| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Landwirtschaft f |
agriculture f | | Substantiv | |
|
Dekl. Anbau von Futterpflanzen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Landwirtschaft |
culture fourragère f | | Substantiv | |
|
Dekl. Anbau m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Landwirtschaft: Anbau {m}, Zucht {f}, Kultur {f}, Bestellen {n} |
culture f | | Substantiv | |
|
Landwirtschaft im Blut |
fibre agricole | figfigürlich, übertr.übertragen | Redewendung | |
|
die Landwirtschaft betreffend |
agricole | | Adjektiv | |
|
die Welt der Landwirtschaft |
le monde de l'agriculture | | | |
|
Scheibenpflug ...pflüge m
Landwirtschaft |
charrue à disque -s f
acriculture | landwLandwirtschaft | Substantiv | |
|
gut / schlecht düngende Wirkung haben
Landwirtschaft |
être un bon / mauvais engrais | landwLandwirtschaft | Verb | |
|
Dekl. kontrolliert biologischer Anbau m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Landwirtschaft, Lebensmittel |
culture biologique contrôlée f | landwLandwirtschaft, AgendaAgenda | Substantiv | |
|
Europäischer Garantiefonds für die Landwirtschaft EGFL m, pl |
Fonds européen agricole de garantie FEAGA pl | | Substantiv | |
|
Es fanden Diskussionen zwischen Akteuren aus den Bereichen Humanmedizin, Veterinärmedizin, Landwirtschaft und Umwelt statt.www.admin.ch |
Durant cette semaine, les acteurs concernés des médecines humaine et vétérinaire, de l'agriculture et de l’environnement ont discuté de cette problématique.www.admin.ch | | | |
|
Bereits im ersten Jahr reichten Initianten aus allen Ecken der Schweiz 37 innovative Projekte beim Bundesamt für Landwirtschaft (BLW) ein.www.admin.ch |
Dès la première année, 37 projets issus des quatre coins de la Suisse ont été déposés à l'Office fédéral de l'agriculture (OFAG).www.admin.ch | | | |
|
Schweizer Drohnen sind in unterschiedlichsten Bereichen im Einsatz, von der öffentlichen Sicherheit über Landwirtschaft bis hin zu humanitärer Hilfe in Krisenregionen.www.admin.ch |
Les drones suisses sont déployés dans de multiples domaines allant de la sécurité publique à l’agriculture, en passant par l’aide humanitaire dans les régions en crise.www.admin.ch | | | |
|
So kann beispielsweise in der Landwirtschaft mittels Drohnen die Entwicklung von Nutzpflanzen auf den Feldern überprüft werden, um die Bewirtschaftung zu optimieren.www.admin.ch |
Elle permet par exemple en agriculture de vérifier grâce à des drones l'évolution de plantes utiles dans les champs afin d'optimiser leur exploitation.www.admin.ch | | | |
|
Mit den Parteien hat sich der Bundesrat unter anderem ausgetauscht zu den Sparmassnahmen, der Personalpolitik des Bundes, zur Landwirtschaft sowie zur Freihandels- und Energiepolitik.www.admin.ch |
Le Conseil fédéral s'est aussi entretenu avec les présidents des partis gouvernementaux des mesures d'économies, de la politique de la Confédération en matière de personnel, d'agriculture, de libre-échange et de politique énergétique.www.admin.ch | | | |
|
Nun läutet das Bundesamt für Landwirtschaft – unterstützt von Agridea, Swiss Food Research, dem Schweizer Bauernverband und Verein Qualitätsstrategie – die zweite Runde für AgrIQnet ein.www.admin.ch |
L’Office fédéral de l’agriculture lance désormais la deuxième édition d’AgrIQnet, avec le soutien d’Agridea, de Swiss Food Research, de l’Union suisse des paysans et de l’Association Stratégie Qualité.www.admin.ch | | | |
|
Das Eidgenössische Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung WBF diskutiert die Weiterentwicklung des Zukunftsprojekt Agroscope regelmässig mit Vertreterinnen und Vertretern der Kantone, der Wissenschaft und der Landwirtschaft im externen Projektausschuss. |
Le Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche (DEFR) discute régulièrement de l’évolution du projet d’avenir d’Agroscope avec des représentants des cantons, des milieux scientifiques et de l’agriculture au sein du comité de projet externe. | | | |
|
Im Rahmen der nationalen Strategie Antibiotikaresistenzen (StAR) arbeiten in der Schweiz Expertinnen und Experten aus der Human- und Tiermedizin sowie aus der Landwirtschaft und dem Umweltbereich seit 2015 an der Umsetzung von Massnahmen, welche die Resistenzbildung reduzieren sollen.www.admin.ch |
Des experts en médecines humaine et vétérinaire, en agriculture et en environnement collaborent en Suisse depuis 2015 dans le cadre de la Stratégie nationale Antibiorésistance (StAR) à l’élaboration de mesures afin de réduire le développement des résistances.www.admin.ch | | | |
|
Beispiele sind die Landwirtschaft, die wesentlich zur sicheren Versorgung der Bevölkerung, zur Erhaltung der natürlichen Lebensgrundlagen, zur Pflege der Kulturlandschaft und zur dezentralen Besiedlung des Landes beiträgt, oder die Energiestrategie 2050, die auf eine ausreichende, breit gefächerte, sichere, wirtschaftliche und umweltverträgliche Energieversorgung abzielt.www.admin.ch |
C’est ce qu’illustrent l’agriculture, qui contribue de manière essentielle à la sécurité de l’approvisionnement de la population, à la conservation des ressources naturelles, à l’entretien du paysage rural et à l’occupation décentralisée du territoire, ou la Stratégie énergétique 2050, qui vise à promouvoir un approvisionnement énergétique suffisant, diversifié, sûr, économiquement optimal et respectueux de l’environnement.www.admin.ch | | | |
|
Nebst der Veranstaltung zum sachgemässen Antibiotikaeinsatz bei Kleintieren in Zusammenarbeit mit der Vetsuisse, der Gesellschaft Schweizer Tierärztinnen und Tierärzte (GST) und der Schweizer Vereinigung für Kleintiermedizin (SVK), organisierte das BLV zusammen mit der Agridea eine eintägige Veranstaltung, bei der mit Experten aus der Landwirtschaft und den kantonalen Veterinärämtern ein Austausch über aktuelle Entwicklungen bei der Umsetzung von StAR im Nutztierbereich stattfand.www.admin.ch |
Outre un symposium sur le bon usage des antibiotiques chez les petits animaux, réalisé en collaboration avec les facultés Vetsuisse, la Société des vétérinaires suisses (SVS) et l’Association pour la médecine des petits animaux (AMPA), l’OSAV a organisé avec Agridea une journée d’échanges sur les développements actuels dans la mise en œuvre de la stratégie StAR chez les animaux de rente, journée à laquelle ont participé des experts issus du milieu agricole et des services vétérinaires cantonaux.www.admin.ch | | | |
|
Dekl. Zuckerrübenbauer -n m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Landwirtschaft für die Getränkeindustrie |
producteur de betteraves sucrières -s m | landwLandwirtschaft, wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
Feldarbeit f
Landwirtschaft |
travail agricole (/ des champs) m | | Substantiv | |
|
Mistgabel f
Landwirtschaft |
fourche à fumier f | | Substantiv | |
|
Stall mmaskulinum, Pferdestall m
Landwirtschaft |
écurie f | | Substantiv | |
|
Kartoffelacker mmaskulinum, Kartoffelfeld n
Landwirtschaft |
champ de pommes de terre m | | Substantiv | |
|
fruchtbares Ackerland n
Landwirtschaft |
terres fertiles f, pl | | Substantiv | |
|
Kornsilo n
Landwirtschaft |
silo à céréales m | | Substantiv | |
|
Schafbestand m
Landwirtschaft |
cheptel ovin m | | Substantiv | |
|
den Boden bearbeiten
Landwirtschaft |
travailler la terre | | | |
|
Gutshofverwalter m
Landwirtschaft |
administrateur d'un domaine | | Substantiv | |
|
Kornspeicher m
Landwirtschaft |
grenier à céréales m | | Substantiv | |
|
Ackerland n
Landwirtschaft |
terre arable f | | Substantiv | |
|
Landarbeiter mmaskulinum - Landarbeiterin f
Landwirtschaft |
ouvrier agricole mmaskulinum - ouvrière agricole f | | Substantiv | |
|
die Kuh melken
Landwirtschaft |
traire la vache | | | |
|
Kunstdünger m
Landwirtschaft |
engrais chimique m | | Substantiv | |
|
Wein anbauen
Landwirtschaft |
cultiver de la vigne | | | |
|
Almabtrieb m
Landwirtschaft |
descente de l'alpage f | | Substantiv | |
|
vor der Obsternte
Landwirtschaft |
avant la saison des récoltes | | | |
|
Der Weinbauer baut Wein an.
Landwirtschaft |
Le vigneron cultive la vigne. | | | |
|
das Land bewirtschaften
Landwirtschaft |
cultiver la terre | | | |
|
Feld nneutrum, Acker mmaskulinum, Weide f
Landwirtschaft |
champ m | | Substantiv | |
|
Heuernte ffemininum, Einbringen nneutrum des Heus
Landwirtschaft |
fenaison f | | Substantiv | |
|
Molkereigenossenschaft f
Landwirtschaft |
coopérative laitière f | | Substantiv | |
|
Dekl. Weinlese f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Landwirtschaft |
vendanges, les f, pl | | Substantiv | |
|
Viehstall m
Landwirtschaft |
étable f | | Substantiv | |
|
den Acker bestellen
Landwirtschaft |
cultiver son champ | | | |
|
Landmaschine f
Landwirtschaft |
machine agricole f | | Substantiv | |
|
Tierbestand m
Landwirtschaft |
cheptel m | | Substantiv | |
|
Fruchtwechsel mmaskulinum, Fruchtfolge ffemininum, Fruchtwechselwirtschaft f
Landwirtschaft |
assolement m | | Substantiv | |
|
brachliegendes Feld n
Landwirtschaft |
champ en jachère m | | Substantiv | |
|
Heuschober m
Landwirtschaft |
meule de foin f | | Substantiv | |
|
Ackerbau mmaskulinum betreiben
Landwirtschaft |
cultiver la terre | | | |
|
Viehtransporter m
Landwirtschaft |
bétaillère f | | Substantiv | |
|
auf dem Feld arbeiten
Landwirtschaft |
travailler aux (/ dans les) champs | | | |
|
eine Kuh melken
Landwirtschaft |
traire une vache | | | |
|
artgerechte Viehhaltung f
Landwirtschaft |
élevage mmaskulinum qui respecte le rythme biologique du bétail | | Substantiv | |
|
Stall mmaskulinum, Kuhstall m
Landwirtschaft |
étable f | | Substantiv | |
|
Bodenbearbeitung ffemininum, Pflügen n
Landwirtschaft |
labour m | | Substantiv | |
|
Feld nneutrum, Acker mmaskulinum; Land n
Landwirtschaft |
champ m | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 5:43:03 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |