Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Flugzeug

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren abfliegen
flog ab(ist) abgeflogen

Flugzeug
Konjugieren partir
avion
aviatVerbPT
Dekl. Überschallflugzeug -e n
Flugzeug
avion à supersonique mSubstantiv
Dekl. Flugzeug- und Raumfahrtindustrie f
Kommerz, Wirtschaft
construction aéronautique et aérospatiale fSubstantiv
Flugzeug n avion mSubstantivBS C1 IA IE IT MK RO SR
landen (Flugzeug) mettre à terre
Luftfahrt-, Flugzeug- aéronautique
Ausstiegsluke f
Flugzeug
trappe fSubstantiv
im Flugzeug en avion
Cockpit n
Flugzeug
cabine de pilotage fSubstantiv
starten (Flugzeug) décoller
abstürzen (Flugzeug) s'écraser
Steuerknüppel [Flugzeug] m manche balai) mSubstantiv
Landung [Flugzeug] atterissage mSubstantiv
Start m (Flugzeug) décollage mSubstantiv
Seitenruder n
Flugzeug
gouvernail de direction m
Avion
aviatSubstantiv
per Flugzeug par avion
Cockpit n
Flugzeug
cockpit mSubstantivNO PT
Kampfflugzeug n
Flugzeug, Militär
avion m de combatSubstantiv
zweistrahliges Flugzeug -e n biréacteur maviatSubstantiv
Flugdatenschreiber m, Flugschreiber m
Flugzeug
enregistreur m de volSubstantiv
niedergehen [Gewitter]; abstürzen [Flugzeug] s'abattre
Das Flugzeug ist abgestürzt.
(abstürzen)
L’avion s’est écrasé (/ crashé).
wassern, auf dem Wasser landen
Flugzeug
amerrir
eher das Flugzeug als das Schiff nehmen
Reise
prendre plutôt l'avion que le bateau
Das Flugzeug befindet sich jetzt über Lyon.
Flug
L'avion est maintenant au-dessus de Lyon.
Das Flugzeug wird in einigen Minuten starten.
Flug
L'avion va décoller dans quelques minutes.
pilotieren
pilotierte(hat) pilotiert

piloter {Verb}: I. pilotieren / ein Flugzeug, einen Sport- oder Rennwagen steuern; II. lotsen; III. pilotieren ² / Grund-, Rammpfähle einrammen;
Konjugieren piloter
pilotaitpiloté(e)
Verb
Dekl. Bedienung -en f
manœuvre {f}: I. Manöver {n} / Bedienung {f}, Lenken {n}; II. Manöver {n} / {f/Plural} Machenschaften; III. Manöver {n} / Scheinmaßnahme {f}, Kniff {m}, Ablenkung {f}, Ablenkungsversuch {m}, Täuschung {f}, Täuschungsversuch {m}; IV. Manöver {n} / Bewegung {f} (die mit einem Schiff, Flugzeug, Auto etc. ausgeführt wird); V. Manöver {n} / Helfer {m}, Bediener {m} (Hilfsarbeiter {m});
manœuvre fSubstantiv
Dekl. Scheinmaßnahme -n f
manœuvre {f}: I. Manöver {n} / Bedienung {f}, Lenken {n}; II. Manöver {n} / {f/Plural} Machenschaften; III. Manöver {n} / Scheinmaßnahme {f}, Kniff {m}, Ablenkung {f}, Ablenkungsversuch {m}, Täuschung {f}, Täuschungsversuch {m}; IV. Manöver {n} / Bewegung {f} (die mit einem Schiff, Flugzeug, Auto etc. ausgeführt wird); V. Manöver {n} / Helfer {m}, Bediener {m} (Hilfsarbeiter {m});
manœuvre fSubstantiv
Dekl. Ablenkungsversuch -e m
manœuvre {f}: I. Manöver {n} / Bedienung {f}, Lenken {n}; II. Manöver {n} / {f/Plural} Machenschaften; III. Manöver {n} / Scheinmaßnahme {f}, Kniff {m}, Ablenkung {f}, Ablenkungsversuch {m}, Täuschung {f}, Täuschungsversuch {m}; IV. Manöver {n} / Bewegung {f} (die mit einem Schiff, Flugzeug, Auto etc. ausgeführt wird); V. Manöver {n} / Helfer {m}, Bediener {m} (Hilfsarbeiter {m});
manœuvre fSubstantiv
Dekl. Machenschaften f, pl
manœuvre {f}: I. Manöver {n} / Bedienung {f}, Lenken {n}; II. Manöver {n} / {f/Plural} Machenschaften (meist im Plural); III. Manöver {n} / Scheinmaßnahme {f}, Kniff {m}, Ablenkung {f}, Ablenkungsversuch {m}, Täuschung {f}, Täuschungsversuch {m}; IV. Manöver {n} / Bewegung {f} (die mit einem Schiff, Flugzeug, Auto etc. ausgeführt wird); V. Manöver {n} / Helfer {m}, Bediener {m} (Hilfsarbeiter {m});
manœuvre fSubstantiv
Dekl. Täuschungsversuch -e m
manœuvre {f}: I. Manöver {n} / Bedienung {f}, Lenken {n}; II. Manöver {n} / {f/Plural} Machenschaften; III. Manöver {n} / Scheinmaßnahme {f}, Kniff {m}, Ablenkung {f}, Ablenkungsversuch {m}, Täuschung {f}, Täuschungsversuch {m}; IV. Manöver {n} / Bewegung {f} (die mit einem Schiff, Flugzeug, Auto etc. ausgeführt wird); V. Manöver {n} / Helfer {m}, Bediener {m} (Hilfsarbeiter {m});
manœuvre fSubstantiv
Dekl. Lenken n
manœuvre {f}: I. Manöver {n} / Bedienung {f}, Lenken {n}; II. Manöver {n} / {f/Plural} Machenschaften; III. Manöver {n} / Scheinmaßnahme {f}, Kniff {m}, Ablenkung {f}, Ablenkungsversuch {m}, Täuschung {f}, Täuschungsversuch {m}; IV. Manöver {n} / Bewegung {f} (die mit einem Schiff, Flugzeug, Auto etc. ausgeführt wird); V. Manöver {n} / Helfer {m}, Bediener {m} (Hilfsarbeiter {m});
manœuvre fSubstantiv
Dekl. Manöver - n
manœuvre {f}: I. a) Manöver {n} / Bedienung {f}, Lenken {n}; b) {Militär} Manöver {n} / größere Truppen-, Flottenübung unter kriegsmäßigen Bedingungen c) {Militär} Manöver / taktische Truppenbewegung {f} II. Manöver {n} / {f/Plural} Machenschaften; III. Manöver {n} / Scheinmaßnahme {f}, Kniff {m}, Ablenkung {f}, Ablenkungsversuch {m}, Täuschung {f}, Täuschungsversuch {m}; IV. Manöver {n} / Bewegung {f} (die mit einem Schiff, Flugzeug, Auto etc. ausgeführt wird); V. Manöver {n} / Helfer {m}, Bediener {m} (Hilfsarbeiter {m});
manœuvre fmilit, allgSubstantiv
Lichtkreis m
glorie {f}: I. Glorie {f} / Ruhm {m}, Herrlichkeit {f}; II. Glorie {f} / Lichtkreis {m}, Heiligenschein {m}; III. Glorie {f} / helle, farbige Ringe um den Schatten eines Körpers, z. B. Flugzeug, Ballon auf einer von Sonne oder Mond beschienen Nebelwand oder Wolkenoberfläche, die durch Beugung des Lichts an den Wassertröpfchen oder Eiskristallen der Wolken entstehen;
glorie fSubstantiv
helle, farbige Ringe f
glorie {f}: I. Glorie {f} / Ruhm {m}, Herrlichkeit {f}; II. Glorie {f} / Lichtkreis {m}, Heiligenschein {m}; III. Glorie {f} / helle, farbige Ringe um den Schatten eines Körpers, z. B. Flugzeug, Ballon auf einer von Sonne oder Mond beschienen Nebelwand oder Wolkenoberfläche, die durch Beugung des Lichts an den Wassertröpfchen oder Eiskristallen der Wolken entstehen;
glorie fSubstantiv
Ruhm m
glorie {f}: I. Glorie {f} / Ruhm {m}, Herrlichkeit {f}; II. Glorie {f} / Lichtkreis {m}, Heiligenschein {m}; III. Glorie {f} / helle, farbige Ringe um den Schatten eines Körpers, z. B. Flugzeug, Ballon auf einer von Sonne oder Mond beschienen Nebelwand oder Wolkenoberfläche, die durch Beugung des Lichts an den Wassertröpfchen oder Eiskristallen der Wolken entstehen;
glorie fSubstantiv
Herrlichkeit f
glorie {f}: I. Glorie {f} / Ruhm {m}, Herrlichkeit {f}; II. Glorie {f} / Lichtkreis {m}, Heiligenschein {m}; III. Glorie {f} / helle, farbige Ringe um den Schatten eines Körpers, z. B. Flugzeug, Ballon auf einer von Sonne oder Mond beschienen Nebelwand oder Wolkenoberfläche, die durch Beugung des Lichts an den Wassertröpfchen oder Eiskristallen der Wolken entstehen;
glorie fSubstantiv
Glorie f
glorie {f}: I. Glorie {f} / Ruhm {m}, Herrlichkeit {f}; II. Glorie {f} / Lichtkreis {m}, Heiligenschein {m}; III. Glorie {f} / helle, farbige Ringe um den Schatten eines Körpers, z. B. Flugzeug, Ballon auf einer von Sonne oder Mond beschienen Nebelwand oder Wolkenoberfläche, die durch Beugung des Lichts an den Wassertröpfchen oder Eiskristallen der Wolken entstehen;
glorie frelig, allg, Fachspr.SubstantivDA
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.12.2022 10:50:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken