Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Sieb - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Sieb -e n passoire fSubstantiv
Sieb -e n crible mSubstantiv
sieb(en)te(r, -s)
septième {Adj.}: I. sieb(en)te(r, -s); II. Sieb(en)tel {n};
septièmeAdjektiv
Sieb(en)tel n
septième {Adj.}: I. sieb(en)te(r, -s); II. Sieb(en)tel {n};
septième mSubstantiv
Bei einigen Vögeln funktionieren die Schnäbel wie ein Sieb.
Vögel / (Schnabel)
Les becs de certains oiseaux fonctionnent comme une passoire.
(bec)
Dekl. Ridikül -s und -e n
réticule {m}: I. Retikül {m} oder {n} Plural: -e und -s; Reticulus {lat.}, Stamm Reticul…; / Netz {n}, Sieb {n}; II. {übertragen} Retikül {m/n} / Fadenkreuz {n}; Retikül {m/n} / Ridikül {n} Plural: -e und -s / gehäkelte Handtasche, (gehäkelter) Handarbeitsbeutel (netzartig durch die Maschen, die aufgenommen wurden, sei es gehäkelt, gestrickt) im 18./19. Jahrhundert;
réticule -s mSubstantiv
Dekl. Retikül m oder n -e {und} -s m
réticule {m}: I. Retikül {m} oder {n} Plural: -e und -s; Reticulus {lat.}, Stamm Reticul…; / Netz {n}, Sieb {n}; II. {übertragen} Retikül {m/n} / Fadenkreuz {n}; Retikül {m/n} / Ridikül {n} Plural: -e und -s / gehäkelte Handtasche, (gehäkelter) Handarbeitsbeutel (netzartig durch die Maschen, die aufgenommen wurden, sei es gehäkelt, gestrickt) im 18./19. Jahrhundert;
réticule -s mSubstantiv
netzartig
réticule {m}: I. Retikül {m} oder {n} Plural: -e und -s; Reticulus {lat.}, Stamm Reticul…; / Netz {n}, Sieb {n}; II. {übertragen} Retikül {m/n} / Fadenkreuz {n}; Retikül {m/n} / Ridikül {n} Plural: -e und -s / gehäkelte Handtasche, (gehäkelter) Handarbeitsbeutel (netzartig durch die Maschen, die aufgenommen wurden, sei es gehäkelt, gestrickt) im 18./19. Jahrhundert;
réticule mAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.11.2020 18:23:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken