Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Konversationen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Unterhaltung f, Gespräch n, Konversation f conversation fSubstantiv
Dekl. Klatsch m
Gerücht, Konversation
potin mSubstantiv
Dekl. Gespräch unter vier Augen -e n
Konversation
entretien entre quatre yeux mSubstantiv
Gesprächsfaden m
Konversation
fil de conversation mSubstantiv
den Gesprächsfaden fortspinnen fig
Konversation
reprendre le cours de la conversationfig
Genug davon!
Konversation
Brisons !
Chat m
Internet, Konversation
chat (m), conversation f en ligneSubstantiv
nebenbei bemerkt
Konversation
soit dit en passant
Hören Sie zu!
Konversation
Écoutez !
Erzähl(e) mal!
Konversation
Raconte un peu.
Ach ja?
Ausruf, Konversation
Ah bon ?
eine Unterredung organisieren
Konversation
organiser une entrevue
(oberflächliches) Gerede n, Geplauder n
Konversation
bavardage mSubstantiv
unter vier Augen
Konversation
entre quatre yeuxRedewendung
Ach so.
Ausruf, Konversation
Ah bon.
Spaß (/ Scherz) beiseite!
Konversation
Plaisanterie à part !
Na und? ugs
Reaktion, Konversation
Oui, et puis alors ? ugs
ein Gespräch anknüpfen
Konversation
entamer une conversation
Sag was!
Aufforderung, Konversation
Veux tu bien dire quelque chose !
Dekl. Gesprächsthema ...themen n
sujet de conversation {m}: I. Gegenstand des Gesprächs / der Konversation, {übertragen} Gesprächsthema {n};
sujet de conversation mSubstantiv
Wo sind (/ waren) wir stehengeblieben?
Konversation, Unterricht
en sommes-nous restés ?
Wo waren wir stehengeblieben?
Konversation
en étions-nous restés ?
abgedroschene Themen
Konversation, Diskussion / (Thema)
des sujets bateau
Erzähl mir etwas Schönes.
Konversation
Raconte-moi quelque chose de beau.
Nichts Besonderes und du?
Konversation
Rien de spécial et toi ?
Stell dir vor!
Konversation, Vorstellung
Tu te rends compte !
Wo war ich stehengeblieben?
Konversation
en étais-je ?
Mach keine Witze! ugs
Aufforderung, Konversation
Ne raconte pas de blague !
Versteh mich nicht falsch!
Konversation
Comprends-moi bien !
Unter uns gesagt: ...
Konversation, Information
Ceci soit dit entre nous: ...
Da staunst du, was? ugs
Konversation
Ça t'étonne, hein ?
sich ins Gespräch einmischen
Konversation, Diskussion
s'immiscer dans la discussion
ein Gespräch unter vier Augen
Konversation
un entretien en tête à tête
Was du nicht sagst!
Ausruf, Konversation
Tu parles.
wenn du mich fragst
Konversation, Meinung
si tu veux mon avis
über jdn sprechen (/ tratschen)
Konversation, Gerüchte
raconter des choses f,pl sur qn
Dass ich nicht lache!
Reaktion, Konversation
Vous me faites rire !
(Sie-Form)
etw zum Thema haben
Konversation, Diskussion
avoir qc pour thème
Überflüssig zu erwähnen, dass ...
Konversation, Diskussion
Inutile de dire que ...
Man fragt sich, ob ...
Konversation, Diskussion
On se demande si ...
Worum geht es? / Worum handelt es sich?
Konversation
De quoi s'agit-il ?
endlos von etw. reden
redete endlos von etw.(hat) endlos von etw. geredet

Konversation, Sprechweise
Konjugieren parler de qc à n’en plus finir
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Soweit ich mich erinnere, ...
Erinnerung, Konversation
Autant qu'il m'en souvienne, ...
Sag doch (mal) was!
Aufforderung, Konversation
Dis donc quelque chose !
Und so weiter und so fort.
Konversation
Et patati et patata. fam
Das möchte ich überhört haben!
Konversation
Je préfère n'avoir rien entendu !
das Gespräch auf etw bringen
Konversation
aiguiller la conversation sur qc
Und so weiter und so fort ... ugs
Konversation
Et ainsi de suite ...
So wahr ich hier stehe!
Konversation
Aussi vrai que je m'appelle !Redewendung
Noch eine Kleinigkeit wäre zu sagen.
Konversation
Encore un petit mot !
mit jmdm. über etw. / jmdn. sprechen
mit jmdm. ... sprechensprach mit jmdm. über ...(hat) mit jmdm. über ... gesprochen

Konversation
Konjugieren parler de qc (/ qn) à qn
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Ich errate, was Sie denken.
Konversation, Überlegung
Je devine ce que vous pensez.
Ich habe Ihr Gespräch mit angehört.
Konversation
J'ai surpris votre conversation.
Ich habe das nur so gesagt.
Konversation
J'ai dit ça comme ça.
Ich bin doch nicht von gestern!
Konversation
Je ne suis pas d'hier !Redewendung
Was geht dich das an?
Konversation / (angehen)
Et ta sœur ? ugs
Ich habe das zum Spaß gesagt.
Konversation
J'ai dit cela pour rire.
mit jdm einen kleinen Schwatz halten
Konversation
faire un brin de causette avec qnRedewendung
Jetzt halt mal die Luft an! fam
Konversation
Arrête ton char ! fam
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.06.2021 18:34:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken