Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Tag

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Tag m, Tagesablauf m journée fSubstantiv
Tag m jour mSubstantiv
an den Tag legen
Verhalten
Konjugieren faire preuve de qc
mettre
Verb
jeden Tag tous les jours
Dekl. übernächster Tag -e m
surlendemain {m}: I. übernächster Tag {m};
surlendemain mSubstantiv
am Tag à la journée
schwarzer Tag m jour m de malheurSubstantiv
pro Tag par jour
jener Tag ce jour-là
festgelegter Tag m jour fixe mSubstantiv
am nächsten Tag le lendemain
am hellichten Tag en plein jour
der Tag X le jour J
jeden Tag, täglich chaque jour
jeden zweiten Tag un jour sur deux
verregneter Tag, Regentag m journée f pluvieuseSubstantiv
regengrau (Himmel, Tag) gris,-e
der letzte Tag le dernier jour
morgen (nächster Tag) demain
den ganzen Tag toute la journée
der restliche Tag m le restant de la journée mSubstantiv
Sankt-Nimmerleins-Tag m semaine f des quatre jeudisSubstantiv
Es ist Tag. Il fait jour.
jeden Tag, täglich quotidiennement adv
sonniger Tag m, Sonnentag m journée f ensoleilléeSubstantiv
pro Tag, täglich par jour
Tag, die Dame! Bonjour, ma p'tite dame!
Ich habe einen Tag frei (von der Arbeit). J'ai une journée de libre.
jeden dritten Tag
Zeitangabe
tous les trois jours, un jour sur trois
am Tag danach
Zeitangabe
le lendemain
in den Tag hinein au jour le jour
Guten Morgen! / Guten Tag!
Begrüßung
Bonjour !
fünf Mahlzeiten am Tag cinq repas par jour
Guten Tag, mein Herr! Bonjour monsieur !
Schönen Tag noch!
Wunsch
Bonne journée !
ein freier Tag
Arbeit
un jour de congé
auf den Tag genau jour pour jour
Jeden Tag Regen!
Wetter
De la pluie tous les jours !
Was für ein Tag! Quelle journée !
Tag der Arbeit m
Feiertage
fête du travail fSubstantiv
für den späteren Tag pour la suite de la journée
an den Tag gelegt von mise par
an den Tag legen
legte an den Tag(hat) an den Tag gelegt
faire preuve deVerb
den lieben langen Tag ugs
Dauer
à la longueur de journée
Guten Tag, meine Dame!
Begrüßung
Bonjour madame !
eine Stunde pro Tag
Zeitangabe
une heure par jour
am übernächsten Tag, übermorgen
Zeitangabe
le surlendemain
Tag m der Deutschen Einheit
Feiertag
Fête nationale allemande fSubstantiv
am Tag der offenen Tür au grand jour
ein sehr bewegter Tag
Tagesablauf
une journée bien remplie
Der Tag geht zur Neige. geh Le jour tombe.
Welcher Tag ist heute?
Datum
Quel jour sommes-nous aujourd'hui ?
Auf die Nacht folgt der Tag. Le jour suit la nuit.
in den Tag hinein leben
Lebensweise
vivre au jour le jour
Er rasiert sich jeden zweiten Tag. Il se rase tous les deux jours.
Ich rasiere mich jeden Tag.
Körperpflege
Je me rase tous les jours.
von einen Tag auf den anderen d'un jour à l'autre
Es geschah am hellichten Tag.
Ereignis
Ça c'est passé en plein jour.
der folgende Tag, am folgenden Tag, am Tag danach le lendemain
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.06.2021 15:37:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken