Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch entfernt

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
entfernt environ
entfernt éloingné
fern, (weit) entfernt éloigné,-e
entfernt, weit weg loin
weit entfernt (/ weg) von loin de
Dekl. Weite f, Ferne f
lontain {m}, lontaine {f}: I. fern, entfernt; II. {dans le passé} weit zurückliegend; {dans le futur} entfernt; III. Ferne {n};
lointain mSubstantiv
einen Fleck entfernen
entfernte einen Fleck(hat) einen Fleck entfernt

Haushalt
enlever une tache
enlevé(e) une tache
Verb
drei Kilometer von hier (entfernt) à trois kilomètres d'ici
reserviert
distant {m}, distante {f} {Adj.}: I. entfernt; II.{fig.}reserviert;
distant(e)figAdjektiv
2 km vom Zentrum entfernt
Entfernung
à 2 km du centre
nicht weit entfernt von ...
Entfernung, Wegbeschreibung
ne pas trop loin de ...
entfernt
distant {m}, distante {f} {Adj.}: I. entfernt; II.{fig.}reserviert;
distant(e)Adjektiv
fünf Kilometer von Florac entfernt
Entfernung
à cinq km de Florac
einen Katzensprung von hier (entfernt)
Entfernung
à un saut de puce d'ici
weit von der Küste entfernt
Entfernung
loin du rivage
fünf Minuten von hier (entfernt)
Entfernung
à cinq minutes d'ici
hundert Meter entfernt sein von ...
Entfernung, Lokalisation
être à cent metres de ...
Er wohnt fünf Minuten vom Bahnhof (entfernt). Il habite à cinq minutes de la gare.
Sie wohnen zwei Autostunden von Paris (entfernt). Ils vivent à deux heures de Paris, par la route.
weit entfernt sein zu tun, bei weitem nicht tun être loin de faire
Das ist noch ganz weit entfernt davon, ....
Beurteilung
C'est encore bien loin de ...
Das ist 10 km (von hier) entfernt.
Wegbeschreibung, Entfernung
C'est à 10 km (d'ici).
dezentral
décentral {m}, décentrale {f}: I. dezentral / vom Mittelpunkt entfernt; Gegensatz zentral;
décentral(e)Adjektiv
Auf technischer Ebene konnten generell wenige inhaltliche Diskussionen geführt werden, da die Positionen zwischen den Staaten noch weit voneinander entfernt sind.www.admin.ch De manière générale, peu de discussions sur les contenus ont pu être menées au niveau technique. Les positions entre Etats sont encore très éloignées.www.admin.ch
Dies hier ist ganz nah, das da ist zu weit entfernt.
Entfernung
Ceci est tout près, cela est trop loin.
weit zurückliegend
lontain {m}, lontaine {f}: I. fern, entfernt; II. {dans le passé} weit zurückliegend; {dans le futur} entfernt; III. Ferne {n};
lointain(e)Adjektiv
fern, weit weg
lontain {m}, lontaine {f}: I. fern, entfernt; II. {dans le passé} weit zurückliegend; {dans le futur} entfernt; III. Ferne {n};
lointain(e)Adjektiv
Batteriezellen in einem isolierten Bereich, von leicht entzündbaren Materialien entfernt, aufbewahren.www.electrochemsolutions.com Stocker les piles dans un endroit isolé, à l’écart de matériaux combustibles.www.electrochemsolutions.com
Fettflecken entfernen
entfernte Fettflecken(hat) Fettflecken entfernt

dégraisser {Verb trans.}, {Gastr.}: I. degraissieren / das Fett (von Soßen und Fleischbrühen) abschöpfen; II. Fettflecken entfernen;
dégraisser
dégraissaitdégraissé(e)
Verb
Die Schrumpffolie darf unter keinen Umständen von einer Batteriezelle oder einem Batteriepack entfernt werden.www.electrochemsolutions.com Ne jamais retirer l’emballage par rétraction d’une pile ou d’un bloc-piles.www.electrochemsolutions.com
Dekl. Chiavette -n f
chiavette {f}: I. Chiavette {f} in der Vokalmusik in damaliger Zeit ein Notenschlüssel, der zur leichteren Lesbarkeit entfernt liegender Tonarten gegenüber den üblichen Schlüsseln um eine Terz höher oder tiefer geschoben wurde;
chiavette fmusikSubstantiv
distal
distal {m}, distale {f} {Adj.}: I. {Medizin}, {Biologie} distal / weiter von der Körpermitte (bei Blutgefäßen vom Herzen) bzw. charakteristischen Bezugspunkten entfernt liegend als andere Körper- oder Organteile; Gegensatz proximal;
distal(e)biolo, medizAdjektiv
Dekl. Seitengang m
renverse {f}: I. Renvers {m} / bei, Dressurreiten der Seitengang des Pferdes, bei dem das Pferd in die Richtung der Bewegung gestellt ist, die Hinterhand auf dem Hufschlag geht und die Vorhand mindestens einen halben Schritt vom Hufschlag des inneren Hinterfußes entfernt in die Bahn gestellt ist;
renverse fsportSubstantiv
Dekl. Metastase -n f
métastase {f}: I. Metastase {f} / Umstellung {f}, (Ver)änderung {f}; II. Metastase {f} {Medizin} / Tochtergeschwulst {f}; durch Verschleppung von Geschwulstkeimen an vom Ursprungsort entfernt gelegene Körperstellen entstandener Tumor zum Beispiel bei Krebs; III. {Rhetorik} Redefigur, mit der der Redner die Verantwortung für eine Sache auf eine andere Person überträgt;
métastase fmediz, allg, Rhet.Substantiv
Dekl. (Ver)änderung -en f
métastase {f}: I. Metastase {f} / Umstellung {f}, (Ver)änderung {f}; II. Metastase {f} {Medizin} / Tochtergeschwulst {f}; durch Verschleppung von Geschwulstkeimen an vom Ursprungsort entfernt gelegene Körperstellen entstandener Tumor zum Beispiel bei Krebs; III. {Rhetorik} Redefigur, mit der der Redner die Verantwortung für eine Sache auf eine andere Person überträgt;
métastase fmediz, allgSubstantiv
Dekl. Umstellung -en f
métastase {f}: I. Metastase {f} / Umstellung {f}, (Ver)änderung {f}; II. Metastase {f} {Medizin} / Tochtergeschwulst {f}; durch Verschleppung von Geschwulstkeimen an vom Ursprungsort entfernt gelegene Körperstellen entstandener Tumor zum Beispiel bei Krebs; III. {Rhetorik} Redefigur, mit der der Redner die Verantwortung für eine Sache auf eine andere Person überträgt;
métastase fmediz, allgSubstantiv
Dekl. Tochtergeschwulst -e f
métastase {f}: I. Metastase {f} / Umstellung {f}, (Ver)änderung {f}; II. Metastase {f} {Medizin} / Tochtergeschwulst {f}; durch Verschleppung von Geschwulstkeimen an vom Ursprungsort entfernt gelegene Körperstellen entstandener Tumor zum Beispiel bei Krebs; III. {Rhetorik} Redefigur, mit der der Redner die Verantwortung für eine Sache auf eine andere Person überträgt;
métastase fmedizSubstantiv
(Haut)farbstoff entfernen
entfernte (Haut)farbstoff(hat) (Haut)farbstoff entfernt

dépigmenter {Verb}: I. depigmentieren / (Haut)farbstoff entfernen;
Konjugieren dépigmenter
dépigmentaitdépigmenté(e)
Verb
entfernen
entfernte(hat) entfernt

distraire {Verb} {franz.}, distrahere {Verb} {lat}: I. distrahieren / auseinanderziehen, trennen, auseinanderbringen, teilen; II. distrahieren / auflösen, aufheben, zerreißen, trennen, entfremden; III. distrahieren / sich entzweien, zerfallen; IV. {Streit} distrahieren / schlichten, beilegen; V. distrahieren / in verschiedene Richtungen (hin)ziehen, schwanken, sich verlieren; VI. distrahieren / los-, entreißen, gewaltsam trennen, entfernen; VII. distrahieren / einzeln verkaufen, durch Verkauf zersplittern, versteigern; VIII. distrahieren / vergeuden, verschleudern, {ugs.} verpulvern; IX. aufwühlen, erregen; X. rasend machen; XI. zerstreuen;
distraire
distrayaitdistrait(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2021 12:41:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken