombreux Suisses.www.eda.admin.ch
obturieren
obturierte(hat) obturiert

obturer {Verb}: I. obturieren / verschließen, zustopfen, (ver)stopfen; II. {Zahnmedizin} obturieren / plombieren; III. {Medizin} obturieren / Körperlücken verschließen, zum Beispiel bei Muskeln, Venen und Nerven, die durch Öffnungen von Knochen hindurchtreten;
Konjugieren obturer
obturaitobturé(e)
mediz, allgVerb
festhalten irreg. transitiv
festhaltenhielt fest(hat) festgehalten

rétener {Verb} transitiv: I. retinieren / zurückhalten, beibehalten, festhalten II. {Medizin} retinieren / eine Retention aufweisen;
rétener
rétenaitrétené(e)
Verb
Sie stellt zudem fest, dass der Handlungsspielraum häufig nicht ausgeschöpft wird.www.admin.ch Il constate en outre que la marge de manœuvre à ce niveau n'est souvent pas pleinement exploitée.www.admin.ch
Die Teilnehmer an der Diskussion halten am Termin der neuen Nummerierung fest.www.admin.ch Les participants à la table ronde précitée souhaitent s'en tenir au calendrier prévu pour la nouvelle numérotation.www.admin.ch
Demgegenüber hält der Kanton Uri an seiner Forderung nach Realisierung der Bergvariante fest.www.admin.ch En revanche, le canton d'Uri tient à ce que la variante "montagne" soit réalisée.www.admin.ch
Swissnoso stellte fest, dass 35–55 Prozent der Spitalinfektionen je nach Typ vermieden werden könnten.www.admin.ch Swissnoso a pu déterminer que, selon leur type, 35% à 55% des infections nosocomiales pourraient être évitées.www.admin.ch
Die Wettbewerbskommission (Weko) stellte diesen Verstoss gegen das Kartellgesetz in einer am 18. Dezember 2000 abgeschlossenen Untersuchung fest.www.admin.ch La Commission de la concurrence (Comco) a constaté cette pratique abusive par décision du 18 décembre 2000.www.admin.ch
Dies hält er in einem am 18. Oktober 2017 gutgeheissenen Bericht fest, den er in Erfüllung parlamentarischer Vorstösse verfasst hat.www.admin.ch C’est ce qui ressort d’un rapport adopté le 18 octobre 2017, en exécution des interventions parlementaires déposées sur ce sujet.www.admin.ch
permanent
permanent {m} {Adj.} / permanente {f} {Adj.}: I. bleibend, festhaltend, ausharrend II. beständig, unabänderlich, erhaltend, fortbestehend, fortdauernd III. ständig, dauernd, fortwährend, fest IV. Stamm- (in Wortzusammensetzungen);
permanentAdjektivEN NO
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.10.2019 2:26:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon