Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Polizei

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. (Polizei-)Wachtmeister - m brigadier de police mVerwaltungsfachang. Substantiv
Dekl. Partei -en f
Polizei
parti mPrivatpers., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. SubstantivDA IT KU MS TR
Dekl. Täterbeschreibung -en f
Polizei
signalement du coupable mSubstantiv
Dekl. Polizeipräsenz -en f
Polizei
présence policière fPrivatpers., Verwaltungsfachang. Substantiv
Dekl. Anzeige -n f
Polizei
plainte f
Sûreté
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Bulle ugs -n m
Polizei
flic -s m
fam.: fliquette {f}
umgsp, Beruf, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
Dekl. Razzia, übertragen Massenverhaftung f
Polizei
rafle fSubstantiv
Dekl. Computerfahndung -en f
Polizei, Verbrechen
recherche de malfaiteurs avec des ordinateurs fSubstantiv
Polizei f police fSubstantivEN
Polizeiwache f
Polizei
gendarmerieSubstantiv
Handschellen f
Polizei
menottes f, plSubstantiv
Hausdurchsuchung f
Polizei
perquisition fSubstantiv
Polizei..., Kriminal... in zusammengesetzten Nomen ... policier m, ... policière fSubstantiv
Verhör n
Polizei
interrogatoire mSubstantiv
Bullen m, pl, fam/pej
Polizei
flics m, plSubstantiv
Bereitschaftspolizist m
Polizei
gendarme m mobileSubstantiv
Verhaftung f
Polizei
arrestation fSubstantiv
jmdn. anzeigen
zeigte jmdn.(hat) jmdn. angezeigt

Polizei
Konjugieren porter la plainte contre qn
porterportaitporté(e)

Sûreté
VerwaltungsprVerb
verhört werden
Polizei
subir un interrogatoire
örtliche Gendarmerie f
Polizei
gendarmerie locale fSubstantiv
eine Razzia machen
Polizei
faire une descente (/ razzia)
Anzeige erstatten
erstattete Anzeige(hat) Anzeige erstattet

Polizei
porter plainte
porté(e) plainte

Sûreté
VerwaltungsprVerb
Der Dieb wurde festgenommen.
Polizei
Le voleur fut arrêté.
Anzeige erstatten gegen
erstattete Anzeige gegen(hat) Anzeige erstattet gegen

Polizei
porter plainte contre
Sûretè
VerwaltungsprVerb
Sie haben Ärger mit der Polizei. Ils ont des ennuis avec la police.
Seine Personalien wurden überprüft.
Polizei, Behördenangelegenheit
Il a été interpellé.
Ich bin angehalten (/ verhaftet) worden.
Polizei
J'ai été arrêté.
Ich möchte einen Unfall melden.
Polizei
Je voudrais signaler un accident.
spezielle technische Ausrüstung f für Einsätze
Polizei, Militär
techniques f,pl d'intervention particulières
die Polizei auf jmdn. ansetzen Denunzierung
die Polizei auf jmdn. ansetzensetzte die Polizei auf jmdn. an(hat) ... auf jmdn. angesezt
lancer la police sur qn
lancé(e) la police sur qn
Verb
Er wurde von dem Polizisten verhaftet.
Polizei
Il était arrêté par l'agent.
Er ist von der Polizei verhaftet worden. Il a été arrêté par la police.
Er wurde in die Zange genommen. fig
Konflikt, Polizei
On l'a pris en tenaille.fig
Die Polizei hat ziemlich Druck auf ihn ausgeübt. La police l'a fait subir une forte pression.
Könnte ich bitte Ihren Ausweis sehen?
Polizei, Behördenangelegenheit, Unterkunft
Pourrais-je voir votre carte d'identité, svp ?
Man hat ihn (/ Er wurde) auf frischer Tat ertappt.
Polizei
On l'a pris sur le fait.
Dekl. Polizeiststelle -n f
commissariat {m}: I. Verwaltungsangestelltenzimmer eines Kommissars (im Staatsverwaltungsapparat); II. {österr.} Kommissariat {n} / Polizei(dienst)stelle {f}; III. Polizeirevier {n}, Polizeistation, Polizeiwache {f}, Verwaltungsangestelltenzimmer eines Kommissars (im Staatsverwaltungsapparat);
commissariat mSubstantiv
Dekl. Kommissariat -e n
commissariat {m}: I. Verwaltungsangestelltenzimmer eines Kommissars (im Staatsverwaltungsapparat); II. {österr.} Kommissariat {n} / Polizei(dienst)stelle {f}; III. Polizeirevier {n}, Polizeistation, Polizeiwache {f}, Verwaltungsangestelltenzimmer eines Kommissars (im Staatsverwaltungsapparat);
commissariat mallg, österr.Substantiv
Dekl. Polizeistation, Polizeiwache f -en; -n f
commissariat {m}: I. Verwaltungsangestelltenzimmer eines Kommissars (im Staatsverwaltungsapparat); II. {österr.} Kommissariat {n} / Polizei(dienst)stelle {f}; III. Polizeirevier {n}, Polizeistation, Polizeiwache {f}, Verwaltungsangestelltenzimmer eines Kommissars (im Staatsverwaltungsapparat);
commissariat de police mSubstantiv
Am 1. Oktober 2000 tritt das Abkommen über die Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden in Kraft.www.admin.ch Le 1er octobre 2000 entrera en vigueur l'accord relatif à la coopération transfrontalière en matière policière et douanière.www.admin.ch
Das bilaterale Abkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit sieht unter anderem die Einrichtung gemeinsamer Kooperationszentren in Grenznähe, den Austausch von Verbindungsbeamten (regional und national) und die unmittelbare Zusammenarbeit zwischen Polizei und Zoll vor Ort vor.www.admin.ch L'accord bilatéral sur la coopération transfrontalière prévoit notamment la mise sur pied de centres de coopération communs à proximité de la frontière, l'échange de fonctionnaires de liaison l'échelle régionale et nationale) et la coopération directe entre la police et les douanes sur le plan local.www.admin.ch
Filanda f
filature {f}: I. {veraltet} Filanda {f} /Seidenspinnerei; {allg.} Spinnerei {f}; II. {fig.} Beschattung {f} (durch die Polizei, Geheimdienst, etc., wie hauchdünne Fäden zu einem Netz zusammen gesponnen, oder durch einen fast durchsichtigen Faden an der Leine);
filature fSubstantiv
Beschattung -en f
filature {f}: I. {veraltet} Filanda {f} /Seidenspinnerei; {allg.} Spinnerei {f}; II. {fig.} Beschattung {f} (durch die Polizei, Geheimdienst, etc., wie hauchdünne Fäden zu einem Netz zusammen gesponnen, oder durch einen fast durchsichtigen Faden an der Leine);
filature ffigSubstantiv
(Seiden-)Spinnerei f
filature {f}: I. {veraltet} Filanda {f} /Seidenspinnerei; {allg.} Spinnerei {f}; II. {fig.} Beschattung {f} (durch die Polizei, Geheimdienst, etc., wie hauchdünne Fäden zu einem Netz zusammen gesponnen, oder durch einen fast durchsichtigen Faden an der Leine);
filature fallgSubstantiv
Dekl. Sozialdemokratismus m
démocratisme social {m}: I. {Fiktion, Kunstwort, Politik / Parteien) Sozialdemokratismus {m} / Richtung der Sozialdemokratie mit kommunistischen Tendenzen (in der Falschheit spricht man anti-kommunistisch, da es sich um Republiken oftmals handelt, die als Demokratie den Völkern flächenweit durch die Medien, Verwaltungsangestellte des öffentlichen Lebens, Verwaltungsangestellte der Regierungen, selbstständige Berater der Regierenden Partei-Vorsitzenden, Minister, - Mitgliedern, Lehrern, Erziehern, Verwaltungsangestellte im Allgemeinen (Polizei, Stadt, Agenturen, etc. ) propagiert wird, jedoch in Wahrheit es sich um Republiken handelt, so wurde hierbei allein bereits ins Gegenteil umgekehrt / bzw. umgedreht dargestellt bzw. den Völkern ins Gesicht gelogen, so wird dann gerne anti- vor welches Adjektiv gestellt, um den Anschein vorzugaukeln, das in diesem Fall es z. B. nicht kommunistisch ist, obwohl genau dieses vorliegt (in welcher Richtung des Kommunismus und in welcher Abstufung / Form ist hierbei unwesentlich);
démocratisme social mwirts, polit, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, TV, Medien, mainstream media, FiktionSubstantiv
Anzeige erstatten, aufgeben irreg.
Anzeige erstatten, aufgebenerstattete, gab Anzeige auf(hat) Anzeige erstattet, aufgegeben

Polizei
porter plainte
porter portait porté(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.02.2023 8:31:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken