Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch U-bahn

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Bahn -en f les chemins de fer m, plSubstantiv
Dekl. U-Bahn-Wagen - m voiture de métro fSubstantiv
Dekl. U-Bahn(haltestelle) kurz -en f station de métro fSubstantiv
Dekl. U-Bahn-Schacht ...-Schächte m bouche de métro fSubstantiv
U-Bahn f métro mSubstantivCS HR SP TR
U-Bahn-Zug m rame de métro fSubstantiv
U-Bahn-Fahrkarte f ticket de métro mSubstantiv
U-Bahn-Netz n réseau métropolitain [ou de métro] mSubstantiv
U-Bahn-Eingang ...-Eingänge m entrée du métro fSubstantiv
Metro f, (Pariser) U-Bahn f métro mSubstantiv
U-Bahn-Linie f
Verkehr
ligne de métro fSubstantiv
U.H.T.-Milch f lait U.H.T., lait longue conservation mSubstantiv
S-Bahn f train de banlieue mSubstantiv
Weiche [Bahn] f aiguillage mSubstantiv
Eisenbahn..., Bahn... in zusammengesetzten Nomen ferroviaireSubstantiv
U-Bahneingang m la bouche de métroSubstantiv
Dekl. Gesindel alt, neuzeitlich u. abwertend n
racaille {f}: I. {alt} Gesindel {n}; {abwertend neuzeitlich} Pack {n}, Gesindel {n}, {landschaftlich, abwertend, ugs.} Schmodder {m};
raille faltm, neuzeitl., abw.Substantiv
Nehmen Sie die U-Bahn.
Verkehr
Prenez le métro.
Dekl. Lichtmast -en und -e m
auf Straßen u. a.
pylône d'éclairage mSubstantiv
per Bahn
Transport
par rail, par voie ferrée
mit der Bahn par le train
Wo ist die nächste U-Bahn-Station?
FAQ
est la station f de métro la plus proche?
Lichtmaschine -n f
Bahn, Fahrrad
dynamo d'éclairage mSubstantiv
freie Bahn haben
hatte freie Bahn(hat) freie Bahn gehabt
Konjugieren avoir le champ libre fam.
avoiravait
Verb
Unterseeboot n, U-Boot n/ugs
Schiffe
sous-marin mSubstantiv
Wicklung mit eingeschobenen Halbformspulen f enroulement à bobines en U mtechnSubstantiv
Pferdetoto n
Wettannahme
Pari mutuel urbain P.M.U. mSubstantiv
mit der (Straßen)bahn abfahren partir par le tram
Wicklung mit Halbformspulen f enroulement à bobines en U mtechnSubstantiv
Dekl. Dissuasion -en f
dissuasion {f}: I. Dissuasion {f} / Abhaltung {f}, das Abhalten; das Abbringen; II. {Politik}, {Politik i. ü. S.} Dissuasion {f} / Abschreckung {f};
dissuasion -s fmilit, polit, allg, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Morselle -n f
morselle {f}: I. {kulin.} Morselle {f} / aus Zuckermasser gegossenes Täfelchen mit Schokolade, Mandeln u. a.;
morselle fculinSubstantiv
Universitätsklinik f, Universitätsklinikum n
Krankenhaus
C.H.U., centre hospitalier universitaire] mSubstantiv
S-Bahn f in Paris und Umgebung Réseau Express Régional, RER mSubstantiv
Dekl. Organisation der Vereinten Nationen UNO -- f
Abréviation / Abkürzung: {UNO = United Nations Organization};
Organisation des Nations Unies O.N.U. / UNO fVerbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl. Stichomantie ...ien f
stichomancie {f}: I. Stichomantie {f} Wahrsagung aus einer zufällig aufgeschlagenen Buchstelle (Bibelvers u. Ä.);
stichomancie fSubstantiv
Dekl. Hof Höfe m
cour {f}: I. Gerichtshof {m}, Gericht {n}; II. Hof {m} (in Redewendungen u.a);
cour fSubstantiv
Hyperaktivität f
hyperactivité {f}: I. Hyperaktivität {f} / übersteigerter Bewegungs- u. Tatendrang
hyperactivité fSubstantiv
Atom-U-Boot mit ballistischen Raketen -e n sous-marin nucléaire lanceur d'engins mmilit, nautSubstantiv
jmdn. ein X für ein U vormachen
machte ... vor(hat) ... vorgemacht
faire prendre des vessies pour des lanternes à qn
faire prendre ...
Verb
Dekl. Hof ...höfe m
cour {f}: I. Gerichtshof {m}, Gericht {n}; II. Hof {m} (in Redewendungen u.a);
cour fSubstantiv
Dekl. (Schwenk-)Zapfen - m
pivot {m}: I. {Technik} Pivot {m} oder {n} Zapfen {m} / Schwenkzapfen an Drehkränen u. a.; II. {fig.} Drehpunkt / Angelpunkt {m};
pivot -s mtechnSubstantiv
Dekl. Maat -e u. -en m
quartier-maître {m}, {mar}: I. {Seemannssprache} Gefreite(r) {m}, Maat {m} (Unteroffizier auf Schiffen), Schiffsmann {m};
quartier-maître mSubstantiv
Dekl. Pivot m oder n -s m
pivot {m}: I. {Technik} Pivot {m} oder {n} Zapfen {m} / Schwenkzapfen an Drehkränen u. a.; II. {fig.} Drehpunkt / Angelpunkt {m};
pivot mtechnSubstantiv
Universitätsklinikum C.H.U. [abréviation de centre hospitalier universitaire]
Vorherrschaft f
suprématie {f}: I. {Politik} {Politik i. ü. S.} Oberhoheit {f}; II. {fig.}, {übertragen} Vormachtstellung {f}, Vorherrschaft {f};
suprématie ffig, übertr.Substantiv
Sie machen mir kein X für ein U vor. Vous ne me ferez pas prendre des vessies pour des lanternes.Redewendung
ein X für ein U vormachen
ein X für U vormachenmachte ein X für ein U vor(hat) ein X für ein U vorgemacht

Betrug
faire passer douze pour quinze
faire passer
Verb
Oberhoheit f
suprématie {f}: I. {Politik} {Politik i. ü. S.} Oberhoheit {f}; II. {fig.}, {übertragen} Vormachtstellung {f}, Vorherrschaft {f};
suprématie fpolit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Vormachtstellung f
suprématie {f}: I. {Politik} {Politik i. ü. S.} Oberhoheit {f}; II. {fig.}, {übertragen} Vormachtstellung {f}, Vorherrschaft {f};
suprématie ffig, übertr.Substantiv
Dekl. Korrespondenzbüro -s n
bureau de correspondance {m}: I. Korrespondenzbüro {n} / Agentur, die Berichte, Nachrichten, Bilder u. a. für die Presse sammelt;
bureau de correspondance bureaux des correspondances mSubstantiv
Dekl. Horrorliteratur -en f
littérature d'horreur {f}: I. Horrorliteratur {f} / literarische Werke aller Gattungen, die Unheimliches, Gräueltaten u. Ähnliches darstellen;
littérature d'horreur fliterSubstantiv
Dekl. Abhaltung, das Abhalten -en f
dissuasion {f}: I. Dissuasion {f} / Abhaltung {f}, das Abhalten; das Abbringen; II. {Politik}, {Politik i. ü. S.} Dissuasion {f} / Abschreckung {f};
dissuasion -s fSubstantiv
Dekl. Rest -e m
{m}: I. Rest {m}; II. {Technik} Rückstand {m}; III. {Medizin} Residuum {n} / (als Folge einer Krankheit, Pharmazie u. Ä.) Rückstand, Rest;
résidu mSubstantiv
Dekl. Residuum ...duen n
résidu {m}: I. Rest {m}; II. {Technik} Rückstand {m}; III. {Medizin} Residuum {n} / (als Folge einer Krankheit, Pharmazie u. Ä.) Rückstand, Rest;
résidu mSubstantiv
Dekl. Isolinie -n f
isoligne {f}: I. Isolinie {f} / Verbindungslinie zwischen Punkten gleicher Wertung oder Erscheinung auf geografischen u. a. Karten;
isoligne fgeogr, meteo, kartogr.Substantiv
Im grenzüberschreitenden Personenverkehr mit der Bahn prüft der Bundesrat eine Öffnung im Rahmen des Landverkehrsabkommens mit der EU, um neue Angebote zu ermöglichen. Dans le transport ferroviaire international de voyageurs, il examine si une libéralisation du marché dans le cadre de l’accord sur les transports terrestres (ATT) entre la Suisse et l’UE serait opportune afin de rendre de nouvelles offres possibles.
Dekl. Rückstand ...stände m
{m}: I. Rest {m}; II. {Technik} Rückstand {m}; III. {Medizin} Residuum {n} / (als Folge einer Krankheit, Pharmazie u. Ä.) Rückstand, Rest;
résidu mmediz, techn, allgSubstantiv
Dekl. Dreh-/Angelpunkt -e m
pivot {m}: I. {Technik} Pivot {m} oder {n} Zapfen {m} / Schwenkzapfen an Drehkränen u. a.; II. {fig.} Drehpunkt / Angelpunkt {m};
pivot mfigSubstantiv
Dekl. Abschreckung, das Abschrecken -en; -- f
dissuasion {f}: I. Dissuasion {f} / Abhaltung {f}, das Abhalten; das Abbringen; II. {Politik}, {Politik i. ü. S.} Dissuasion {f} / Abschreckung {f};
dissuasion -s fSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.08.2022 12:00:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken