Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Stunden

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Stunde f
Maße, Zeiteinheit
heure fSubstantiv
Dekl. Abendgesellschaft -en f
soirée {f}: I. Soiree {f} / Abendgesellschaft {f}, Abendvorstellung {f}; Abend(-stunden);
soirée fSubstantiv
Ich warte seit Stunden.
Verspätung
J'attends depuis des heures.
mehr als acht Stunden plus de huit heures
nach Stunden bezahlt
Arbeit
payé à l'heure
zwei Stunden dauern
Zeitdauer
prendre deux heures
Wir arbeiten höchstens 7 Stunden. Nous travaillons 7 heures au maximum.
zwölf Stunden durchschlafen irreg.
zwölf Stunden durchschlafenschlief zwölf Stunden durch(hat) zwölf Stunden durchgeschlafen
faire le tour du cadran
fait le tour du cadranfait le tour du cadran
Verb
Ein paar Stunden reichen aus.
Einschätzung
Il suffit de quelques heures.
Wir sind zwei Stunden gegangen.
Bewegung
Nous avons marché deux heures.
Ich vergesse niemals die Stunden unserer Gespräche.
Erinnerung
Je n'oublie jamais les heures de notres conversations.
Abendstunden f, pl
soirée {f}: I. Soiree {f} / Abendgesellschaft {f}, Abendvorstellung {f}; Abend(-stunden);
soirée fübertr.Substantiv
Soiree -n f
soirée {f}: I. Soiree {f} / Abendgesellschaft {f}, Abendvorstellung {f}; Abend(-stunden);
soirée fSubstantiv
Abendvorstellung -en f
soirée {f}: I. Soiree {f} / Abendgesellschaft {f}, Abendvorstellung {f}; Abend(-stunden);
soirée fSubstantiv
Das wird sich in den nächsten Stunden entscheiden.
Entschluss
Cela va se jouer dans les prochaines heures.
Die in die NGCA (Nicht von der Regierung kontrolliertes Gebiet) transportierten Hilfsgüter der Schweiz ermöglichen eine schnelle und effiziente Diagnose innerhalb von wenigen Stunden.www.admin.ch Le matériel médical acheminé par la Suisse dans la région contrôlée par les séparatistes permet de diagnostiquer la tuberculose en quelques heures seulement.www.admin.ch
In diesen schweren Stunden möchten wir Euch (/ Ihnen) unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen.
Beileid
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
stunden
stundetegestundet

prolonger {Verb}: I. prolongieren / verlängern (zeitlich, räumlich); ausdehnen; II. {Wirtschaft}, {Finanz}, {Fachsprache} prolongieren / stunden, eine (Kredit-)Frist verlängern;
Konjugieren prolonger
prolongeaitprolongé(e)
Fachspr., VerwaltungsprVerb
Die Anzahl der betroffenen Betriebe verringerte sich um 9 Einheiten (-5,7%) auf 150. Die ausgefallenen Arbeitsstunden nahmen um 8’252 (-8,5%) auf 88’489 Stunden ab.www.admin.ch Le nombre d’entreprises ayant eu recours à de telles mesures a diminué de 9 unités (-5,7%), passant à 150, celui des heures de travail perdues de 8’252 unités (-8,5%), pour s’établir à 88’489 heures.www.admin.ch
Dekl. Immersion -en f
Immersion {f}: I. Immersion {f} / das Eintauchen, Eintauchung {f}; II. Immersion {f} / das Einbetten eines Objekts in eine Flüssigkeit mit besonderen lichtbrechenden Eigenschaften (zur Untersuchung von Kristallformen und in der Mikroskopie); III. Immersion {f} / Eintritt eines Himmelskörpers in den Schatten eines anderen; IV. {Medizin} Immersion {f} / bei bestimmten Hautkrankheiten und Verbrennungen angewandtes stunden- bis tagelanges Vollbad; V. Immersion / das Untertauchen; das Versenken;
immersion fSubstantiv
verlängern zeitlich als auch räumlich
verlängernverlängerte(hat) verlängert

prolonger {Verb}: I. prolongieren / verlängern (zeitlich, räumlich); II. {Wirtschaft}, {Finanz}, {Fachsprache} prolongieren / stunden, eine (Kredit-)Frist verlängern;
Konjugieren prolonger
prolongeaitprolongé(e)
fig, übertr.Verb
ausdehnen
dehnte aus(hat) ausgedehnt

prolonger {Verb}: I. prolongieren / verlängern (zeitlich, räumlich); ausdehnen; II. {Wirtschaft}, {Finanz}, {Fachsprache} prolongieren / stunden, eine (Kredit-)Frist verlängern;
Konjugieren prolonger
prolongeaitprolongé(e)
fig, übertr.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.09.2021 22:38:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken