Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch cantilever construction

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Konstruktionsfirma ...men f
entreprise de construction {f}: I. Konstruktionsfirma {f}, Baufirma {f};
entreprise de construction fSubstantiv
Dekl. Baufirma ...men f
entreprise de construction {f}: I. Konstruktionsfirma {f}, Baufirma {f};
entreprise de construction fSubstantiv
Dekl. Bauplan ...pläne m
plan de construction {f}: I. Konstruktionsplan {m}; Bauplan {m};
plan de construction mSubstantiv
Dekl. Konstruktionsjahr -e n
année de construction {f}: I. Konstruktionsjahr, Herstellungsjahr, Baujahr;
année de construction fSubstantiv
Dekl. Konstruktionsplan ...pläne m
plan de construction {f}: I. Konstruktionsplan {m}; Bauplan {m};
plan de construction mSubstantiv
Dekl. Baujahr -e n
année de construction {f}: I. Konstruktionsjahr, Herstellungsjahr, Baujahr;
année de construction fSubstantiv
Dekl. Herstellungsjahr -e n
année de construction {f}: I. Konstruktionsjahr, Herstellungsjahr, Baujahr;
année de construction fSubstantiv
Dekl. Erstellung (Erbauung) -en f construction fSubstantiv
Dekl. Bauwerk -e n construction fSubstantiv
Dekl. Altbau m
Gebäude
construction ancienne fSubstantiv
Dekl. Maschinenbau m construction mécanique fSubstantiv
Dekl. Standardbauweise f
Bau
construction standard fSubstantiv
Dekl. Holzbauweise f construction bois fSubstantiv
im Bau sein, in der Entwicklung / Herstellung sein
im Bau seinwar im Bau(ist) im Bau gewesen

Bau
être en constructionVerb
Maschinenbau m construction mécanique fSubstantiv
Dekl. Mammutbau m
Bau
construction gigantesque fSubstantiv
Dekl. Traumgebilde - n construction imaginaire f
psychologie
Substantiv
Bauteil -e n élément de construction mSubstantiv
Bauelement -e n élément de construction mtechnSubstantiv
Konstruktionselement n élément de construction mSubstantiv
Baugruppe f module de construction mSubstantiv
Baustahl m
Stahlbau
acier de construction mtechnSubstantiv
Ganzstahlkonstruktion f construction tout acier fkonstr, Bauw.Substantiv
Dekl. Holzkonstruktion -en f construction en bois fSubstantiv
Dekl. Aufbauhilfe -n f aide à la construction fpolit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Flugzeug- und Raumfahrtindustrie f
Kommerz, Wirtschaft
construction aéronautique et aérospatiale fSubstantiv
Anlagenbau m construction d'espaces verts ftechnSubstantiv
Dekl. Hirngespinst -e n
Vorstellung, Psychologie
construction de l'esprit fSubstantiv
Dekl. öffentlicher Wohnungsbau m
Wohnung, Bau
construction f de logements publiqueSubstantiv
Dekl. Spielaufbau m
Fußball
construction du jeu f
football
sportSubstantiv
Maschinenbautechnikerin -nen f technicienne en construction mécanique fSubstantiv
Dekl. Bauweise -n f
Bau
façon f de bâtir, construction fSubstantiv
Maschinenbauingenieur m ingénieur en construction mécanique mBerufSubstantiv
Dekl. Baustoffhersteller - m producteur de matériaux de construction -s mwirts, Verbrechersynd.Substantiv
Maschinenbautechniker - m technicien en construction mécanique -s mBerufSubstantiv
umbauen transformer la construction (de...), entourer de bâtimentsVerb
Dekl. Holzplatte -n f panneau de ou en bois -x m
matériel de construction
Substantiv
Stahl wird oft beim Bauen verwendet. L'acier est très utilisé dans la construction.
1976 Als kompakte Alternative zum ERIBA Touring entsteht die Eribette in Holzbauweise.www.hymer.com 1976 Naissance de l’Eribette, construction bois comme alternative à l’ERIBA Touring.www.hymer.com
Dekl. Konstruktion -en f
construction {f}: I. Konstruktion {f} / Bauart (z. B. eines Gebäudes, einer Maschine); II. {Mathematik} Konstruktion {f} / geometrische Darstellung einer Figur mithilfe gegebener Größen; III. {Sprachwort} nach den syntaktischen Regeln vorgenommene Zusammenordnung von Wörtern oder Satzgliedern zu einem Satz oder einer Fügung; IV. {Philosophie} Konstruktion {f} / a) Darstellung von Begriffen in der Anschauung; b) Aufbau eines der Erfahrung vorausgehenden Begriffssystems; V. {zum Denunzieren, Spalten} Konstruktion {f} / wirklichkeitsfremder Gedankengang; VI. Konstruktion {f} / (ohne Plural) das Entwerfen, die Entwicklung; b) Entwurf {m}, Plan {m};
construction fmath, philo, Sprachw, allg, Fachspr., konstr, abw.SubstantivEN
Dekl. Bau m
construction {f}: I. Konstruktion {f} / Bauart (z. B. eines Gebäudes, einer Maschine); II. {Mathematik} Konstruktion {f} / geometrische Darstellung einer Figur mithilfe gegebener Größen; III. {Sprachwort} nach den syntaktischen Regeln vorgenommene Zusammenordnung von Wörtern oder Satzgliedern zu einem Satz oder einer Fügung; IV. {Philosophie} Konstruktion {f} / a) Darstellung von Begriffen in der Anschauung; b) Aufbau eines der Erfahrung vorausgehenden Begriffssystems; V. {zum Denunzieren, Spalten} Konstruktion {f} / wirklichkeitsfremder Gedankengang; VI. Konstruktion {f} / (ohne Plural) das Entwerfen, die Entwicklung; b) Entwurf {m}, Plan {m};
construction fSubstantiv
Dekl. Plan Pläne m
construction {f}: I. Konstruktion {f} / Bauart (z. B. eines Gebäudes, einer Maschine); II. {Mathematik} Konstruktion {f} / geometrische Darstellung einer Figur mithilfe gegebener Größen; III. {Sprachwort} nach den syntaktischen Regeln vorgenommene Zusammenordnung von Wörtern oder Satzgliedern zu einem Satz oder einer Fügung; IV. {Philosophie} Konstruktion {f} / a) Darstellung von Begriffen in der Anschauung; b) Aufbau eines der Erfahrung vorausgehenden Begriffssystems; V. {zum Denunzieren, Spalten} Konstruktion {f} / wirklichkeitsfremder Gedankengang; VI. Konstruktion {f} / (ohne Plural) das Entwerfen, die Entwicklung; b) Entwurf {m}, Plan {m};
construction fSubstantiv
Dekl. Bauart, Bauweise -en; -n f
construction {f}: I. Konstruktion {f} / Bauart (z. B. eines Gebäudes, einer Maschine); II. {Mathematik} Konstruktion {f} / geometrische Darstellung einer Figur mithilfe gegebener Größen; III. {Sprachwort} nach den syntaktischen Regeln vorgenommene Zusammenordnung von Wörtern oder Satzgliedern zu einem Satz oder einer Fügung; IV. {Philosophie} Konstruktion {f} / a) Darstellung von Begriffen in der Anschauung; b) Aufbau eines der Erfahrung vorausgehenden Begriffssystems; V. {zum Denunzieren, Spalten} Konstruktion {f} / wirklichkeitsfremder Gedankengang; VI. Konstruktion {f} / (ohne Plural) das Entwerfen, die Entwicklung; b) Entwurf {m}, Plan {m};
construction fSubstantiv
Dekl. Entwurf ...würfe m
construction {f}: I. Konstruktion {f} / Bauart (z. B. eines Gebäudes, einer Maschine); II. {Mathematik} Konstruktion {f} / geometrische Darstellung einer Figur mithilfe gegebener Größen; III. {Sprachwort} nach den syntaktischen Regeln vorgenommene Zusammenordnung von Wörtern oder Satzgliedern zu einem Satz oder einer Fügung; IV. {Philosophie} Konstruktion {f} / a) Darstellung von Begriffen in der Anschauung; b) Aufbau eines der Erfahrung vorausgehenden Begriffssystems; V. {zum Denunzieren, Spalten} Konstruktion {f} / wirklichkeitsfremder Gedankengang; VI. Konstruktion {f} / (ohne Plural) das Entwerfen, die Entwicklung; b) Entwurf {m}, Plan {m};
construction fSubstantiv
Dekl. Entwerfen n
construction {f}: I. Konstruktion {f} / Bauart (z. B. eines Gebäudes, einer Maschine); II. {Mathematik} Konstruktion {f} / geometrische Darstellung einer Figur mithilfe gegebener Größen; III. {Sprachwort} nach den syntaktischen Regeln vorgenommene Zusammenordnung von Wörtern oder Satzgliedern zu einem Satz oder einer Fügung; IV. {Philosophie} Konstruktion {f} / a) Darstellung von Begriffen in der Anschauung; b) Aufbau eines der Erfahrung vorausgehenden Begriffssystems; V. {zum Denunzieren, Spalten} Konstruktion {f} / wirklichkeitsfremder Gedankengang; VI. Konstruktion {f} / (ohne Plural) das Entwerfen, die Entwicklung; b) Entwurf {m}, Plan {m};
construction fSubstantiv
Dekl. Aufbau m
construction {f}: I. Konstruktion {f} / Bauart (z. B. eines Gebäudes, einer Maschine); II. {Mathematik} Konstruktion {f} / geometrische Darstellung einer Figur mithilfe gegebener Größen; III. {Sprachwort} nach den syntaktischen Regeln vorgenommene Zusammenordnung von Wörtern oder Satzgliedern zu einem Satz oder einer Fügung; IV. {Philosophie} Konstruktion {f} / a) Darstellung von Begriffen in der Anschauung; b) Aufbau eines der Erfahrung vorausgehenden Begriffssystems; V. {zum Denunzieren, Spalten} Konstruktion {f} / wirklichkeitsfremder Gedankengang; VI. Konstruktion {f} / (ohne Plural) das Entwerfen, die Entwicklung; b) Entwurf {m}, Plan {m}
construction fliterSubstantiv
Dekl. Entwicklung, das Entwickeln -en f
construction {f}: I. Konstruktion {f} / Bauart (z. B. eines Gebäudes, einer Maschine); II. {Mathematik} Konstruktion {f} / geometrische Darstellung einer Figur mithilfe gegebener Größen; III. {Sprachwort} nach den syntaktischen Regeln vorgenommene Zusammenordnung von Wörtern oder Satzgliedern zu einem Satz oder einer Fügung; IV. {Philosophie} Konstruktion {f} / a) Darstellung von Begriffen in der Anschauung; b) Aufbau eines der Erfahrung vorausgehenden Begriffssystems; V. {zum Denunzieren, Spalten} Konstruktion {f} / wirklichkeitsfremder Gedankengang; VI. Konstruktion {f} / (ohne Plural) das Entwerfen, die Entwicklung; b) Entwurf {m}, Plan {m};
construction fSubstantiv
Innert Jahresfrist sind die Baupreise ebenfalls um 0,4% gestiegen.www.admin.ch En rythme annuel, les prix de la construction ont également connu une hausse de 0,4%.www.admin.ch
Es ist üblich, vor dem Bau eines Gebäudes die Pläne dafür zu zeichnen. Il est d’usage, avant de commencer la construction d’un bâtiment, d’en dresser les plans.
Beim Einladungsverfahren (ab 50 000 Franken bei Lieferungen sowie ab 150 000 Franken bei Dienstleistungen und Bauleistungen) bei werden mindestens drei Anbieter zur Einreichung eines Angebots eingeladen.www.admin.ch Dans le cadre de la procédure sur invitation (montants à partir de 50 000 francs pour les livraisons et de 150 000 francs pour les prestations de service et de construction), au moins trois soumissionnaires sont invités à déposer une offre.www.admin.ch
Diese harte Nuss hatte Hansi Wiest als Teamleiter im Ausbau zu knacken.www.hymer.com Hansi Wiest, en tant que responsable d’équipe dans la construction devait résoudre cet épineux problème.www.hymer.com
Zur Strasse hin dominiert eine rhythmisierte Holzkonstruktion, darüber liegt ein begrüntes Dach.www.admin.ch Du côté de la route, une construction en bois au visuel rythmique, surmonté d’un toit végétal.www.admin.ch
Im Bereich Bau entsteht auf dem Areal der Empa in Dübendorf das weltweit erste Haus, das nicht nur digital entworfen und geplant wird, sondern auch weitgehend mit digitalen Prozessen, Robotern und 3D-Druckern gebaut wird.www.admin.ch En matière de construction, le site de l'Empa à Dübendorf accueille la première maison au monde qui est non seulement conçue et planifiée de manière numérique, mais aussi largement construite grâce à des robots, des imprimantes 3D et des processus numériques.www.admin.ch
Zwar sprechen die steigenden Leerwohnungsbestände weiterhin dafür, dass sich die Bautätigkeit auf hohem Niveau konsolidiert.www.admin.ch Certes, la hausse du nombre de logements vacants continue d’indiquer que la construction se consolide à un niveau élevé.www.admin.ch
Der Grund für die Neuorientierung: Die Alliierten hatten dem Unternehmen gänzlich verboten, in Deutschland Flugzeuge zu bauen.www.lindauerdornier.com La raison de cette reconversion: Les Alliés avait totalement interdit à la société la construction d'avions en Allemagne.www.lindauerdornier.com
Für die Vertiefungsrichtung «Transportation» besteht ein ähnliches Angebot mit Schwergewicht Konstruktionstechnik und alternative Antriebe.www.spirit.bfh.ch Une offre similaire existe pour la spécialisation Transportation; l’accent y est mis sur la technique de construction et les moteurs alternatifs.www.spirit.bfh.ch
Als Grossprojekte sind dabei der Brüttener-Tunnel zwischen Zürich und Winterthur, der Ausbau des Bahnhofs Zürich-Stadelhofen sowie der Zimmerberg-Basistunnel II vorgesehen.www.admin.ch Les plus conséquentes d’entre elles sont la construction du tunnel de Brütten entre Zurich et Winterthour, et l’aménagement de la gare de Zurich-Stadelhofen et la réalisation du tunnel de base du Zimmerberg II.www.admin.ch
Unverändert gegenüber der letzten Prognose besteht im Inland ausserdem das Risiko einer stärkeren Korrektur der Bauwirtschaft als prognostiziert.www.admin.ch En Suisse, le risque d’une correction plus forte que prévu dans le secteur de la construction est resté inchangé par rapport aux dernières prévisions.www.admin.ch
Im Gegensatz zu klassischen QuNaV-Projekten wurden neu auch Zusammenarbeiten mit Entwicklungspartnern (beispielsweise für den Bau eines Maschinen-Prototypen) oder mit der Forschung gefördert und die Hürden für die Projekteingabe herabgesetzt.www.admin.ch À la différence des projets OQuaDu « classiques », AgrIQnet encourage les coopérations avec des partenaires (p. ex. pour la construction du prototype d'une machine) ou avec la recherche.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.02.2023 1:28:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken