Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Vertreterinnen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
An der Konferenz vom 24. und 25. Oktober 2017 in Genf nahmen 69 Vertreterinnen und Vertreter von 22 französischsprachigen Medienregulierungsbehörden teil.www.admin.ch La conférence, qui s'est tenue du 24 au 25 octobre 2017 à Genève, a réuni 69 représentants de 22 autorités francophones de régulation des médias.www.admin.ch
Auf konkrete Nachfrage besteht bei der Bevölkerung, den Unternehmen und Vertreterinnen und Vertreter aller drei Staatsebenen das Bedürfnis nach einem Ausbau des bestehenden E-Government-Angebots.www.admin.ch Dans le cadre d’un sondage, la population, les entreprises et les représentants des trois échelons étatiques ont exprimé le besoin de disposer d’une offre en ligne élargie.www.admin.ch
Das Eidgenössische Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung WBF diskutiert die Weiterentwicklung des Zukunftsprojekt Agroscope regelmässig mit Vertreterinnen und Vertretern der Kantone, der Wissenschaft und der Landwirtschaft im externen Projektausschuss. Le Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche (DEFR) discute régulièrement de l’évolution du projet d’avenir d’Agroscope avec des représentants des cantons, des milieux scientifiques et de l’agriculture au sein du comité de projet externe.
Die Vertreter und Vertreterinnen der Branche und der Wissenschaft sehen die Vorteile des Campus-Modells und der Überprüfung des Portfolios. Les représentants de la branche et du monde scientifique perçoivent les avantages du modèle de campus et du réexamen du portefeuille des tâches.
Die Vorsteherin des EJPD unterhielt sich mit Vertreterinnen und Vertretern der tunesischen Behörden und der Zivilgesellschaft sowie internationaler und nichtstaatlicher Organisationen.www.admin.ch La cheffe du DFJP s’est entretenue avec des représentants des autorités et de la société civile tunisiennes, ainsi qu’avec des organisations internationales et non gouvernementales.www.admin.ch
Die Vorsteherin des EJPD nutzte ihren Aufenthalt in Tunesien auch, um sich mit Vertreterinnen und Vertretern internationaler und nichtstaatlicher Organisationen über die Migrationslage in Libyen auszutauschen.www.admin.ch   La cheffe du DFJP a saisi l'occasion de sa présence en Tunisie pour échanger sur la situation migratoire en Libye avec des représentants d'organisations internationales et non gouvernementales.www.admin.ch
Langfristig sollte ausserdem die Entwicklung eines Konsultationsverfahrens auf Grundlage des Know-hows und der Erfahrung der Vertreterinnen und Vertretern aus der audiovisuellen Regulierung (Peers) den interessierten Institutionen ein Instrument zur Optimierung ihrer Dienste an die Hand geben.www.admin.ch À terme, le développement d'une méthode de consultance basée sur le savoir-faire et l'expérience de personnalités issues du secteur de la régulation audiovisuelle (pairs) devrait en outre proposer aux institutions qui le désirent un outil pour optimiser la qualité de leurs services.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.04.2020 21:47:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken